Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 742 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
purple cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum] Zyklame {f} [österr.] [schweiz.]
purple cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]Alpen-Zyklame {f} [österr.] [schweiz.]
purple deadnettle [Lamium purpureum]Purpurrote Taubnessel {f}
purple deadnettle / dead nettle [Lamium purpureum, syn.: L. album var. maculatum] Acker-Taubnessel / Ackertaubnessel {f}
purple dead-nettle / dead nettle / deadnettle [Lamium purpureum, syn.: Lamiopsis purpurea]Purpurrote Taubnessel {f}
purple dogwhelk / dog-whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]Nordische Purpurschnecke {f}
purple dogwhelk / dog-whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]Nordische Steinchenschnecke {f} [Meeresschneckenart]
purple dogwhelk / dog-whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]
purple dollarbird [Eurystomus azureus]Azurroller {m}
purple dragon [Lamium maculatum, syn.: L. album var. maculatum]Rotgefleckte Taubnessel {f}
purple dragon [Lamium maculatum] Gefleckte Taubnessel {f}
purple dye murex [Bolinus brandaris, syn.: Aranea cinerea, Murex brandaris, M. brandariformis, M. clavaherculis, M. clavaherculis, M. clavatum, M. coronatus, M. fuliginosa, M. trifariaspinosus] Brandhorn {n} [Herkuleskeule] [Meeresschneckenart]
purple dye murex [Bolinus brandaris, syn.: Aranea cinerea, Murex brandaris, M. brandariformis, M. clavaherculis, M. clavaherculis, M. clavatum, M. coronatus, M. fuliginosa, M. trifariaspinosus]Türkenblut {n} [Herkuleskeule] [Meeresschneckenart]
purple dye murex [Haustellum brandaris / Bolinus brandaris / Murex brandaris] Purpurschnecke {f}
purple dye murex [Haustellum brandaris / Bolinus brandaris / Murex brandaris] Herkuleskeule {f}
purple dye polypore [Hapalopilus nidulans, syn.: H. rutilans] Zimtfarbener Weichporling {m}
purple edge bonnet [Mycena purpureofusca]Lilaschneidiger Helmling {m}
purple emperor [Apatura iris] Großer Schillerfalter {m}
purple emperor (butterfly) [Apatura iris]Salweiden-Schillerfalter {m} [selten]
purple emperor (butterfly) [Apatura iris] Salweidenmischwald-Schillerfalter {m} [selten]
purple fairy cup [Peziza praetervisa] Braunvioletter Brandstellen-Becherling / Brandstellenbecherling {m}
purple fairy cup [Peziza praetervisa] Ungestielter Kohlen-Becherling / Kohlenbecherling {m}
purple falsebrome / false brome [Brachypodium distachyon, syn.: Trachynia distachya] Zweigrannige Zwenke {f}
purple finch [Carpodacus purpureus] Purpurgimpel {m}
purple firefish [Nemateleotris decora]Dekor-Schwertgrundel {f}
purple flabellina [Flabellina pedata, syn.: Coryphella pedata]Rosa Coryphella {f} [Meeresnacktschneckenart]
purple flabellina [Flabellina pedata, syn.: Coryphella pedata] Violette Fadenschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart]
purple flabellina [Flabellina pedata, syn.: Coryphella pedata] Rotviolette Fadenschnecke {f} [Meeresnacktschneckenart]
purple flabellina nudibranch [Flabellina affinis, syn.: Doris affinis] Violette Fadenschnecke {f} [Meeresschnecke]
purple flabellina nudibranch [Flabellina affinis, syn.: Doris affinis] Violette Flabellina {f} [Meeresschnecke]
purple flabellina nudibranch [Flabellina affinis, syn.: Doris affinis] Rosa Flabellina {f} [Meeresnacktschneckenart]
purple (flowering) onion [Allium atropurpureum] Purpur-Lauch {m}
purple (flowering) onion [Allium atropurpureum] Schwarzroter Lauch {m}
purple (flowering) onion [Allium atropurpureum]Schwarzpurpurner Lauch {m}
purple forkmoss [Ceratodon purpureus] Purpurstieliges Hornzahnmoos {n}
purple forkmoss [Ceratodon purpureus] Purpur-Hornzahnmoos {n}
purple foxglove [Digitalis purpurea] Roter Fingerhut {m}
purple foxglove [Digitalis purpurea] Waldschelle {f} [regional] [Roter Fingerhut]
purple foxglove [Digitalis purpurea] Waldglöckchen {n} [regional] [Roter Fingerhut]
purple foxglove [Digitalis purpurea]Unserer-lieben-Frauen-Handschuh {m} [regional] [Roter Fingerhut]
purple foxglove [Digitalis purpurea] Schwulstkraut {n} [regional] [Roter Fingerhut]
purple foxglove [Digitalis purpurea] Fuchskraut {n}
purple foxglove [Digitalis purpurea] Fingerkraut {n} [regional] [Roter Fingerhut]
purple fringing {sg}Farbquerfehler {pl}
purple frog [Hylarana luctuosa, syn.: Abavorana luctuosa, Rana luctiosa] Mahagonifrosch {m}
purple gallinule [Porphyrio porphyrio] Purpurhuhn {n}
purple gentian [Gentiana purpurea] Purpur-Enzian {m}
purple gentian [Gentiana purpurea]Purpurroter Enzian {m}
purple ghostshark [Hydrolagus purpurescens]Purpurne Seeratte {f}
purple giant hyssop [Agastache rugosa, syn.: Lophanthus rugosus ]Ostasiatischer Riesenysop {m}
purple globe clover [Trifolium alpestre] Hügel-Klee / Hügelklee {m}
purple globe clover [Trifolium alpestre] Voralpen-Klee / Voralpenklee {m}
purple globe clover [Trifolium alpestre] Heide-Klee {m}
purple globe clover [Trifolium alpestre]Wald-Klee / Waldklee {m}
purple globe clover [Trifolium alpestre] Waldrand-Klee / Waldrandklee {m}
purple glossy starling [Lamprotornis purpureus]Purpurglanzstar {m}
purple goosefoot [Chenopodium giganteum]Baumspinat {m}
purple goosefoot [Chenopodium giganteum] Riesengänsefuß {m}
purple goosefoot [Chenopodium giganteum]Spinatbaum {m}
purple gooseneck loosestrife [Lysimachia atropurpurea] Purpur-Felberich / Purpurfelberich {m}
purple gooseneck loosestrife [Lysimachia atropurpurea] Purpurblütiger Gilbweiderich {m}
purple gooseneck loosestrife [Lysimachia atropurpurea] Purpurroter Gilbweiderich {m}
purple gooseneck loosestrife [Lysimachia atropurpurea] Schwarzroter Gilbweiderich {m}
purple gooseneck loosestrife [Lysimachia atropurpurea] Purpurblütiger Felberich {m}
purple grackle [Quiscalus quiscula, syn.: Qu. quiscala] Purpurgrackel {f} [auch: Purpur-Grackel]
purple grackle [Quiscalus quiscula, syn.: Qu. quiscala]Purpurbootschwanz {m}
purple granadilla [Passiflora edulis] Passionsfrucht {f}
purple granadilla [Passiflora edulis]Essbare Passionsblume {f}
purple granadilla [Passiflora edulis] Purpurgranadilla {f}
purple grenadier [Uraeginthus ianthinogaster]Veilchenastrild {m}
purple gromwell [Buglossoides purpurocaerulea, syn.: Lithospermum purpurocaeruleum]Blaurote Rindszunge {f}
purple gromwell [Buglossoides purpurocaerulea, syn.: Lithospermum purpurocaeruleum] Purpurblauer Steinsame {m}
purple gromwell [Lithospermum purpurocaeruleum]Blauroter Steinsame {m}
purple hairstreak [Neozephyrus quercus, syn.: Quercusia quercus, Thecla quercus, Zephyrus quercus] [butterfly] (Blauer) Eichenzipfelfalter {m}
purple hairstreak [Quercusia quercus, syn.: Neozephyrus quercus, Favonius quercus, Thecla quercus, Zephyrus quercus] (Blauer) Eichen-Zipfelfalter {m}
purple haze [Am.] [sl.] [Slang für diverse Drogen, LSD, Purple Cannabis od. Marihuana, bzw. den von ihnen hervorgerufenen Rausch]
Purple Heart [Am.] [Verwundetenauszeichnung der US Streitkräfte]
purple heart [sl.] [Drinamyl ®] Purple Heart {n} [ugs.] [Amphetamintablette]
purple hellebore [Helleborus purpurascens] Purpur-Nieswurz {f}
purple hellebore [Helleborus purpurascens] Purpurnieswurz {f}
purple hellebore [Helleborus purpurascens] Balkannieswurz {f}
purple heron [Ardea purpurea]Purpurreiher {m}
purple Himalayan saxifrage [Saxifraga purpurascens, syn.: Bergenia purpurascens] Rötlicher Steinbrech {m}
purple holly [Ilex purpurea] Purpur-Stechpalme {f}
purple honeycreeper [Cyanerpes caeruleus] Purpurnaschvogel {m}
purple horn toothed moss [Ceratodon purpureus]Purpurstieliges Hornzahnmoos {n}
purple horn toothed moss [Ceratodon purpureus]Purpur-Hornzahnmoos {n}
purple horse mint [Monarda citriodora] Zitronengoldmelisse {f}
purple horse mint [Monarda citriodora]Präriegoldmelisse {f}
purple horse mint [Monarda citriodora]Indianerminze {f}
purple horse mint [Monarda citriodora] Präriebergamotte {f}
purple horse mint [Monarda citriodora] Duftende Indianernessel {f}
purple horse mint [Monarda citriodora] Zitronen-Monarde {f}
purple indigobird [Vidua purpurascens] Weißfuß-Atlaswitwe {f}
purple iris [Iris versicolor] Buntfarbige Schwertlilie {f}
purple iris [Iris versicolor] Blaue Schwertlilie {f}
purple jay [Garrulus lidthi] Prachthäher {m}
purple jellydisc [Ascocoryne cylichnium] Großsporiger Gallertbecherling {m}
purple jellydisc / jelly disc [Ascocoryne sarcoides]Fleischroter Gallertbecher {m}
purple kukri snake [Oligodon purpurascens] Purpur-Kukrinatter {f}
« purepurepurgpuripurppurppurppurppurppurppurp »
« backPage 742 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden