Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Pages   1 -   5:   P [RELAT | PACIFIC  | PACIFIC  | PACIFIC  | PACK FRA
Pages   6 -  10:   PACKAGE  | PACKED   | PACKING  | PACY [BR | PADDLE S
Pages  11 -  15:   PAEAN [I | PAGARCH  | PAGER    | PAID IN  | PAIN DIA
Pages  16 -  20:   PAINFUL  | PAINT CO | PAINTED  | PAINTED  | PAINTING
Pages  21 -  25:   PAIR OF  | PAIRED   | PALACE C | PALAEOEC | PALATABL
Pages  26 -  30:   PALATONA | PALE BAY | PALE MAP | PALE TOA | PALE-COL
Pages  31 -  35:   PALEOCLI | PALEOTRO | PALE-WIN | PALLAS'S | PALLIATI
Pages  36 -  40:   PALM GRI | PALMAR C | PALMY [F | PALTRY [ | PAN FRIE
Pages  41 -  45:   PANAY FL | PANCREAT | PANDEMON | PANEL DI | PANFLUTE
Pages  46 -  50:   PANICHII | PANOPLY  | PANT LEG | PANTOGRA | PANUM'S 
Pages  51 -  55:   PAPER    | PAPER DO | PAPER PL | PAPERBAC | PAPIER C
Pages  56 -  60:   PAPUAN   | PAR VALU | PARACENT | PARADENT | PARADOX 
Pages  61 -  65:   PARAGEUS | PARALEGA | PARALLEL | PARALLEL | PARALYTI
Pages  66 -  70:   PARAMETR | PARANOIA | PARARAMM | PARASITO | PARATROO
Pages  71 -  75:   PARCELLE | PARENCHY | PARENTAL | PARENTS' | PARIETAL
Pages  76 -  80:   PARISH L | PARK GAZ | PARKING  | PARLIAME | PARMA VI
Pages  81 -  85:   PARONYCH | PARRITCH | PARSLEY  | PART DEL | PART OF 
Pages  86 -  90:   PARTIAL  | PARTIAL  | PARTIAL  | PARTICIP | PARTICLE
Pages  91 -  95:   PARTICUL | PARTICUL | PARTING  | PARTITIO | PARTNER 
Pages  96 - 100:   PARTS SU | PARTY AC | PARTY LE | PARTY WH | PASEO [A
Pages 101 - 105:   PASSAGE  | PASSENGE | PASSENGE | PASSING  | PASSIVAT
Pages 106 - 110:   PASSPORT | PAST PAR | PASTEL S | PASTORAL | PASTRY C
Pages 111 - 115:   PATAGIUM | PATCHER  | PATENT A | PATENTAB | PATH DIF
Pages 116 - 120:   PATHOGEN | PATHWAY  | PATIENT  | PATIO    | PATRIOT 
Pages 121 - 125:   PATRON S | PATTERN  | PATTERNE | PAULKELL | PAVAN [S
Pages 126 - 130:   PAVLOVA  | PAX [COL | PAY PACK | PAYABLES | PAYING P
Pages 131 - 135:   PAYMENT  | PAYMENT  | PAYMENT  | PAYROLL  | PEA HARV
Pages 136 - 140:   PEACE MA | PEACEFUL | PEACH LE | PEACOCK  | PEAK EXP
Pages 141 - 145:   PEAK VAL | PEANUT B | PEAR SLU | PEARL IS | PEARL-FL
Pages 146 - 150:   PEAS     | PEASTONE | PEBBLE M | PECTINAT | PECULIAR
Pages 151 - 155:   PEDALED  | PEDESTAL | PEDESTRI | PEDLAR [ | PEEL TES
Pages 156 - 160:   PEER [FE | PEG      | PEJORATI | PELICAN  | PELMET  
Pages 161 - 165:   PELVIC T | PENAL OF | PENALTY  | PENCIL P | PENDING 
Pages 166 - 170:   PENETRAT | PENICILL | PENITENT | PENNIFOR | PENNYWOR
Pages 171 - 175:   PENSION  | PENTAGRA | PENTHOUS | PEOPLE { | PEOPLE W
Pages 176 - 180:   PEPPED   | PEPPERMI | PER ANNU | PERADVEN | PERCENTA
Pages 181 - 185:   PERCEPTI | PERCOLAT | PERDURAB | PERENNIA | PERFECT 
Pages 186 - 190:   PERFECTI | PERFORAT | PERFORMA | PERFORMA | PERFORMA
Pages 191 - 195:   PERFUMED | PERIAPIC | PERIERES | PERINATA | PERIOD F
Pages 196 - 200:   PERIOD O | PERIOD U | PERIODON | PERIOSTR | PERIPHER
Pages 201 - 205:   PERISTAL | PERJUROR | PERMANEN | PERMANEN | PERMANEN
Pages 206 - 210:   PERMISSI | PERMITTI | PEROXIDE | PERPETUA | PERSECUT
Pages 211 - 215:   PERSIAN  | PERSISTE | PERSON / | PERSON O | PERSON W
Pages 216 - 220:   PERSONAL | PERSONAL | PERSONAL | PERSONAL | PERSONNE
Pages 221 - 225:   PERSONS  | PERSUASI | PERTURBA | PERUVIAN | PERVERSI
Pages 226 - 230:   PEST CON | PET      | PETAKATA | PETER'S  | PETITION
Pages 231 - 235:   PETROIL  | PETROLEU | PETTICOA | PETTY MO | PEYOTL [
Pages 236 - 240:   PHAGE TH | PHALLOIN | PHANTOM  | PHARMACE | PHARMACY
Pages 241 - 245:   PHARYNX  | PHASE LE | PHASED-A | PHEASANT | PHENOMEN
Pages 246 - 250:   PHILADEL | PHILIPPA | PHILIPPI | PHILOLOG | PHILOSOP
Pages 251 - 255:   PHLOEM U | PHONE BA | PHONETIC | PHONOGRA | PHOSPHAT
Pages 256 - 260:   PHOSPHOR | PHOTO AM | PHOTO SH | PHOTOCOP | PHOTOGRA
Pages 261 - 265:   PHOTOJOU | PHOTOPER | PHOTOSYN | PHRASE M | PHTHALAT
Pages 266 - 270:   PHYLOGEN | PHYSICAL | PHYSICAL | PHYSICAL | PHYSIOGR
Pages 271 - 275:   PHYTOCHE | PHYTOSAN | PIANO LI | PICA IN  | PICK HAM
Pages 276 - 280:   PICKETS  | PICKLING | PICK-UP  | PICTORIA | PICTURE 
Pages 281 - 285:   PICTURE- | PIE SERV | PIECE OF | PIECE OF | PIECEWOR
Pages 286 - 290:   PIEDMONT | PIEROGIE | PIG FARM | PIGEON H | PIGGISH 
Pages 291 - 295:   PIGMENT- | PIG-STY- | PILASTER | PILE TUR | PILGRIMA
Pages 296 - 300:   PILLAGE  | PILLORY  | PILOT BO | PILOT RU | PIMELORR
Pages 301 - 305:   PIN ASSI | PINAKIOL | PINCHED  | PINE FAM | PINE (WO
Pages 306 - 310:   PINE-TAP | PINK     | PINK H [ | PINK SHO | PINK-EAR
Pages 311 - 315:   PINK-TIP | PINOT BL | PINTLE H | PIOUS    | PIPE FIE
Pages 316 - 320:   PIPELINE | PIPING N | PIRATE S | PISCINAS | PISTACHI
Pages 321 - 325:   PISTON R | PIT TOIL | PITCH EL | PITCHFOR | PITIFUL 
Pages 326 - 330:   PITTER [ | PIVOT    | PIXEL AS | PIZZAZ [ | PLACE OF
Pages 331 - 335:   PLACE OF | PLACEMAN | PLACID [ | PLAGIARI | PLAIN [U
Pages 336 - 340:   PLAIN OL | PLAIN-CA | PLAINSMA | PLAN ASS | PLANCK'S
Pages 341 - 345:   PLANED   | PLANE-TR | PLANKTON | PLANNING | PLANT AU
Pages 346 - 350:   PLANT HU | PLANT SE | PLANTAR  | PLAQUE)  | PLASMOCY
Pages 351 - 355:   PLASTER- | PLASTIC  | PLASTIC  | PLASTICI | PLATE CU
Pages 356 - 360:   PLATELET | PLATINIZ | PLATTER  | PLAY     | PLAYBOOK
Pages 361 - 365:   PLAYGROU | PLAYS    | PLEAS    | PLEASE B | PLEASE R
Pages 366 - 370:   PLEASURE | PLEATS   | PLEDGER  | PLENTY   | PLEURAL 
Pages 371 - 375:   PLIENSBA | PLOT [IN | PLOUGHED | PLUG     | PLUGGING
Pages 376 - 380:   PLUM COM | PLUMB BO | PLUMBUM  | PLUMMET  | PLUNGER 
Pages 381 - 385:   PLURIGLA | PLUS-SIG | PLYWOOD  | PNEUMATO | PNEUMONO
Pages 386 - 390:   POCKET B | POCKETBO | PODIUM   | POETICS  | POIGNANT
Pages 391 - 395:   POINT FO | POINT OF | POINT TA | POINTER  | POINTS S
Pages 396 - 400:   POISON I | POISONOU | POKUTTYA | POLAR LA | POLARITY
Pages 401 - 405:   POLE CHA | POLESTAR | POLICE I | POLICE U | POLICY F
Pages 406 - 410:   POLICY S | POLISHED | POLITELY | POLITICA | POLITICA
Pages 411 - 415:   POLITOFF | POLLEN C | POLLUTED | POLTROON | POLYCENT
Pages 416 - 420:   POLYEMBR | POLYGLYC | POLYKETI | POLYMICR | POLYOL M
Pages 421 - 425:   POLYREAC | POLYTHIO | POME     | POMPON [ | POND PER
Pages 426 - 430:   PONTIC   | PONY-O   | POOL OF  | POOPY  [ | POOR GRO
Pages 431 - 435:   POOR QUA | POORLY M | POP SING | POPERY [ | POPLITEA
Pages 436 - 440:   POPS     | POPULAR  | POPULATI | POPULATI | PORCELAI
Pages 441 - 445:   PORE DIS | PORK) JO | PORNOGRA | PORT     | PORT ORF
Pages 446 - 450:   PORTABLE | PORTER'S | PORTION  | PORTO-SY | PORTRAIT
Pages 451 - 455:   POS TERM | POSITION | POSITION | POSITIVE | POSITIVE
Pages 456 - 460:   POSSESSI | POSSUM [ | POST OFF | POSTAL [ | POSTAL) 
Pages 461 - 465:   POSTCONT | POSTERIO | POSTEROM | POSTHUMO | POSTMARK
Pages 466 - 470:   POSTNATA | POSTPONE | POSTSEAS | POSTURAL | POT [AM.
Pages 471 - 475:   POTASSIC | POTASSIU | POTATO H | POTATO T | POTENCY 
Pages 476 - 480:   POTENTIA | POTENTIS | POTTER [ | POUCH [W | POUND LB
Pages 481 - 485:   POUTEDLY | POWDER [ | POWDERED | POWER AM | POWER DI
Pages 486 - 490:   POWER IN | POWER OF | POWER RE | POWER SU | POWER) L
Pages 491 - 495:   POWERFUL | POWNED   | PRACTICA | PRACTICA | PRACTICE
Pages 496 - 500:   PRAIRIE  | PRAISE T | PRATTLIN | PRAYER P | PRE-AGEI
Pages 501 - 505:   PREBOREA | PRECAUTI | PRECEPTR | PRECIPIT | PRECIPIT
Pages 506 - 510:   PRECISIO | PRECOCIA | PRECOOKI | PREDATOR | PREDESTI
Pages 511 - 515:   PREDICTE | PREDOMIN | PREEMPTI | PREFABRI | PREFEREN
Pages 516 - 520:   PREFIGUR | PREGNANC | PREHNITE | PRE-KIND | PRELIMIN
Pages 521 - 525:   PRE-LUNC | PREMATUR | PREMISES | PREMONAR | PRENYL G
Pages 526 - 530:   PREPAID  | PREPARAT | PRE-POLI | PRE-PROD | PRE-RESO
Pages 531 - 535:   PRESCHOO | PRESCRIP | PRESENT  | PRESENTA | PRESERVA
Pages 536 - 540:   PRESERVI | PRESIDEN | PRESS [E | PRESS OF | PRESS-IN
Pages 541 - 545:   PRESSURE | PRESSURE | PRESSURE | PRESSURE | PRESTRES
Pages 546 - 550:   PRESUPPO | PRETENTI | PRETTILY | PRETZEL  | PREVALEN
Pages 551 - 555:   PREVENTI | PREVIOUS | PREVIOUS | PRICE AC | PRICE DI
Pages 556 - 560:   PRICE LE | PRICE PR | PRICE TH | PRICES I | PRICKLE-
Pages 561 - 565:   PRICKLY  | PRIDE OF | PRIM     | PRIMARIL | PRIMARY 
Pages 566 - 570:   PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMARY  | PRIMATOL | PRIME OF
Pages 571 - 575:   PRIMEVAL | PRIMITIV | PRIM'S A | PRINCELY | PRINCIPA
Pages 576 - 580:   PRINCIPA | PRINCIPA | PRINCIPE | PRINCIPL | PRINT BU
Pages 581 - 585:   PRINTED  | PRINTER  | PRINTING | PRIOR TO | PRIORITY
Pages 586 - 590:   PRISON G | PRISONER | PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVATE 
Pages 591 - 595:   PRIVATE  | PRIVATE  | PRIVET H | PRIZE CR | PROACTIV
Pages 596 - 600:   PROBABIL | PROBE MI | PROBLEM  | PROBOSCI | PROCEDUR
Pages 601 - 605:   PROCESS  | PROCESS  | PROCESS  | PROCESS  | PROCESSI
Pages 606 - 610:   PROCESSO | PROCRAST | PROCURED | PROD-PRO | PRODUCT 
Pages 611 - 615:   PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCT  | PRODUCTI | PRODUCTI
Pages 616 - 620:   PRODUCTI | PRODUCTI | PROFESSI | PROFESSI | PROFESSI
Pages 621 - 625:   PROFESSI | PROFESSO | PROFILER | PROFIT O | PROFITEE
Pages 626 - 630:   PROFOUND | PROGENIT | PROGRAM  | PROGRAM  | PROGRAMM
Pages 631 - 635:   PROGRAMM | PROGRESS | PROHIBIT | PRO-ISCH | PROJECT 
Pages 636 - 640:   PROJECTE | PROJECTO | PROLEPTI | PROLONGA | PROMINEN
Pages 641 - 645:   PROMISES | PROMOTIO | PROMOTIO | PROMPTNE | PRONGHOR
Pages 646 - 650:   PROOF CO | PROOF TH | PROPAGAT | PROPELLI | PROPER H
Pages 651 - 655:   PROPERTY | PROPERTY | PROPHETS | PROPORTI | PROPORTI
Pages 656 - 660:   PROPOUND | PROPRIOC | PROSCENI | PROSENCH | PROSPECT
Pages 661 - 665:   PROSTACY | PROSTHET | PROSTRAT | PROTECTE | PROTECTI
Pages 666 - 670:   PROTECTI | PROTECTI | PROTECTI | PROTEIN  | PROTEIN 
Pages 671 - 675:   PROTEST  | PROTEUS  | PROTO-GE | PROTO-NE | PROTOTYP
Pages 676 - 680:   PROTRUSI | PROVENCE | PROVIDER | PROVINCI | PROVISIO
Pages 681 - 685:   PROVISIO | PROW     | PROXY    | PRUDISH  | PRUSSIAN
Pages 686 - 690:   PSALTERS | PSEUDO-B | PSEUDOME | PSEUDO-S | PSYCHED 
Pages 691 - 695:   PSYCHOAN | PSYCHOLO | PSYCHOSE | PTEROBRA | PUB GOER
Pages 696 - 700:   PUBLIC A | PUBLIC D | PUBLIC H | PUBLIC P | PUBLIC S
Pages 701 - 705:   PUBLIC U | PUBLICIT | PUBLISHE | PUCK     | PUDGY [C
Pages 706 - 710:   PUFF [HA | PUFF-THR | PUKEY  [ | PULL-DOW | PULL-OUT
Pages 711 - 715:   PULMONAR | PULMONAR | PULPIER  | PULSE FO | PULSED O
Pages 716 - 720:   PUMP BOT | PUMPKIN  | PUNCH LI | PUNCTATE | PUNGENTL
Pages 721 - 725:   PUNKAH [ | PUPILLA  | PURANAS  | PURCHASE | PURCHASI
Pages 726 - 730:   PURE INV | PURELY A | PURIFIED | PURLOINI | PURPLE C
Pages 731 - 735:   PURPLE G | PURPLE O | PURPLE S | PURPLE-B | PURPLE-L
Pages 736 - 740:   PURPOSE  | PURPOSIV | PURSUIT  | PUSH BRO | PUSHER B
Pages 741 - 745:   PUSILLAN | PUSTULAR | PUT YOUR | PUTSCHIS | PUZZLEME
Pages 746 - 750:   PYGMY AN | PYGMY PE | PYLON [W | PYRAMID  | PYRENEAN
Pages 751 - 752:   PYRIMIDI | PYROTECH
« backIndex for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden