Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 167 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
reference year Referenzjahr {n}
reference year Bezugsjahr {n}
reference yield Referenzertrag {m}
reference zero Nullbezugspunkt {m}
reference zero for the calibration of audiometric equipment Standard-Bezugspegel {m} für die Kalibrierung von audiometrischen Geräten
referenced hingewiesen
referencedmit Verweisen versehen
referenced referenziert
reference-priced drug Festbetragsarzneimittel {n}
referencesLiteraturhinweise {pl}
references Referenzen {pl}
references Hinweise {pl}
references Bezüge {pl} [Hinweise]
references Anhaltspunkte {pl}
references {pl}Literatur {f} [Literaturhinweise]
references {pl} Literaturhinweis {m} [Literaturverzeichnis]
references {pl} [sources] Literaturverzeichnis {n}
references [recommendations] Empfehlungen {pl}
References can be obtained from...Referenzen können eingeholt werden von....
references to the courts Anrufung {f} der Gerichte
referencingverweisend
referencing Referenzierung {f}
referencingVerweisen {n} [das Hinweisen]
referenda {pl} Referenden {pl}
referendum Referendum {n}
referendum Volksbegehren {n}
referendum Abstimmung {f}
referendum Bürgerentscheid {m}
referendum [binding vote on Federal structure changes]Volksbefragung {f} [Deutschland]
referendum [consultative] Volksbefragung {f} [österr.]
referendum on independenceUnabhängigkeitsreferendum {n}
referendum (on)Volksentscheid {m} (über)
referendum results {pl} Abstimmungsentscheid {m}
referendums Referenda {pl}
referentReferent {m}
referential referentiell
referential verweisend
referential context Verweisungszusammenhang {m}
referential integrity referentielle Integrität {f}
referential semantics [treated as sg.]Referenzsemantik {f}
referentiality Referentialität {f}
referentialityBezogenheit {f}
referentially referentiell
referralEmpfehlung {f}
referral Verweis {m}
referralEinlieferung {f}
referral Einweisungsschein {m} [Krankenhaus, Anstalt]
referral Zuweisung {f} [ärztliche Überweisung]
referral [to hospital, specialist] (ärztliche) Überweisung {f}
referral [to hospital] Einweisung {f} [Krankenhaus]
referral criteriaÜberweisungskriterien {pl}
referral criterion Überweisungskriterium {n}
referral level Referenzstufe {f}
referral marketingEmpfehlungsmarketing {n}
referral to another court Abgabe {f} an ein anderes Gericht
referredhingewiesen
referred überwiesen
referred [archaic] [recounted] berichtet
referred back to zurückverweist
referred pain fortgeleiteter Schmerz {m}
referred painübertragener Schmerz {m}
referred pain Übertragungsschmerz {m}
referred to bezogen auf
referred to zurückgegriffen [auf]
referred to referenziert [auf]
referred to [postpos.]betreffend [fraglich] [nachgestellt]
referred to / known in common parlance as ...im allgemeinen Sprachgebrauch auch ... genannt
referred to as bezeichnet als
referred to asgenannt
referred to in sentence 1 nach Satz 1
referringberichtend
referringbezugnehmend
referring back tozurückverweisend
referring courtvorlegendes Gericht {n}
referring physicianZuweiser {m}
referring physician zuweisender Arzt {m} [Zuweiser]
referring physician [female]zuweisende Ärztin {f}
referring practitioner [EUR 17538] überweisende Person {f} [EUR 17538]
referring tobezüglich [+Gen.; im Plural, wenn der Genitiv nicht erkennbar ist, meist +Dat.]
referring to verweisend auf
referring to bezugnehmend auf [+Akk.]
referring tomit Bezug auf [+Akk.]
referring toBezug nehmend auf
referring to in Anlehnung an
referring tounter Berufung auf [+Akk.] [bezüglich]
referring to passengers bezogen auf Passagiere
referring to securities bezogen auf Wertpapiere
referring to this diesbezüglich
Referring to your offer of ...Unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom ...
refertilizationRefertilisierung {f}
refeudalization Refeudalisierung {f}
refi loans [coll.]Refinanzierungskredite {pl}
refikite [C19H31COOH]Refikit {m}
refill Ersatzmine {f}
refill Ersatzpatrone {f}
refill Nachfüllung {f}
refill Nachschlag {m}
refillWiederbefüllung {f}
refill [ballpoint pen]Nachfüllmine {f} [eines Kugelschreibers]
refill [in a pen etc.]Mine {f} [austauschbar, Kugelschreiber]
« reelree-refereferefereferefirefireflreflrefo »
« backPage 167 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden