Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 312 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sector Zweig {m}
sectorTeilabschnitt {m}
sectorMarkt {m} [Branche]
sectorSparte {f}
sectorAusschnitt {m}
sector [in the football / soccer stadium]Zuschauersektor {m} [Bereich im Stadion]
sector [prison] Trakt {m} [Gefängnis]
sector analysis Branchenanalyse {f}
sector angle Sektorwinkel {m}
sector average Branchendurchschnitt {m}
sector board [IEC] Sektorausschuss {m} [IEC]
sector border [Berlin, Germany] Sektorengrenze {f} [im geteilten Berlin]
sector committee Sektorausschuss {m}
sector count Sektoranzahl {f}
sector cyclotron Sektorzyklotron {n}
sector fundBranchenfonds {m}
sector not foundDiskettensektor nicht lokalisierbar
sector (of a circle)Kreisausschnitt {m}
sector of fire [artillery] Feuersektor {m}
sector of fire [tactical] Zielabschnitt {m}
sector of industryIndustriezweig {m}
sector of the economy Wirtschaftssektor {m}
sector of the front Frontabschnitt {m}
sector (of the front) Frontabschnitt {m}
sector of use Verwendungssektor {m}
sector probe [sensor] Sektorschallkopf {m}
sector scan Sektorscan {m}
sector scanner Sektorscanner {m}
sector scanning Sektorscanning {n}
sector scanning Sektorabtastung {f}
sector search Sektorsuche {f}
sector statistics {pl} [treated as sg.] [of a business or industrial sector] Branchenstatistik {f}
sectoral abschnittsspezifisch
sectoral branchenspezifisch
sectoral flächenspezifisch
sectoral sektoral
sectoral sektoriell
sectoral sektorenspezifisch
sectoralbereichsbezogen
sectoral annexsektoraler Anhang {m}
sectoral average Branchendurchschnitt {m}
sectoral boom auf die Branche beschränkte Hochkonjunktur {f}
sectoral growth Branchenwachstum {n}
sectoral heterochromia sektorielle Heterochromie {f}
sectoral horn Sektorhorn {n}
sectoral indexBranchenindex {m}
sectoral inflationsektorielle Inflation {f}
sectoral mix Branchenmix {m}
sectoral mobility wirtschaftsfachliche Mobilität {f}
sectoral mobility Wirtschaftszweigmobilität {f}
sectoral planningFachplanung {f}
sectoral trendsbranchenspezifische Trends {pl}
sectoral unemployment sektorelle Arbeitslosigkeit {f}
sectoral unemploymentsektorielle Arbeitslosigkeit {f}
sectorally sektoral
sectorial tooth [Dens sectorius]Reißzahn {m} [P4/M1-Brechschere]
sector-independent branchenunabhängig
sectoringverteilend
sector-orientedbranchenorientiert
sectors Sektoren {pl}
sectors of societyGesellschaftsbereiche {pl}
sectors of the population Bevölkerungskreise {pl}
sectorsize Sektorlänge {f}
sector-specific branchenspezifisch
sector-specific sektorspezifisch
sector-specific standardbranchenspezifische Norm {f}
sects Sekten {pl}
secular weltlich
secularprofan [weltlich]
secularsäkular [geh.]
secularhundertjährlich
secular [long term]langanhaltend
secular affairs weltliche Angelegenheiten {pl}
secular affirmationweltlicher Eid {m} [ohne religiöse Beteuerung]
secular building Profanbau {m}
secular building [palace, town hall etc.]Profanbauwerk {n}
secular burialweltliche Bestattung {f}
secular canon Säkularkanoniker {m}
secular clergy Weltklerus {m}
secular clergy [usually treated as pl.]Weltgeistliche {pl}
secular clergy [usually treated as plural]Säkularklerus {m}
secular equationSäkulargleichung {f}
secular games [ludi saeculares]Säkularspiele {pl}
secular historian Profanhistoriker {m}
secular historyProfangeschichte {f}
secular institute Säkularinstitut {n}
secular jurisdictionweltliche Rechtsprechung {f}
secular music weltliche Musik {f}
secular order Säkularorden {m}
secular orderweltlicher Orden {m}
secular priest Weltpriester {m}
secular (priest) Weltgeistlicher {m}
secular (priest) [female]Weltgeistliche {f}
secular text profaner Text {m}
secular trend säkulärer Trend {m}
secular wisdom Weltweisheit {f}
secularisation [Br.] Säkularisation {f}
secularisation [Br.]Säkularisierung {f}
secularisation [Br.] Verweltlichung {f}
secularised [Br.] säkularisiert
« secrsecrsecrsecrsectsectsecusecusecusecusecu »
« backPage 312 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung