Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: occasion
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: occasion

to occasion sth. [formal]
etw. hervorrufen
etw. veranlassen
etw. verursachen
to occasion sth. [formal] [cause, bring to pass]
etw.Akk. bewirken
occasion
Anlass {m}
Gelegenheit {f}
Veranlassung {f}
Ereignis {n}
Grund {m} [Anlass]
Okkasion {f} [veraltet] [Gelegenheit: z. B. Kauf]
günstige Gelegenheit {f}
occasion-related {adj}
anlassbezogen
on occasion {adv}
bei Gelegenheit
on occasion {adv} [idiom]
manchmal
öfter (einmal)
zuweilen [geh.]
öfter mal [ugs.]
gelegentlich [von Zeit zu Zeit]
ab und zu [Redewendung] [gelegentlich]
von Zeit zu Zeit [Redewendung] [gelegentlich]
to occasion costs
Kosten verursachen
to occasion expenditure
Ausgaben verursachen
to occasion results
zu Ergebnissen führen
(special) occasion [Br.]
Feierlichkeit {f}
auspicious occasion
Glücksfall {m}
feierlicher Anlass {m}
ceremonial occasion
feierlicher Anlass {m}
favourable occasion [Br.]
günstige Gelegenheit {f}
festive occasion
festlicher Anlass {m}
fit occasion
Steilvorlage {f} [fig.]
occasion wear
Abendgarderobe {f}cloth.
pleasurable occasion
angenehme Gelegenheit {f}
separate occasion
anderer Anlass {m}
andere Angelegenheit {f}
solemn occasion
ernste und feierliche Angelegenheit {f}
special occasion
besonderer Anlass {m}
besondere Gelegenheit {f}
spezielle Gelegenheit {f}
state occasion
Staatsakt {m}
Staatsanlass {m}
as occasion arises {adv}
wie sich die Gelegenheit ergibt
as occasion calls {adv}
wie erforderlich
as occasion demands {adv}
wie erforderlich
wie es die Umstände verlangen
as occasion offers
wie sich die Gelegenheit bietet
as occasion requires {adv}
wie erforderlich
as occasion serves {adv}
wie es den Umständen dient
for the occasion {adv}
für den / diesen Anlass
on another occasion {adv}
bei anderer Gelegenheit
an anderer Stelle [bei anderer Gelegenheit]
on every occasion {adv}
immer wieder
on occasion of {prep}
anlässlich [+Gen.]
angelegentlich [+Gen.] [geh.] [anlässlich]
on one occasion {adv}
einmal
on this occasion {adv}
dieses Mal
bei diesem Anlass
bei dieser Gelegenheit
What's the occasion?
Was ist der Anlass?
to celebrate the occasion
den Anlass feiern
to dignify an occasion
einem (festlichen) Ereignis Glanz verleihen
to give occasion for sth. [archaic]
zu etw. Veranlassung geben
to give occasion to sth.
Anlass zu etw. geben
zu etw. Veranlassung geben
to have no occasion
keinen Anlass haben
to occasion a loss
Schaden verursachen
to occasion an event
ein Ereignis verursachen
to occasion sb. to do sth.
jdn. veranlassen, etw. zu tun
to offer an occasion
(eine) Gelegenheit bieten
to seize the occasion
die Gelegenheit ergreifen
to take the occasion
die Gelegenheit benutzen
occasion of sin
Gelegenheit {f} zur Sünderelig.
white tie occasion
Veranstaltung {f} mit Frackzwang
appropriate to the occasion {adj} [postpos.]
für die Gelegenheit passend
on (the) occasion of {prep}
anläßlich [+Gen.] [alt]
on a separate occasion {adv}
bei einem anderen Anlass
on a separate occasion
bei einer anderen Angelegenheit
on a single occasion {adv}
in einem einzelnen Fall
on some future occasion
bei einer zukünftigen Gelegenheit
on the occasion of {prep}
aus Anlass [+Gen.]
anlässlich [+Gen.]
gelegentlich [+Gen.] [bes. amtsspr.] [anlässlich]
should the occasion arise {adv}
erforderlichenfalls
gegebenenfalls <ggf.>
should the occasion arise
sollte es notwendig sein
wenn es sich (so) ergibt
falls sich die Gelegenheit ergibt
There is no occasion.
Es gibt keinen Anlass.
up to the occasion
der Gelegenheit entsprechend
to furnish sb. a fit occasion
jdm. eine Steilvorlage bieten [fig.]idiom
jdm. eine Steilvorlage liefern [fig.]idiom
to give no occasion for sth. [archaic]
keinen Anlass zu etw. geben
to give no occasion to sth.
keinen Anlass zu etw. geben
to have occasion to do sth.
die Gelegenheit haben, etw. zu tun
to rise to the occasion [idiom]
sich der Situation gewachsen zeigen [Redewendung]
(in order) to mark the occasion {adv}
zur Feier des Tages
appropriately dressed for the occasion {adj}
dem Anlass entsprechend gekleidet
as the occasion may require {adv}
je nach Erfordernis
if the occasion calls / called (for it)
wenn erforderlich
in honour of this occasion [Br.]
aus diesem Anlass
in view of the occasion {adv}
aus gegebenem Anlass
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung