Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: passing
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: passing
passing {adj}
vorbeigehend
flüchtig
vorbeifahrend
durchgehend
passing {adj} {pres-p}
bestehend
vorübergehend
passing {pres-p} [an exam]
absolvierend [eine Prüfung]educ.
passing {adj} [years]
vergehend
passing {adv} [exceedingly]
überaus
passing {adj} [fish]
vorbeischwimmend
passing [e.g. of deadline]
Überschreiten {n}
passing [death]
Ableben {n} [geh.]
Hinscheiden {n} [geh.]
Hintritt {m} [veraltet] [Tod]
passing [going by]
Vorübergehen {n}
passing [overtaking]
Überholen {n}
passing [e.g. of customs]
Aussterben {n} [von Bräuchen etc.]
passing [of hours etc.]
Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]
passing [of time, years]
Lauf {m}
passing [kidney stone]
Abgang {m} [Nierenstein]med.
passing [of another vehicle etc.]
Vorbeifahren {n} [an einem anderen Fahrzeug etc.]
passing [of time]
Vergehen {n} [der Zeit]
passing
Passspiel {n}sports
Befahren {n}rail
passing [disappearance]
Niedergang {m}
passing [of a procession etc.]
Passieren {n} [Vorüberziehen (einer Prozession etc.)]
passing [in association football]
Passen {n} [Passspiel]sports
passing [of laws, resolutions, etc.]
Verabschiedung {f} [von Gesetzen, Resolutionen etc.]pol.
passing [of old year]
Ausklang {m}
in passing {adv}
nebenbei
im Vorbeigehen
obenhin [flüchtig]
en passant [beiläufig]
im Vorbeigang [im Vorbeigehen]
beim Vorübergehen [während des Vorübergehens]
im Vorübergehen [en passant; auch 'mühelos, ohne Anstrengung' jdn. besiegen etc.]
in passing
zwischen Tür und Angel [fig.]idiom
in passing {adv} [postpos.]
beiläufig
in passing {adv} [in a vehicle]
im Vorbeifahren
passing by {adj} [postpos.]
vorbeifahrend
vorübergehend
vorüberziehend
passing on
weitersagend
Weitergabe {f}
passing over
übertretend
passing through
durchlaufend
auf der Durchreise
passing through {adv}
auf der Durchfahrt
buck-passing [coll.]
Abwälzen {n} von Verantwortung auf andere
by-passing
Umgehung {f}
message passing [information science]
Nachrichtenaustausch {m} [Informatik]comp.
no passing
Überholverbot {n} [als Schild]traffic
parameter passing
Parameterübergabe {f}comp.
passing (game)
Passspiel {n}sports
passing accuracy [football]
Passgenauigkeit {f}sports
passing acquaintance
flüchtige Bekanntschaft {f}
passing away [death]
Ableben {n} [geh.]
passing bell {sg}
Todesglocken {pl}
passing fad
vorübergehende Modeerscheinung {f} [auch fig.]
Eintagsfliege {f} [fig.] [Fimmel, Modeerscheinung]
passing fancy
vorübergehende Idee {f}
passing football [Br.]
Kombinationsfußball {m}sports
passing joys
flüchtige Freuden {pl}
passing lane
Überholspur {f}traffictransp.
passing loop [Br.]
Überholungsgleis {n}rail
passing loop [railway/tramway]
Ausweiche {f}railtransp.
Überholgleis {n}railtransp.
passing maneuver [Am.]
Überholmanöver {n}traffic
passing note
Durchgangston {m}mus.
Durchgangsnote {f}mus.
passing off [misrepresenting one's goods or services as being the goods and services of a third party]
[irreführendes Ausgeben eigener Waren oder Dienstleistungen als diejenigen eines Dritten]law
passing on [e.g. of a tradition, way of life, etc.]
Tradierung {f}
passing on [of diseases]
Übertragung {f} [von Krankheiten]med.
passing place [Br.]
Ausweichstelle {f}
passing play
Passspiel {n}sports
passing remark
Randbemerkung {f}
beiläufige Bemerkung {f}
passing shot [esp. in tennis]
Passierschlag {m} [bes. im Tennis]sports
passing shot [film production]
Passage {f}filmtech.
passing shot [tennis]
Passierball {m} [Tennis]sports
passing siding [Am.]
Überholgleis {n}rail
passing siding [Am.] [for overtaking]
Überholungsgleis {n}rail
passing trade
Laufkundschaft {f}
passing traveller
Durchreisender {m}
passing water
Wasserlassen {n}
passing whim
vorübergehende Laune {f}
passing word
beiläufiges Wort {n}
passing-on
erneutes Übertragen {n}
token passing
Tokenweitergabe {f}comp.telecom.
untimely passing
viel zu früher Tod {m}
on passing ... into
beim Einleiten von ... in
passing in transit
auf der Durchreise
when passing by
im Vorbeigehen
to mention in passing
flüchtig erwähnen
to mention sth. in passing
etw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
blade passing noise [fans]
Drehton {m} [Ventilatoren]tech.
no passing zone
Überholverbot {n} [Strecke]traffic
passing (on / away) [death]
Heimgang {m} [geh.]
passing (the ball) [football / soccer]
Abspiel {n} [das Abspielen, Passspiel] [Fußball]sports
passing / nodding acquaintance
Straßenbekanntschaft {f}
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten