Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 93 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
parting Abstechen {n} [Abstechdrehen]
parting [in the hair] [Br.] Scheitel {m} [Linie, die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
Parting and Staying ApartScheiden und Meiden [G. Mahler]
parting chisel Trennstemmer {m}
parting compoundTrennmittel {n}
parting drink Abschiedstrunk {m}
parting gift Abschiedsgeschenk {n}
Parting Glances [Bill Sherwood]Abschiedsblicke
parting hour Abschiedsstunde {f}
Parting is such sweet sorrow. [William Shakespeare, Romeo and Juliet, Act 2, Sc. 2] So süß ist Trennungswehe. [Übersetzung von August Wilhelm von Schlegel]
parting kiss Abschiedskuss {m}
parting line Trennlinie {f}
parting line Trennfuge {f}
parting lineGussnaht {f}
parting look Abschiedsblick {m}
parting observation Abschiedsbemerkung {f}
parting of the hair Scheitel {m}
parting of the ways Weggabelung {f}
parting of the waysKreuzweg {m}
parting of the ways Stelle {f} der Entscheidung
parting of the waysScheideweg {m}
parting plane Trennebene {f}
parting present Abschiedsgeschenk {n}
parting shot letzte spitze Bemerkung {f}
parting token Abschiedsgeschenk {n}
parting toolGaißfuß {m} [Rsv.] [Geißfuß] [Gehreisen: Holzbearbeitung, Bildhauerei]
parting toolGehreisen {n} [Geißfuß; Holzbearbeitung, Bildhauerei]
parting toolGeißfuß {m} [Gehreisen]
parting visitAbschiedsbesuch {m}
parting word Abschiedswort {n}
parting wordsAbschiedsworte {pl}
parting work Scheideanstalt {f} [veraltet]
parting workAffinerie {f}
parting-off and recessing tool Abstech- und Einstechmeißel {m}
parting-off grinder Trennschleifmaschine {f}
partipentazona barb [Puntius partipentazona, syn.: Barbus partipentazona, Systomus partipentazona] Teilgürtelbarbe {f}
partisan Partisan {m}
partisanPartisane {f}
partisan Parteigänger {m}
partisan parteiisch
partisan voreingenommen
partisan Widerstandskämpfer {m}
partisan Untergrundkämpfer {m}
partisanparteilich
partisan Sponton {m} {n}
partisan Parteimann {m} [veraltend]
partisan [female] Widerstandskämpferin {f}
partisan [female] Untergrundkämpferin {f}
partisan [female]Partisanin {f}
partisan detachmentPartisanentrupp {m}
partisan film Partisanen-Film {m} [Genre]
partisan politics [usually treated as sg.] Parteipolitik {f}
partisan spirit Faktionsgeist {m} [veraltend]
partisan warfare Partisanenkrieg {m}
Partisans [Alistair MacLean]Partisanen
partisanship Parteinahme {f}
partisanshipParteilichkeit {f}
partisanship [cronyism] Freunderlwirtschaft {f} [österr.] [Vetternwirtschaft] [ugs.]
partisanship [nepotism] Vetternwirtschaft {f} [pej.]
partisanship [nepotism] Vetterleswirtschaft {f} [bes. schwäb.] [Vetternwirtschaft]
partita Partita {f}
partitionAufteil {n}
partitionPartition {f}
partitionPartitionierung {f}
partitionTeil {m}
partition Teilbereich {m}
partition Teilung {f}
partition Untergliederung {f}
partition Abschottung {f}
partitionAbtrennung {f}
partition Aufteilung {f}
partitionProgrammbereich {m}
partition Speicherzone {f}
partitionTrennung {f}
partition Unterteilung {f}
partitionSteg {m} [zur Raumaufteilung, z. B. in Verpackungen]
partition Zerlegung {f}
partitionRaumteiler {m}
partition Zerstückelung {f}
partitionZergliederung {f}
partition [compartment, section, cube] Abteil {n}
partition [process] Aufteilen {n}
partition [shed etc.] Verschlag {m}
partition [structure] Scheidewand {f}
partition [structure] Trennwand {f}
partition [structure] Zwischenwand {f}
partition [structure]Wand {f} [Trennwand, nicht gemauert]
partition classPartitionsklasse {f}
partition coefficient Teilungskoeffizient {m}
partition coefficientVerteilungskoeffizient {m}
partition functionZustandssumme {f}
partition function Partitionsfunktion {f}
partition glass Trennglasscheibe {f}
partition law Verteilungsgesetz {n}
partition of Germany deutsche Teilung {f}
Partition of IndiaTeilung {f} Indiens
partition of the estate Erbauseinandersetzung {f}
partition of unityZerlegung {f} der Eins
partition panelMittelwand {f}
partition plan Aufteilungsplan {m}
« partpartpartpartpartpartpartpartpartpartpart »
« backPage 93 for words starting with P in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden