Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 111 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
passes [mountain passes]Pässe {pl} [Bergpässe]
passe-vite [food mill] Passevite {n} [schweiz.] [Flotte Lotte]
passglas Passglas {n}
passible [capable of suffering] leidensfähig
passimhier und da
passim an verschiedenen Orten / Stellen [bes. in wissenschaftl. Werken]
passimpassim
passim verstreut [bei Zitaten]
passing durchgehend
passingvorbeigehend
passing vorübergehend
passing bestehend
passingflüchtig
passing vorbeifahrend
passing Passspiel {n}
passing Befahren {n}
passing [exceedingly] überaus
passing [years]vergehend
passing [an exam]absolvierend [eine Prüfung]
passing [death]Hinscheiden {n} [geh.]
passing [death] Ableben {n} [geh.]
passing [death]Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [disappearance] Niedergang {m}
passing [e.g. of customs] Aussterben {n} [von Bräuchen etc.]
passing [e.g. of deadline] Überschreiten {n}
passing [fish] vorbeischwimmend
passing [going by] Vorübergehen {n}
passing [in association football]Passen {n} [Passspiel]
passing [kidney stone] Abgang {m} [Nierenstein]
passing [of a procession etc.]Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
passing [of another vehicle etc.] Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [of hours etc.]Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]
passing [of laws, resolutions, etc.] Verabschiedung {f} [von Gesetzen, Resolutionen etc.]
passing [of old year] Ausklang {m}
passing [of time, years] Lauf {m}
passing [of time] Vergehen {n} [der Zeit]
passing [overtaking] Überholen {n}
passing / nodding acquaintance Straßenbekanntschaft {f}
passing accuracy [football] Passgenauigkeit {f}
passing acquaintance flüchtige Bekanntschaft {f}
passing away [death]Ableben {n} [geh.]
passing bell {sg}Todesglocken {pl}
passing by [postpos.] vorüberziehend
passing by [postpos.] vorübergehend
passing by [postpos.]vorbeifahrend
passing fadvorübergehende Modeerscheinung {f} [auch fig.]
passing fadEintagsfliege {f} [fig.] [Fimmel, Modeerscheinung]
passing fancyvorübergehende Idee {f}
passing football [Br.] Kombinationsfußball {m}
passing (game)Passspiel {n}
passing in transit auf der Durchreise
passing joysflüchtige Freuden {pl}
passing lane Überholspur {f}
passing loop [Br.] Überholungsgleis {n}
passing loop [railway/tramway]Überholgleis {n}
passing loop [railway/tramway] Ausweiche {f}
passing maneuver [Am.]Überholmanöver {n}
passing noteDurchgangsnote {f}
passing note Durchgangston {m}
passing of a bill Verabschiedung {f} eines Gesetzes
passing of a sentenceAburteilung {f}
passing of a train Vorbeifahrt {f} eines Zuges
passing of an exam Absolvierung {f} [z. B. Prüfung]
passing of judgement Urteilsverkündigung {f} [nicht fachspr., seltener neben: Urteilsverkündung]
passing of judgement Urteilsverkündung {f}
passing of ownership Eigentumsübergang {m}
passing of property Eigentumsübergang {m} [beim Kauf]
passing of risk Gefahrübergang {m}
passing of risk and liability for charges Gefahr- und Lastenübergang {m}
passing of the peaceFriedensgruß {m}
passing off [misrepresenting one's goods or services as being the goods and services of a third party][irreführendes Ausgeben eigener Waren oder Dienstleistungen als diejenigen eines Dritten]
passing onWeitergabe {f}
passing on weitersagend
passing on [e.g. of a tradition, way of life, etc.] Tradierung {f}
passing on [of diseases] Übertragung {f} [von Krankheiten]
passing (on / away) [death] Heimgang {m} [geh.]
passing on of costs Weiterbelastung {f}
passing on of knowledgeWissensweitergabe {f}
passing on of taxes Weitergabe {f} von Steuern
passing overübertretend
passing place [Br.] Ausweichstelle {f}
passing playPassspiel {n}
passing remark Randbemerkung {f}
passing remarkbeiläufige Bemerkung {f}
passing shot [esp. in tennis] Passierschlag {m} [bes. im Tennis]
passing shot [film production] Passage {f}
passing shot [tennis] Passierball {m} [Tennis]
passing siding [Am.]Überholgleis {n}
passing siding [Am.] [for overtaking] Überholungsgleis {n}
passing (the ball) [football / soccer] Abspiel {n} [das Abspielen, Passspiel] [Fußball]
passing through durchlaufend
passing throughauf der Durchfahrt
passing throughauf der Durchreise
passing tradeLaufkundschaft {f}
passing travellerDurchreisender {m}
passing waterWasserlassen {n}
passing whim vorübergehende Laune {f}
passing word beiläufiges Wort {n}
passing-on erneutes Übertragen {n}
passiological [rare]passiologisch [selten]
« partparzpasspasspasspasspasspasspasspastpast »
« backPage 111 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung