Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 225 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
schizocyte Schizozyt {m} [Schistozyt]
schizogony Schizogonie {f}
schizoid schizoid
schizoid Schizoider {m}
schizoid personality disorder schizoide Persönlichkeitsstörung {f}
schizolite [pektolite with manganese] Schizolith {m} [Pektolith mit Mangan]
schizomycosis Schizomykose {f} [Spaltpilzerkrankung]
schizonychia Onychoschisis {f}
schizophasiaSchizophasie {f}
schizophasic schizophasisch
schizophreniaSchizophrenie {f}
schizophreniaBewusstseinsspaltung {f}
schizophreniaSpaltungsirresein {n} [veraltet]
schizophrenia, schizotypal and delusional disorders [F20-F29] Schizophrenie, schizotype und wahnhafte Störungen
schizophrenia-like psychotic disorder schizophreniforme psychotische Störung {f}
schizophrenic schizophren
schizophrenicSchizophrener {m}
schizophrenic spaltungsirre [veraltet]
schizophrenic disorder Schizophrenie {f}
schizophrenic psychosis Psychose {f} aus dem schizophrenen Formenkreis
schizophrenicallyschizophren
schizophreniformschizophreniform
schizos [coll.] Schizophrene {pl}
schizothymia Schizothymie {f}
schizothymicschizothym
schizotrichiaSchizotrichie {f}
schizotypal schizotypisch
schizotypal personality disorderschizotypische Persönlichkeitsstörung {f}
schizotypal personality disorder schizotype Persönlichkeitsstörung {f}
schizotypy Schizotypie {f}
schlachta [Polish nobility]Schlachta {f}
schlachtschitz [Polish nobleman] Schlachtschitz {m}
Schläfli symbol Schläfli-Symbol {n}
schlager [duelling sword] Schläger {m}
Schlager music Schlagermusik {f}
Schlange's sign Schlange-Zeichen {n}
Schlatter's disease [Osgood-Schlatter disease]schlattersche Krankheit {f} [Morbus Osgood-Schlatter]
Schlauraffen Land [Brothers Grimm]Schlaraffenland {n}
Schlegel diagramSchlegeldiagramm {n}
schlegelite [Bi7O4(MoO4)2(AsO4)3] Schlegelit {m}
Schlegel's asity [Philepitta schlegeli] Gelbbauchjala {f}
Schlegel's banded francolin [Francolinus schlegelii, syn.: Peliperdix schlegelii]Schlegelfrankolin {m} [auch: Schlegel-Frankolin]
Schlegel's chat [Cercomela schlegelii] Bleichschmätzer {m}
Schlegel's francolin [Peliperdix schlegelii] Schlegelfrankolin {m}
Schlegel's fruit dove [Ptilinopus insolitus]Knopffruchttaube {f}
Schlegel's myna [Streptocitta albertinae] Sulaatzel / Sula-Atzel {f}
Schlegel's petrel [Pterodroma incerta] Schlegelsturmvogel {m}
Schlegel's viper [Bothriechis schlegelii]Greifschwanz-Lanzenotter {f}
Schlegel's whistler [Pachycephala schlegelii] Schlegeldickkopf {m}
Schleicher's bryum moss [Bryum schleicheri] Schleichers Birnmoos {n}
Schleicher's thread-moss [Bryum schleicheri] Schleichers Birnmoos {n}
Schleitheim ArticlesSchleitheimer Artikel {pl}
Schleitheim Confession (of Faith) Schleitheimer Bekenntnis {n}
(Schleitheim) Brotherly UnionBrüderlich / Brüderliche Vereinigung {f} [Schleitheim]
schlemaite [(Cu,Ag)6(Pb,Bi)Se4] Schlemait {m}
schlemiel [coll.]ungeschickt
schlemiel [coll.] Schlemihl {m} [Pechvogel]
schlemiel [coll.]Tollpatsch {m} [ugs.]
schlemihl [Am.] Schlemihl {m} [ugs.] [Pechvogel]
schlemihl [coll.] Tollpatsch {m} [ugs.]
Schlemm's / Schlemm canal [Sinus venosus sclerae, Plexus venosus sclerae]Schlemm-Kanal {m} [auch: Schlemmkanal]
Schlenk equilibrium Schlenk-Gleichgewicht {n}
Schlenk flaskSchlenkkolben {m}
Schlenk technique Schlenktechnik {f}
Schlenk tubeSchlenkrohr {n} [Laborgerät]
schlep [chiefly Am., from Yiddish] [coll.] [arduous journey or procedure]Plackerei {f} [mühselige Reise oder Prozedur]
schlep [chiefly Am., from Yiddish] [coll.] [stupid or clumsy person] Trottel {m} [dummer od. ungeschickter Mensch]
schlepped [esp. Am.] [coll.] geschleppt
schlepper [Am.]Umstandskrämer {m}
schlepping (sich) schleppend
Schleswig Schleswig {n} [Region in Schleswig-Holstein und Dänemark]
Schleswig schleswigsch
Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein {n}
schlich [powdered ore]Schlich {m}
schlicht function schlichte Funktion {f}
Schlieffen's (twilight) bat [Nycticeinops schlieffeni]Schlieffen-Fledermaus {f}
schlieren Schlieren {pl}
Schliersee [town]Schliersee {n} [der Markt Schliersee]
schlimazel [Yiddish sl.]Tollpatsch {m} [ugs.]
schlimazel [Yiddish sl.] Pechvogel {m}
schlimazel [Yiddish sl.] Schlemihl {m} [ugs.]
schlimmbesserung [making sth. worse by trying to make it better]Verschlimmbesserung {f} [ugs.]
schlock Mist {m} [fig.]
schlock [Am.] [coll.] Billigware {f}
schlock [Am.] [coll.]Ramsch {m} [ugs.]
schlock [esp. Am.] [coll.] Schund {m} [ugs.]
schlock [esp. Am.] [coll.]Schrott {m} [ugs.]
schlockmeister [esp. Am.] [sl.] Krämer {m} [pej.]
schlockmeister [esp. Am.] [sl.] [also spelled shlockmeister] Ramschhändler {m}
schlockmeister [esp. Am.] [sl.] [author, film director, etc. who produces inferior works.]Schundproduzent {m} [ugs.] [Autor, Regisseur usw.]
schlong [vulg.] Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
schlong [vulg.]Pimmel {m} [vulg.]
Schloss Green [(acidic) copper arsenite]Scheeles Grün {n}
schlossmacherite [(H3O,Ca)Al3(AsO4,SO4)2(OH)6] Schlossmacherit {m}
schlub [Am.] [sl.] [Yiddish] [pej.] [also spelled shlub, zhlub or zhlob] [clumsy person] Tölpel {m} [pej.]
schlub [Am.] [sl.] [stupid person] Trottel {m} [ugs.]
schlumpy [coll.] [Am.]schmuddelig [ugs.]
schlüterite-(Y) [(Y,REE)2AlSi2O7(OH)2F]Schlüterit-(Y) {m}
Schmalkaldic Articles Schmalkaldische Artikel {pl}
Schmalkaldic DietSchmalkaldener Bundestag {m}
« scenscepscheschescheschiSchmschnschoschoscho »
« backPage 225 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden