Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 367 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
septuagenarian [female] Siebzigjährige {f}
septuagenariansSiebzigjährige {pl}
SeptuagesimaSeptuagesima {f} [9. Sonntag vor Ostern]
Septuagesima Septuagesima {f}
Septuagint Septuaginta {f} [griech. Übersetzung des AT]
septuagintillion [short scale: 10^213] Quintrigintilliarde {f} [lange Leiter: 10^213]
septum Wand {f} [Scheidewand]
septumScheidewand {f}
septumSeptum {n}
septum reconstruction Septumplastik {f} [Septumchirurgie]
septupledas Siebenfache {n}
septuplesiebenfach
septupletSeptole {f}
septuplet Siebenling {m}
septupletSeptupel {n}
septuplet Septimole {f}
septuplicatesiebenfach
septuply siebenmal
sepulcher [Am.] Grab {n} [Gruft]
sepulcher [Am.] Grabkammer {f}
sepulcher [Am.] Grabstätte {f}
sepulcher [Am.] Sepulcrum {n}
sepulchered [Am.]begraben
sepulchering [Am.] begrabend
sepulchersGräber {pl}
sepulchral düster
sepulchral Grab-
sepulchral airGrabesluft {f}
sepulchral art Grabmalkunst {f}
sepulchral artSepulkralkunst {f}
sepulchral artGrabkunst {f}
sepulchral church [church where a particular person or group is buried] Grabeskirche {f}
sepulchral coldGrabeskälte {f}
sepulchral culture Bestattungskultur {f}
sepulchral cultureSepulkralkultur {f}
sepulchral darkness Grabesdunkel {n} [geh.]
sepulchral inscriptionGrabinschrift {f}
sepulchral monumentGrabdenkmal {n}
sepulchral monument Grabmal {n}
sepulchral moundGrabhügel {m}
sepulchral palace Grabpalast {m}
sepulchral silence Grabesstille {f}
sepulchral steleGrabstele {f}
sepulchral stone Grabmal {n}
sepulchral stone Grabstein {m}
sepulchral structure Grabbau {m}
sepulchral voice Grabesstimme {f}
sepulchrallydüster
sepulchrate Sepulchrat {m}
sepulchre [Br.]Grab {n} [Gruft]
sepulchre [Br.] Grabkammer {f}
sepulchre [Br.] Grabstätte {f}
sepulchre [Br.] Sepulcrum {n}
Sepulchre [James Herbert]Die Gruft
sepulchred [Br.] begraben
sepulchring [Br.]begrabend
sepultureBegräbnis {n}
sepulture [archaic] Bestattung {f}
sepulturesBegräbnisse {pl}
sequacious gefügig
sequaciousgehorsam
sequacious unterwürfig [pej.]
sequacious [logically following] folgerichtig
Sequani [also: Sequanians]Sequaner {pl} [veraltet auch Sequanen]
sequelFolge {f}
sequel Fortsetzung {f}
sequel Nachspiel {n}
sequelFolgeerscheinung {f}
sequel Konsequenz {f} [Folge]
sequelSequel {n}
sequelNachfolger {m}
sequel Fortsetzungsfilm {m}
sequel Folgeband {m}
sequel Fortsetzungsband {m}
sequel [book] Nachfolgebuch {n}
sequel [film] Nachfolgefilm {m}
sequel [of a novel]Nachfolgeroman {m}
sequel [of a novel]Romanfortsetzung {f}
sequel in court gerichtliches Nachspiel {n}
sequel of a film Fortsetzung {f} eines Films
sequel of a novel Fortsetzung {f} eines Romans
sequel of a process Fortsetzung {f} eines Verfahrens
sequel of a story Fortsetzung {f} einer Geschichte
sequela Folgezustand {m}
sequela Folgeerscheinung {f}
sequelae Folgen {pl}
sequelae Folgezustände {pl}
sequelaeFolgeschäden {pl}
sequelae Folgeerscheinungen {pl}
sequelae {pl} Folgekrankheit {f}
sequelsFolgen {pl}
sequels Nachspiele {pl}
sequence Abfolge {f}
sequenceAblauf {m} [Reihenfolge]
sequence Aufeinanderfolge {f}
sequence Folge {f}
sequence Folgerichtigkeit {f}
sequenceReihe {f}
sequence Reihenfolge {f}
sequence Sequenz {f}
« sentsepasepasepaseptseptsequsequserasereseri »
« backPage 367 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden