Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1213 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
suspender belt [Br.] Straps {m} [Hüftgürtel]
suspender belt [Br.]Strumpfgürtel {m}
suspender belt [Br.] Strumpfhaltergürtel {m}
suspender belts [Br.] Strapse {pl} [Hüftgürtel]
suspender cable Abhängeseil {n}
suspender cami [Br.] Straps-Mieder {n}
suspender cami [Br.] Strapsmieder {n}
suspender camisole [Br.]Straps-Mieder {n}
suspender camisole [Br.] Strapsmieder {n}
suspender corsage Strapskorsage {f}
suspender corsage Straps-Korsage {f}
suspender corset Strapskorsett {n}
suspender girdle Straps-Hüfthalter {m}
suspender panties {pl} Strapshöschen {n}
suspender panty Strapshöschen {n}
suspender pantyhose [Am.]Strapsstrumpfhose {f}
suspender rope Abhängeseil {n}
suspender stocking Strapsstrumpf {m}
suspender stockings Strapsstrümpfe {pl}
suspender tights {pl} offene Strumpfhose {f}
suspender tights {pl} [Br.] Strapsstrumpfhose {f}
suspenders [Am.] Hosenträger {pl}
suspenders [Br.]Strumpfhalter {pl}
suspendingaufschiebend
suspending beurlaubend
suspendingsuspendierend
suspending aufhaltend
suspending aussetzend
suspending agent Absetzverhinderungsmittel {n}
suspending bracket Abhänger {m}
suspenseSpannung {f} [Aufregung, Ungewissheit]
suspense Ungewissheit {f}
suspense accountDurchgangskonto {n}
suspense accountZwischenkonto {n}
suspense accountÜbergangskonto {n}
suspense curve Spannungskurve {f}
suspenseful spannend
suspensefullyspannend
suspense-packed spannend
suspense-packedspannungsgeladen
suspensionAufhängen {n}
suspensionAufhängung {f}
suspensionAufschub {m}
suspensionAussetzung {f}
suspensioneinstweilige Einstellung {f}
suspensionFederung {f}
suspensionHemmung {f}
suspensionSperre {f}
suspension Startverbot {n}
suspensionVerschiebung {f}
suspensionvorübergehende Aufhebung {f}
suspension zeitweilige Entziehung {f}
suspension Aufhebung {f}
suspension Suspendierung {f}
suspension Suspensierung {f}
suspension Suspension {f}
suspension vorübergehender Ausschluss {m}
suspension Abhängung {f}
suspensionAufhaltung {f}
suspensionEinstellung {f} [der Zwangsvollstreckung]
suspension Spielsperre {f}
suspension Slurry {n} [Suspension in Wasser]
suspension Aufschlämmung {f} [Suspension in Wasser]
suspension Ruhen {n} [eines Verfahrens; einer Zulassung, z. B. für einen Impfstoff]
suspension Sistierung {f} [zeitliche Aussetzung, Unterbrechung, vorübergehende Außerkraftsetzung]
suspension Einhängung {f}
suspension arm Querlenker {m}
suspension bag Luftbalg {m} [Luftfederung]
suspension bagLuftfederbalg {m}
suspension bagLuftfeder-Rollbalg {m}
suspension bagLuftfederrollbalg {m}
suspension basket Einhängekorb {m}
suspension bracketAufhängekonsole {f}
suspension bracketAufhängung {f}
suspension bracketAufhängewinkel {m}
suspension bridgeHängebrücke {f}
suspension bridges Hängebrücken {pl}
suspension (cable) railway Schwebebahn {f}
suspension capability [suspension of solid in liquid] Suspensionsfähigkeit {f}
suspension cells Suspensionszellen {pl}
suspension characteristics {pl} Eigenschaften {pl} der Suspension
suspension claw Hängepratze {f}
suspension craneHängekran {m}
suspension credit Überbrückungskredit {m}
suspension cross bar Aufhängetraverse {f}
suspension device Aufhängevorrichtung {f}
suspension device Einhängevorrichtung {f}
suspension elementTragmittel {n} [mit dem Hubseil od. der Hubkette fest verbundene Kranhaken, Greifer, Traversen, Zangen]
suspension eye Aufhängeöse {f}
suspension fork Federgabel {f}
suspension from duty Dienstenthebung {f}
suspension (from office)Beurlaubung {f} (vom Amt)
suspension (from) Suspendierung {f} (von)
suspension gearAufhängeeinrichtung {f}
suspension hook Aufhängehaken {m}
suspension hook Traghaken {m}
suspension length [Am.] [of suspended lights] Pendellänge {f} [von Innenraumlampen]
suspension link Aufhängungsstrebe {f}
suspension lug Aufhängenase {f}
suspension marks Auslassungspunkte {pl}
« surrsurvsurvsurvsuspsuspsuspsuspsustSVclswag »
« backPage 1213 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden