Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 255 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
requirements specification Anforderungsprofil {n}
requirements specificationAnforderungsspezifikation {f} [Anforderungsmanagement]
requirements specification [short] [user requirements specification]Anforderung {f} [kurz] [Lastenheft, Kundenspezifikation]
requirements specification Lastenheft {n}
requirements specification Anforderungskatalog {m} [Lastenheft]
requirements specifications Lastenhefte {pl}
requirements templateAnforderungsschablone {f}
requirements template Satzschablone {f}
requirements traceability Rückverfolgbarkeit {f} der Anforderungen
requirements traceability Rückverfolgbarkeit {f} [Anforderungsmanagement]
requirements traceability Nachvollziehbarkeit {f} der Anforderungen
requirements validationAnforderungstest {m}
requirements validation Anforderungsbewertung {f} [Anforderungsmanagement]
requirements with respect to static forcesstatische Voraussetzungen {pl}
requiring verlangend
requiringverlangt
requiring a licence [Br.] [postpos.] genehmigungsbedürftig
requiring a licence [postpos.] [e.g. a trade] erlaubnispflichtig [z. B. ein Gewerbe]
requiring acknowledgment of receipt [postpos.] empfangsbedürftig
requiring approval [postpos.] zustimmungsbedürftig
requiring approval [postpos.] genehmigungsbedürftig
requiring care [postpos.] betreuungsbedürftig
requiring communication zugangsbedürftig
requiring consent [postpos.]zustimmungsbedürftig
requiring correction [attr.] [postpos.]korrekturbedürftig
requiring getting used to [postpos.] gewöhnungsbedürftig
requiring licensing / registration [postpos.]zulassungspflichtig
requiring little maintenance [postpos.] wartungsarm
requiring notarial deed [postpos.]notariatsaktpflichtig
requiring therapy [attr.] [postpos.]therapiebedürftig
requiring treatment [postpos.] behandlungsbedürftig
requisite Erfordernis {n} [oft auch {f}]
requisiteRequisit {n}
requisite Voraussetzung {f}
requisiteerforderlich
requisite notwendig
requisitenötig
requisite evidence {sg}erforderliche Nachweise {pl}
requisite heftnötige Stärke {f} [Kraft, Volumen, Tiefgang]
requisite know-howRüstzeug {n} [Wissen]
requisite moneyerforderlicher Geldbetrag {m}
requisitedangefordert
requisitelyerforderlich
requisiteness Notwendigkeit {f}
requisitesRequisiten {pl} [geh.] [benötigte Gegenstände]
requisites Bedarf {m}
requisitesBedarfsartikel {pl}
requisites Erfordernisse {pl}
requisites {pl}Beiwerk {n}
requisites [utensils] Bedarfsgegenstände {pl}
requisitingerfordernd
requisition Anforderung {f}
requisitionBeschlagnahme {f}
requisition förmliche Aufforderung {f}
requisition Requirierung {f}
requisitionBedarfsanforderung {f}
requisition form Anforderungsformblatt {n}
requisition slipEntnahmeschein {m}
requisition (slip) Anforderungsschein {m}
requisitioned requiriert
requisitioner Anforderer {m}
requisitioningverlangend
requisitioning anfordernd
requital Vergeltung {f}
requitalsVergeltungen {pl}
requited vergolten
requited belohnt
requited loveGegenliebe {f}
requitingbelohnend
requitingvergeltend
RER network [Réseau Express Régional; Regional Express Network rapid transit system, Paris] RER-Netz {n} [regionales Expressnetz, Paris]
reradiating neu strahlend
rerailerAufgleisgerät {n}
rerailing Aufgleisung {f}
rerailing Aufgleisen {n}
rerailing frog Aufgleisungsschuh {m}
rerailing frogAufgleisschuh {m}
rerailing ramp Aufgleisungsschiene {f}
rerailing vehicle [tramway]Eingleisungswagen {m}
rerailmentAufgleisung {f}
reratedneu bewertet
reread wieder gelesen
rereading Lesewiederholung {f}
re-readingRelektüre {f}
rereading Relektüre {f}
reredorter [dated]Latrinen {pl} [Latrinenraum]
reredos Retabel {n}
reredos Altarwand {f} [Retabel]
reredosAltaraufsatz {m} [Retabel]
re-registrationRückmeldung {f} [an der Universität]
re-registration fee {sg} Rückmeldegebühren {pl} [Hochschule]
re-registration period Rückmeldefrist {f} [Hochschule]
rerelease Neuveröffentlichung {f}
re-release Neuveröffentlichung {f}
reroutingUmsteuern {n}
reroutingUmleitung {f}
re-routing Umleitung {f} [das Umleiten]
rerouting of a message Weitersendung {f} einer Nachricht
rerun Wiederholungslauf {m}
rerun erneuter Durchlauf {m}
« Repurepurepurequrequrequrerurescrescreserese »
« backPage 255 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten