Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 295 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
retrospective cohort study retrospektive Kohortenstudie {f}
retrospective conversion Altbestandskatalogisierung {f}
retrospective gating retrospektives Gating {n}
retrospective payment rückwirkende Bezahlung {f}
retrospective qualification retrospektive Qualifizierung {f}
retrospective study retrospektive Studie {f}
retrospective study Retrospektivstudie {f}
retrospective validation retrospektive Validierung {f}
retrospective view Rückblick {m}
(retrospective) dependenceRückbindung {f}
retrospectively zurückblickend
retrospectivelyrückwirkend
retrospectivelyrückblickend
retrospectivelyretrospektiv
retrospectively im Nachhinein
retrospectivelynachträglich
retrospectively in / aus der Rückschau
retrospects Rückblicke {pl}
retrospondylolisthesis Retrospondylolisthesis {f}
retrospondylolisthesisRetrospondylolisthese {f}
retrospondylosis Retrospondylose {f}
retrosternal Retrosternal-
retrosternal retrosternal
retrosternal hinter dem Brustbein liegend
retrosternal pain {sg}Retrosternalschmerzen {pl}
retrothrust rocket Bremsschubrakete {f}
retrotransfer Rückübertragung {f}
retrotransloconRetrotranslocon {n}
retrotransposition Retrotransposition {f}
retrotransposon Retrotransposon {n}
retrotransposons Retrotransposone {pl}
retrotumorous retrotumorös
retroussé noseStupsnase {f}
retroversionRetroversion {f}
retroversionRetroversio {f}
retroversion of (the) uterus [Retroversio uteri]Rückwärtsneigung {f} des Uterus
retrovert pteropod [Limacina retroversa, syn.: Fusus retroversus, Scaea stenogyra, Spiralis retroversa, Spiratella retroversa, Spirialis balea, Trochus lunaris]Spitze Flügelschnecke {f} [Meeresschnecke]
retrovert pteropod [Limacina retroversa, syn.: Fusus retroversus, Scaea stenogyra, Spiralis retroversa, Spiratella retroversa, Spirialis balea, Trochus lunaris] Schiefer Schmetterling {m} [Spitze Flügelschnecke] [Meeresschnecke]
retroverted retrovertiert
retrovertedrückwärts verlagert
retrovertednach hinten geneigt
retrovertedrückwärts geneigt
retroviral retroviral
retrovirally retroviral
retrovirus Retrovirus {n} [ugs.: {m}]
retruded retrudiert
retruded contact position retrale Kontaktposition {f}
retruded (contact) position retrudierte Kontaktposition {f} [veraltet]
retrusion Retrusion {f} [Bewegung des Unterkiefers in dorsaler Richtung]
retrusion facet Retrusionsfacette {f}
retrusive occlusion Dentalbiss {m}
retrusive occlusion [postnormal] Rückbiss {m}
retry Wiederholung {f} [erneuter Versuch]
retsinaRetsina {m}
retsinaHarzwein {m} [geharzter Wein, Retsina]
Rett syndromeRett-Syndrom {n}
retteryFlachsröste {f} [Anlage]
retting Flachsröste {f} [Vorgang]
rettingRöste {f} [Flachs etc.]
retting Rotte {f} [Flachs etc.]
rettingRösten {n} [Flachs etc.]
retuned umgestimmt
retuningumstimmend
return Ertrag {m}
return Retoure {f}
returnRückgabe {f}
returnRückkehr {f}
returnRücklauf {m}
return Rücksendung {f}
return Wiederkehr {f} [geh.] [Rückkehr]
return Zeilenumbruch {m}
return Zurückkunft {f}
return Antwort {f}
return Bericht {m}
returnRendite {f}
return Rückfahrt {f}
returnRückleiter {m}
return Rücklieferung {f}
returnRücksprung {m}
returnVerzinsung {f}
return Rückspiel {n}
return Rückführung {f}
returnRückwendung {f}
returnReturn {m} [Rückschlag bei Badminton, Tennis, Tischtennis]
return [act of coming or going back to a place] Rückkunft {f} [geh.]
return [attr.] Rückhol-
return [book] Remittende {f}
return [book] Remittendenexemplar {n}
return [e.g. in logistics] Rückführen {n} [z. B. in der Logistik]
return [giving back] Herausgabe {f} [Rückgabe]
return [mentally, ideologically]Rückbesinnung {f}
return [of] Wiederansiedlung {f} [von]
return [profitability] Rentabilität {f}
return [shot or stroke in, e.g. tennis, volleyball, etc.]Rückschlag {m}
return [throw]Rückwurf {m}
return [to God] Umkehr {f}
return Rücknahme {f}
return accountRückrechnung {f}
return activated sludge Rücklaufschlamm {m}
return address Rückkehradresse {f}
« retiretoretrretrretrretrretureturetuReunreva »
« backPage 295 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden