Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: obligation
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: obligation
obligation
Pflicht {f}
Verpflichtung {f}
Bindung {f}
Verbindlichkeit {f}comm.law
Schuldverhältnis {n}fin.
Leistung {f} [Übernahme einer Verpflichtung]law
Schuldigkeit {f}
Schuldbrief {m}fin.
Obligation {f} [veraltet]law
Obliegenheit {f} [geh.]
Schuldverschreibung {f}
obligation [something owed]
Schuld {f} [Verpflichtung]
no obligation {adj} [attr.] [coll.]
freibleibend [unverbindlich]comm.
no obligation {adj} [attr.] [e.g. quote] [coll.]
unverbindlich
no-obligation {adj} [attr.] [e.g. quote] [coll.]
unverbindlich
under obligation {adj} [postpos.]
verpflichtet
without obligation {adj} {adv}
unverbindlich
freibleibend [unverbindlich]
without obligation
ohne Obligo <o. O.>
außer Obligo [österr.]
to accept obligation
Verpflichtung übernehmen
accessory obligation
zusätzliche Verpflichtung {f}
Nebenpflicht {f}law
basic obligation
grundsätzliche Pflicht {f}
confidentiality obligation
Verschwiegenheitspflicht {f}law
constitutional obligation
Verfassungsauftrag {m}
continuing obligation
Dauerschuldverhältnis {n}law
contractual obligation
vertragliche Verpflichtung {f}
Vertragspflicht {f}law
vertragliche Pflicht {f}law
Vertragsverpflichtung {f}law
contractual obligation [relationship]
vertragliches Schuldverhältnis {n}law
debt obligation
Schuldverhältnis {n}comm.
disclosure obligation
Anzeigepflicht {f}insur.
documentation obligation
Dokumentationspflicht {f}
employer's obligation
Arbeitgeberverpflichtung {f}acc.
existing obligation
bestehende Verpflichtung {f}
financial obligation
finanzielle Verpflichtung {f}
Zahlungsverpflichtung {f}fin.
further obligation
weitere Verpflichtung {f}
guarantee obligation
Garantieverpflichtung {f}econ.
indispensable obligation
unerlässliche Verpflichtung {f}
industrial obligation
Industrieobligation {f}
information obligation
Informationspflicht {f}law
joint obligation
Solidarschuld {f}
Gesamtverbindlichkeit {f}law
legal obligation
Rechtsverbindlichkeit {f}
gesetzliche Verpflichtung {f}
Rechtspflicht {f}law
gesetzliche Auflage {f} [amtssprachlich]admin.law
maintenance obligation
Unterhaltspflicht {f}
maximum obligation
Maximalverpflichtung {f}
minimum obligation
Mindestverpflichtung {f}
mobility obligation
Mobilitätsverpflichtung {f}
moral obligation
Gewissenspflicht {f}
moralische Verpflichtung {f}
payment obligation
Zahlungsverpflichtung {f}comm.fin.
peace obligation
Friedenspflicht {f}law
performance obligation
Leistungsverpflichtung {f}law
primary obligation
hauptsächliche Vertragspflicht {f}
principal obligation
Hauptverbindlichkeit {f}
purchase obligation
Kaufpflicht {f}
reduction obligation [pollution]
Reduktionsverpflichtung {f}ecol.
registration obligation
Anmeldepflicht {f}
religious obligation
religiöse Pflicht {f}
reporting obligation
Meldepflicht {f}
Berichtspflicht {f}admin.
Reportingpflicht {f}econ.fin.
repurchase obligation
Rückkaufverpflichtung {f}comm.
residential obligation
Residenzpflicht {f}law
secondary obligation
Nebenpflicht {f}law
secrecy obligation
Geheimhaltungsverpflichtung {f}
service obligation
Dienstverpflichtung {f}
social obligation
Sozialbindung {f}econ.pol.
specific obligation
Sonderverpflichtung {f}
tax obligation
Steuerschuld {f}
toll obligation
Mautpflicht {f}traffic
unenforceable obligation
nicht einklagbare Verbindlichkeit {f}
unilateral obligation
einseitige Verpflichtung {f}
unrestricted obligation
unbeschränkte Verpflichtung {f}
under an obligation
unter einer Verpflichtung
without any obligation
ohne jegliche Verpflichtung
to accept an obligation
eine Verbindlichkeit eingehenlaw
to acquire an obligation
eine Verpflichtung übernehmen
to assume an obligation
eine Verpflichtung eingehen
eine Verantwortung übernehmen
eine Verpflichtung übernehmen
to commute an obligation
einen Pfandbrief umwandelnfin.
to contract an obligation
eine Verpflichtung eingehen
to discharge an obligation
eine Verpflichtung erfüllenlaw
to fulfil an obligation [Br.]
eine Verpflichtung erfüllen
einer Verpflichtung nachkommen
to fulfill an obligation [Am.]
einer Verpflichtung nachkommen
to honour an obligation [Br.]
einer Verpflichtung nachkommen
to impose an obligation
eine Verpflichtung auferlegen
to meet an obligation
einer Verpflichtung nachkommen
to satisfy an obligation
einer Verpflichtung nachkommen
accrual of obligation
Zunahme {f} der Verpflichtung
collateralized debt obligation <CDO>
besicherte Schuldverschreibung {f}fin.
collateralized loan obligation
besichertes Darlehen {n}
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten