Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 102 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Passenger Transportation Act [Germany] Personenbeförderungsgesetz {n}
passenger transportation licence [Can.]Personenbeförderungserlaubnis {f}
passenger vessel Fahrgastschiff {n}
passenger volumePassagierzahlen {pl}
passenger volumePassagieraufkommen {n}
passenger volume Passagierzahl {f}
passenger-friendly fahrgastfreundlich
passenger-handling facilityPassagierabfertigungsanlage {f}
passenger-relatedpassagierbezogen
passengersPassagiere {pl}
passengers Fahrgäste {pl}
passengersFahrzeuginsassen {pl}
passengersReisende {pl} [als Fahrgäste]
Passengers alight here. Fahrgäste steigen hier aus.
passenger's luggage Reisegepäck {n}
passengers making connections Passagiere {pl}, die umsteigen
passengers' rights Fahrgastrechte {pl}
passe-partout Hauptschlüssel {m}
passe-partoutPassepartout {n} [Rahmen]
passe-partoutPassepartout {m} [geh. für Generalschlüssel] [schweiz. auch Dauerkarte]
passe-partout Generalschlüssel {m}
passer [football] Passgeber {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Kalifornischer Engelfisch {m}
passer angelfish [Holacanthus passer] Passer-Engelfisch {m}
passer-byVorübergehender {m}
passer-byPassant {m}
passer-by Vorbeigehender {m}
passerbyVorübergehender {m}
passerby [also: passer-by]Passant {m}
passer-by [female]Vorübergehende {f}
passer-by [female]Passantin {f}
passerby [female] Passantin {f}
passeriform sperlingsartig
passerine [order Passeriformes]Sperlingsvogel {m}
passerine bird [order Passeriformes] Sperlingsvogel {m}
passerine birds [order Passeriformes] Sperlingsvögel {pl}
passerines [order Passeriformes] Sperlingsvögel {pl}
Passerini reaction Passerini-Reaktion {f}
Passerini's tanager [Ramphocelus passerinii]Passerinitangare {f}
Passerini's tanager [Ramphocelus passerinii]Feuerrückentangare {f}
passersby Passanten {pl}
passers-byPassanten {pl}
Passers-by Die Vorüberlaufenden [Franz Kafka]
passe-vite [food mill] Passevite {n} [schweiz.] [Flotte Lotte]
passglasPassglas {n}
passible [capable of suffering] leidensfähig
passim hier und da
passiman verschiedenen Orten / Stellen [bes. in wissenschaftl. Werken]
passim passim
passim verstreut [bei Zitaten]
passing durchgehend
passingvorbeigehend
passing vorübergehend
passingbestehend
passing flüchtig
passing vorbeifahrend
passing Passspiel {n}
passing Befahren {n}
passing [exceedingly] überaus
passing [years] vergehend
passing [an exam] absolvierend [eine Prüfung]
passing [death]Hinscheiden {n} [geh.]
passing [death] Ableben {n} [geh.]
passing [death] Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [disappearance]Niedergang {m}
passing [e.g. of customs]Aussterben {n} [von Bräuchen etc.]
passing [e.g. of deadline]Überschreiten {n}
passing [fish] vorbeischwimmend
passing [going by] Vorübergehen {n}
passing [in association football]Passen {n} [Passspiel]
passing [kidney stone] Abgang {m} [Nierenstein]
passing [of a procession etc.] Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
passing [of another vehicle etc.] Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [of hours etc.] Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]
passing [of old year] Ausklang {m}
passing [of time, years]Lauf {m}
passing [of time] Vergehen {n} [der Zeit]
passing [overtaking]Überholen {n}
passing / nodding acquaintanceStraßenbekanntschaft {f}
passing accuracy [football]Passgenauigkeit {f}
passing acquaintance flüchtige Bekanntschaft {f}
passing away [death] Ableben {n} [geh.]
passing bell {sg} Todesglocken {pl}
passing by [postpos.] vorüberziehend
passing by [postpos.] vorübergehend
passing by [postpos.] vorbeifahrend
passing fadvorübergehende Modeerscheinung {f} [auch fig.]
passing fadEintagsfliege {f} [fig.] [Fimmel, Modeerscheinung]
passing fancy vorübergehende Idee {f}
passing football [Br.] Kombinationsfußball {m}
passing (game)Passspiel {n}
passing in transit auf der Durchreise
passing joys flüchtige Freuden {pl}
passing lane Überholspur {f}
passing loop [Br.] Überholungsgleis {n}
passing loop [railway/tramway] Überholgleis {n}
passing loop [railway/tramway] Ausweiche {f}
passing maneuver [Am.] Überholmanöver {n}
passing noteDurchgangsnote {f}
passing noteDurchgangston {m}
« partpartpascpasspassPasspasspassPasspastpast »
« backPage 102 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden