Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 11 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
obligation to inform Benachrichtigungspflicht {f}
obligation to inform Meldepflicht {f}
obligation to informAufklärungspflicht {f}
obligation to keep the peace Verpflichtung {f}, die Ruhe zu bewahren
obligation to maintain secrecyVerschwiegenheitspflicht {f}
obligation to notify Pflicht {f} zu benachrichtigen
obligation to notify Mitteilungspflicht {f}
obligation to notify the authorities Meldepflicht {f}
obligation to obtain insurance Versicherungspflicht {f}
obligation to order [e.g. in a restaurant]Verzehrzwang {m} [z. B. im Restaurant]
obligation to order wine Weinzwang {m}
obligation to pay Pflicht {f} zu zahlen
obligation to pay Verpflichtung {f} zu zahlen
obligation to payZahlungsverpflichtung {f}
obligation to pay alimonyUnterhaltspflicht {f}
obligation to pay compensation Ersatzpflicht {f}
obligation to pay maintenance Unterhaltspflicht {f}
obligation to pay maintenanceUnterhaltszahlungsverpflichtung {f}
obligation to perform Leistungspflicht {f}
obligation to present the factsVerpflichtung {f}, die Fakten offen darzulegen
obligation to prevent a loss Verpflichtung {f}, Schaden abzuwenden
obligation to produce proof Nachweispflicht {f}
obligation to prove identity Verpflichtung {f} zum Identitätsnachweis
obligation to prove the identity Verpflichtung {f}, die Identität nachzuweisen
obligation to provide Bringschuld {f}
obligation to provide documentation Verpflichtung {f} zur Dokumentation
obligation to publicly disclose Publizitätspflicht {f}
obligation to publish reports Verpflichtung {f}, Berichte zu veröffentlichen
obligation to purchase Kaufpflicht {f}
obligation to refund expenses Verpflichtung {f}, Kosten zu erstatten
obligation to register Meldepflicht {f}
obligation to register (one's address)Anmeldepflicht {f}
obligation to render a decision Verpflichtung {f} eine Entscheidung zu fällen
obligation to reportMeldepflicht {f}
obligation to report Pflicht {f} der Berichterstattung
obligation to return Verpflichtung {f} zur Rückgabe
obligation to return Rückkehrpflicht {f}
obligation to secrecySchweigepflicht {f}
obligation to secure incomeErwerbsobliegenheit {f}
obligation to store goods Verpflichtung {f} zur Lagerhaltung
obligation to supplyVerpflichtung {f} zur Lieferung
obligation to supportUnterhaltspflicht {f}
obligation to surrender [possession or property] Herausgabepflicht {f} [Eigentum oder Besitz]
obligation to take delivery Abnahmeverpflichtung {f}
obligation to take the entire deliveryGesamtabnahmeverpflichtung {f}
obligation to take/accept delivery Abnahmepflicht {f}
obligation to tender delivery Andienungspflicht {f}
obligation to vote Pflicht {f} zu wählen
obligation to voteWahlpflicht {f}
obligation to warn Warnpflicht {f}
obligation to work Verpflichtung {f} zur Arbeit
obligation to workArbeitspflicht {f}
[obligation to be represented in court]Anwaltszwang {m}
[obligation to carry an official document (identity card, driving license, work permit, etc.)]Mitführpflicht {f}
[obligation to leave the country]Ausreisepflicht {f}
[obligation to mark goods with prices]Preisauszeichnungspflicht {f}
[obligation to possess (but not to carry) a government-issued identity card]Ausweispflicht {f}
[obligation to vote in accordance with party policy]Fraktionszwang {m}
[obligation to vote in accordance with party policy] Klubzwang {m} [auch: Clubzwang] [österr.] [Fraktionszwang]
obligationsVerpflichtungen {pl}
obligations arising out of a B/EWechselverpflichtungen {pl}
obligations as a borrower Kreditverpflichtungen {pl}
obligations of an office Obliegenheiten {pl} eines Amtes
obligations similar to legal transactions [German civil code]rechtsgeschäftsähnliche Schuldverhältnisse {pl} [BGB]
obligations to the creditors Verpflichtungen {pl} gegenüber den Gläubigern
obligatorily pflichtgemäß
obligatorily zwangsläufig
obligatoriness Verbindlichkeit {f}
obligatory obligatorisch
obligatory verpflichtend
obligatoryverbindlich
obligatory bindend [moralisch, rechtlich]
obligatory obligat
obligatoryzwingend
obligatory zwangsläufig
obligatoryobligeant [veraltet]
obligatory Pflicht-
obligatory rechtsverbindlich
obligatory dccbrra 54.80.87.166rechtsverbindlich
obligatory unerlässlich
obligatory gesollt [selten]
obligatory [by all means] unbedingt
obligatory announcementPflichtmitteilung {f}
obligatory comment on topic obligatorischer Kommentar {m} zum Thema
obligatory compliance Koalitionszwang {m}
obligatory copyPflichtexemplar {n}
obligatory dancePflichttanz {m}
obligatory identification Ausweispflicht {f}
obligatory insurance obligatorische Versicherung {f}
obligatory insurance Pflichtversicherung {f}
obligatory register [Schenkerian analysis] obligate Lage {f}
obligatory reinsurance obligatorische Rückversicherung {f}
obligatory reinsurance Pflichtrückversicherung {f}
obligatory relation Schuldverhältnis {n}
obligatory sceneobligatorische Szene {f}
obligatory secondary school [Switzerland] Oberstufe {f} [schweiz.] [kurz für: Oberstufenschule]
obligatory subjectPflichtfach {n}
obligatory task verbindliche Auflage {f}
obligatory tolerance Duldungspflicht {f}
(obligatory) secondary school [Switzerland] Oberstufenschule {f} [Schweiz.: 5. bis 9. Schuljahr]
« Oberobjeobjeobjeobjeoblioblioblioboeobscobse »
« backPage 11 for words starting with O in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten