Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 287 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
retaining Rückhaltung {f}
retaining bolt Haltebolzen {m}
retaining bolts Haltebolzen {pl}
retaining bracket Haltebügel {m}
retaining bracket Sicherungswinkel {m}
retaining bracket [L bracket / angled bracket] Haltewinkel {m}
retaining clampHaltebrille {f}
retaining clampHalteklammer {f}
retaining clamp Halteschelle {f}
retaining clip Halteclip {m}
retaining clip Heftklammer {f}
retaining collar Haltenase {f}
retaining constructionHaltekonstruktion {f}
retaining element Rückhalteelement {n}
retaining element Halteelement {n} [Retentionselement]
retaining element Retentionselement {n}
retaining its original colour [Br.]farbfrisch [Werbesprache]
retaining jig Haltevorrichtung {f}
retaining member Rückhalteorgan {n} [Rückhaltevorrichtung]
retaining nut Haltemutter {f}
retaining pinHaltebolzen {m}
retaining pinsHaltebolzen {pl}
retaining plateHalteplatte {f}
retaining plate Halteblech {n}
retaining ringHaltering {m}
retaining ringHalterungsring {m}
retaining ring Überwurfring {m}
retaining ringStützring {m}
retaining ring for shafts [DIN 471]Sicherungsring {m} für Wellen [DIN 471]
retaining screw Halteschraube {f}
retaining screwÜberwurfschraube {f}
retaining screw Befestigungsschraube {f}
retaining snapRastzunge {f}
retaining spike Haltedorn {m} [Abstandshalter]
retaining springRückholfeder {f}
retaining strapHalteband {n}
retaining strapHalteriemen {m}
retaining strap Haltegurt {m}
retaining structureStützbauwerk {n}
retaining tabHaltelasche {f}
retaining valueHaltewert {m}
retaining wall Staumauer {f}
retaining wall Böschungsmauer {f}
retaining wall Stützmauer {f}
retaining wall Schutzmauer {f}
retaining wall [seafront, lakefront etc.] Ufermauer {f}
retaining washer for shafts [DIN 6799] Sicherungsscheibe {f} für Wellen [DIN 6799]
retaining wireRetentionsdraht {m}
retakeWiederholung {f}
retake Wiederholungsprüfung {f}
retake (of a scene) Nachdrehen {n} einer Szene
retaken [recaptured] zurückerobert
retaliated vergolten
retaliating vergeltend
retaliationVergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliationVergeltung {f}
retaliation Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliationWiedervergeltung {f}
retaliation Vergeltungsschlag {m}
retaliationGegenschlag {m}
retaliation Heimzahlung {f}
retaliationRetaliation {f} [veraltet]
retaliation [an attack on a player in return for a similar attack] Nachschlagen {n} [Tritt oder Schlag eines Spielers]
retaliation [football]Nachtreten {n} [Fußballjargon]
retaliation campaign Rachefeldzug {m}
retaliationsVergeltungen {pl}
retaliativevergeltend
retaliator Rächer {m}
retaliator [female] Rächerin {f}
retaliatory vergeltend
retaliatory action {sg} Gegenmaßnahmen {pl}
retaliatory manner vergeltendes Verhalten {n}
retaliatory measure Vergeltungsmaßnahme {f}
retaliatory measuresVergeltungsmaßnahmen {pl}
retaliatory strike Vergeltungsschlag {m}
retaliatory strike Vergeltungsangriff {m}
retaliatory strikes Vergeltungsschläge {pl}
retaliatory tariff Vergeltungszoll {m}
retaliatory termination [firing] Rachekündigung {f}
retardVerzögerung {f}
retard [offensive] Vollidiot {m} [pej.]
retard [sl.] [offensive]Depp {m} [ugs.] [pej.]
retard [sl.] [offensive] Spasti {m} [ugs.] [beleidigend]
retardantBremse {f} [Hemmstoff]
retardantHemmstoff {m}
retardanthemmend
retardantsBremsen {pl}
retardate [a mentally retarded individual] [often offensive] Retardierter {m} [geistig]
retardation Abbremsung {f}
retardation Verzögerung {f}
retardation Bremsung {f} [von Elementarteilchen]
retardationTempoverringerung {f}
retardation Retardierung {f}
retardation Retardation {f}
retardation Aufhaltung {f}
retardation Verlangsamung {f} [eines Ablaufs, einer Entwicklung]
retardation [mental, physical, sexual] Zurückgebliebenheit {f} [geistig, körperlich, sexuell]
retardation factorVerzögerungsfaktor {m}
retardation factor Retardationsfaktor {m}
retardation jetBremsstrahl {m} [Raumfahrzeug]
« restrestrésuresuretaretaretareteretiretireti »
« backPage 287 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden