Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 725 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
purple of CassiusGoldpurpur {m} [anorganisches Pigment]
purple of Cassius Cassius'scher Purpur {m}
purple of Cassius Cassius-Gold {n}
purple onion [Allium rosenbachianum] Paukenschläger-Lauch {m}
purple onion [red onion] rote Zwiebel {f}
purple orchid tree [Bauhinia purpurea] Purpurrote Bauhinie {f}
purple osier [Salix purpurea] Purpurweide {f}
purple osier [Salix purpurea] Stein-Weide / Steinweide {f}
purple osier / purpleosier willow [Salix purpurea] Purpur-Weide / Purpurweide {f}
purple osier / purpleosier willow [Salix purpurea]Stein-Weide / Steinweide {f}
purple oxytropis [Oxytropis halleri]Hallers Spitzkiel {m}
purple oxytropis [Oxytropis halleri] Seidenhaar-Spitzkiel {m}
purple (Pacific) drupe [Drupa morum, syn.: D. morum morum, D. horrida, D. violacea, Canrena neritoidea, Nerita nodosa, Pentadactylis globosa, Ricinella violacea, Ricinula globosa, R. horrida]Schwarzer Igel {m} [Meeresschneckenart]
purple passion danio [Danio roseus]Rosenbärbling {m}
purple passion danio [Danio roseus] Rosen-Schillerbärbling {m}
purple passion fruit / passionfruit [Passiflora edulis] Maracuja {f}
purple passion fruit / passionfruit [Passiflora edulis] Passionsfrucht {f}
purple passionflower [Passiflora incarnata] (Winterharte) Passionsblume {f}
purple passionflower [Passiflora incarnata] Fleischfarbene Passionsblume {f}
purple patch [Br.] [coll.] Glückssträhne {f}
purple pincushion [Escobaria vivipara] Nadelkissen-Kaktus / Nadelkissenkaktus {m}
purple pitcher plant [Sarracenia purpurea] Rote Schlauchpflanze {f}
purple polypore [Polyporus melanopus] Schwarzfuß-Stielporling / Schwarzfußstielporling {m}
purple polypore [Polyporus melanopus] Schwarzfußporling / Schwarzfuß-Porling {m}
purple potatoblaue Kartoffel {f}
purple prose [pej.]schwülstiger Stil {m}
purple radish mycena [Mycena pura](Lila) Rettich-Helmling {m} [auch: (Lila) Rettichhelmling]
purple radish mycena [Mycena pura] Gemeiner Rettich-Helmling / Rettichhelmling {m}
purple red [RAL 3004] Purpurrot {n} [RAL 3004]
purple reedgrass [Calamagrostis arundinacea, syn.: C. purpurascens, Deyeuxia arundinacea, D. sylvatica] Rohr-Reitgras / Rohrreitgras {n}
purple reedgrass [Calamagrostis arundinacea] Wald-Reitgras / Waldreitgras {n}
purple rhododendron [Rhododendron ponticum, syn.: R. lancifolium, R. speciosum] Pontische Alpenrose {f}
purple rock cress [Aubrieta deltoidea] Griechisches Blaukissen {n}
purple roller [Coracias naevia, syn.: C. naevius] Strichelracke {f} [auch: Strichel-Racke]
purple roller [Eurystomus azureus]Azurroller {m}
purple sail [Velella velella, syn.: V. lata, V. spirans, Holothuria spirans] Purpursegler {m} [Quallenart]
purple sail [Velella velella, syn.: V. lata, V. spirans, Holothuria spirans] Segelqualle {f}
purple salsify [Tragopogon porrifolius] Haferwurzel {f}
purple salsify [Tragopogon porrifolius]Purpur-Bocksbart {m}
purple salsify [Tragopogon porrifolius]Austernpflanze {f}
purple salsify [Tragopogon porrifolius] Habermark {f}
purple sand tilefish [Hoplolatilus purpureus]Purpur-Torpedobarsch {m}
purple sand verbena [Abronia umbellata] Rosafarbene Sandverbene {f}
purple sandpiper [Calidris maritima] Meerstrandläufer {m}
purple sandwort [Spergularia rubra, syn.: Arenaria rubra]Rote Schuppenmiere {f}
purple sandwort [Spergularia rubra, syn.: Arenaria rubra] Acker-Schuppenmiere / Ackerschuppenmiere {f}
purple sandwort [Spergularia rubra, syn.: Arenaria rubra]Roter Spärkling {m}
purple sandwort [Spergularia rubra, syn.: Arenaria rubra] Roter Spörgel {m}
purple scale [Chrysomphalus aonidum, syn.: C. ficus, Aspidiotus ficorum, A. ficus]Rote Florida-Schildlaus {f}
purple scale [Chrysomphalus aonidum, syn.: C. ficus, Aspidiotus ficorum, A. ficus] Schwarze Tellerschildlaus {f}
purple scale [Lepidosaphes beckii, syn.: L. citricola, L. pinnaeformis, Mytilococcus beckii] Citruskommaschildlaus / Citrus-Kommaschildlaus {f}
purple scale [Lepidosaphes beckii, syn.: L. citricola, L. pinnaeformis, Mytilococcus beckii] Rosarote Deckelschildlaus {f}
purple scale [Lepidosaphes beckii, syn.: L. citricola, L. pinnaeformis, Mytilococcus beckii]Purpurschildlaus / Purpur-Schildlaus {f}
purple scallop [Argopecten purpuratus, syn.: Pecten (Plagioctenium) purpuratus, P. purpuratus]Purpur-Kammmuschel {f}
purple sea fan [Gorgonia ventalina] Karibischer Seefächer {m}
purple sea fan [Gorgonia ventalina] Großer Seefächer {m}
purple sea fan [Gorgonia ventalina] Gewöhnlicher Seefächer {m}
purple sea perch [Aus.] [Lutjanus argentimaculatus] [mangrove jack, mangrove red snapper]Mangroven-Schnapper / Mangrovenschnapper {m} [Mangrovenbarsch]
purple sea shell [Janthina umbilicata, syn.: J. decollata, J. elongata, J. globosa, J. iricolor, J. megastoma, J. nana, J. nitens, J. prolongata, J. splendens] Janthina umbilicata {f} [Meeresschneckenart]
purple sea slug [Felimida purpurea, syn.: Chromodoris purpurea, Doris albescens, D. piraini, D. purpurea] Purpur-Nacktschnecke / Purpurnacktschnecke {f} [Meeresschneckenart]
purple sea urchin [Arbacia punctulata, syn.: Anapesus carolinus, Arbacea punctulata, Echinocidaris (Agarites) punctulata, E. davisii, E. punctulata, Echinus punctulatus] Kurzstacheliger Purpurseeigel {m}
purple sea urchin [Paracentrotus lividus, syn.: Echinus lithophagus, E. lividus, E. purpureus, E. vulgaris, Microcordyla asteriae, Strongylocentrotus lividus, Toxocidaris livida]Steinseeigel {m}
purple seastar [Ophidiaster ophidianus, syn.: O. aurantius, O. canariensis, Asterias ophidiana] Purpurroter Seestern {m}
purple seastar [Pisaster ochraceus, syn.: P. fissispinus, Asterias conferta, A. fissispina, A. ianthina, A. janthina, A. margaritifera, A. ochracea] Ocker-Seestern / Ockerseestern {m}
purple silverleaf [Chondrostereum purpureum, syn.: Stereum purpureum] Violetter Knorpelschichtpilz {m}
purple silverleaf [Chondrostereum purpureum, syn.: Stereum purpureum]Silberglanz {m} [Violetter Knorpelschichtpilz]
purple silverleaf [Chondrostereum purpureum, syn.: Stereum purpureum]Bleiglanz {m} [Violetter Knorpelschichtpilz]
purple small-reed [Calamagrostis canescens, syn.: Calamagrostis lanceolata]Sumpf-Reitgras {n}
purple small-reed [Calamagrostis canescens, syn.: Calamagrostis lanceolata] Lanzettliches Reitgras {n}
purple small-reed [Calamagrostis canescens, syn.: Calamagrostis lanceolata] Moor-Reitgras {n}
purple small-reed [Calamagrostis canescens, syn.: Calamagrostis lanceolata] Schmalblättriges Reitgras {n}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus] Gewöhnlicher Perückenstrauch {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus] Perückenbaum {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus] Fisettholz {n}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus]Färbersumach {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus]Schmack {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus] Venezianischer Sumach {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus] Ungarischer Sumach {m}
purple smoke bush [Cotinus coggygria, syn.: Rhus cotinus]Tiroler Sumach {m}
purple snails [family Janthinidae] Floßschnecken {pl} [Meeresschneckenfamilie]
purple snails [family Janthinidae] Janthiniden {pl} [Meeresschneckenfamilie]
purple snails [family Janthinidae] Veilchenschnecken {pl} [Meeresschneckenfamilie]
purple spikerush / spike-rush [Eleocharis atropurpurea, syn.: E. lereschii, E. zanardinii, Scirpus atropurpureus] Schwarzrotes Sumpfried {n}
purple spindles [treated as sg.] [Alloclavaria purpurea, syn.: Clavaria purpurea]Purpurnes Zystidenkeulchen {n}
purple spindles [treated as sg.] [Alloclavaria purpurea, syn.: Clavaria purpurea]Purpurne Zystidenkeule {f}
purple spindles [treated as sg.] [Alloclavaria purpurea, syn.: Clavaria purpurea] Purpurfarbige Keule {f}
purple spurge [Euphorbia atropurpurea]Dunkelpurpurrote Wolfsmilch {f}
purple spurge [Euphorbia dulcis]Süße Wolfsmilch {f}
purple spurge [Euphorbia peplis]Sumpfquendel-Wolfsmilch {f}
purple spurge [Euphorbia peplis]Strand-Schiefblattwolfsmilch {f}
purple spurge [Euphorbia peplis]Seestrands-Wolfsmilch {f} [veraltet]
purple star thistle [Centaurea calcitrapa]Stern-Flockenblume {f}
purple starling [Lamprotornis purpureus]Purpurglanzstar {m} [auch: Purpur-Glanzstar]
purple starthistle [Centaurea calcitrapa] Stern-Flockenblume {f}
purple star-thistle [Centaurea calcitrapa]Stern-Flockenblume {f}
purple starthistle [Centaurea calcitrapa] Fußangel-Flockenblume {f}
purple state [Am.][US-Bundesstaat, in dem auf Republikaner und Demokraten gleich viele Wählerstimmen entfallen]
purple stonecrop [Sedum villosum]Behaarte Fetthenne {f}
purple stonecrop [Sedum villosum] Sumpf-Fetthenne / Sumpffetthenne {f}
purple stramonium [Datura stramonium, syn: D. inermis, D. stramonium tatula, D. tatula]Asthmakraut {n}
« purepuripurlpurppurppurppurppurppurppurppurp »
« backPage 725 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden