Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 390 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
setting dial [on washing machines etc.] Drehrad {n} [zur Menüwahl, etwa bei Waschmaschinen oder Herden]
setting dial [on washing machines etc.] Einstellrad {n} [zur Menüwahl, etwa bei Waschmaschinen oder Herden]
setting event bestimmendes Ereignis {n}
setting expansion Abbindeexpansion {f} [auch: Abbinde-Expansion]
setting gauge Einstelllehre {f}
setting ineinsetzend
setting lever [Am.] Stellhebel {m}
setting lever, dententWinkelhebel {m}
setting lever spring [Am.]Stellhebelfeder {f}
setting microscopeEinstellmikroskop {n}
setting of a camera Einstellung {f} einer Kamera
setting of a deadline Setzung {f} einer letzten Frist
setting of a diamond Fassung {f} eines Diamanten
setting of a drama Schauplatz {m} eines Dramas
setting of a gem Fassung {f} eines Edelsteins
setting of a novel Hintergrund {m} eines Romans
setting of a songKomposition {f} eines Liedes
setting of interest rates Zinsgestaltung {f}
setting of priorities Schwerpunktsetzung {f}
setting of the sunSonnenuntergang {m}
setting of time standards Zeitvorgabe {f}
setting (of) limits Grenzsetzung {f}
setting option Einstellungsmöglichkeit {f}
setting out aussetzend
setting period Abbindefrist {f} [eines Anstrichmittels]
setting phase Abbindephase {f}
setting point Stockpunkt {m}
setting process Abbindeprozess {m} [Leim, Zement]
setting pulseRichtimpuls {m}
setting range Einstellbereich {m}
setting rangeVerstellbereich {m}
setting ratioEinstellverhältnis {n}
setting resistor Einstellwiderstand {m} [Bauteil]
setting retarder Abbindeverzögerer {m}
setting right richtigstellend
setting scale Einstellskala {f}
setting screwEinstellschraube {f}
setting screwStellschraube {f}
setting screw [e.g. for fine adjustment] Verstellschraube {f}
setting screw for nutational adjustmentStellschraube {f} für Taumelung
setting speed Abbindegeschwindigkeit {f} [von Beton etc.]
setting spindleEinstellspindel {f}
setting sun Abendsonne {f}
setting sununtergehende Sonne {f}
setting tank Schlammkasten {m}
setting techniqueEinstelltechnik {f}
setting the course [fig.] Weichenstellung {f} [fig.]
setting the direction Weichenstellung {f}
setting the level of compensation Festsetzung {f} der Entschädigung
setting the table / tables Eindecken {n} [Herrichten des Gasttisches / der Gasttische]
setting timber supports Verzimmern {n}
setting time Abbindezeit {f}
setting time Aushärtezeit {f}
setting timeErstarrungszeit {f} [Abbindezeit] [Baustoff]
setting to music vertonend
setting to the sideBeiseitesetzung {f} [selten] [Hintansetzung]
setting to workdarangehend
setting upaufrichtend
setting up Aufstellung {f}
setting up Ansatz {m} [Präparat]
setting up [system, website, experiment, school, etc.]Einrichtung {f} [System, Website, Experiment, Schule etc.]
setting up businessExistenzgründung {f}
setting valueEinstellwert {m}
setting values Einstellwerte {pl}
setting-in Beginn {m}
settings Einstellungen {pl}
settings Einstellwerte {pl}
settings {pl} [of audio devices, mixing consoles, microphones, etc.] Einpegeln {n} [Audiogeräte, Mischpulte, Mikrofone usw.]
settings menuEinstellungsmenü {n}
setting-up Bildung {f} [Gründung]
setting-upRüst-
setting-up Rüsten {n}
setting-up timeRüstzeit {f}
settleBank {f}
settle Ruhebank {f}
settle Sessel {m}
settleSitz {m} [Sitzbank]
settleTruhenbank {f}
Settle account! Word of thunder Tue Rechnung! Donnerwort [J. S. Bach, BWV 168]
Settle it amongst yourselves! Macht es / das unter euch aus!
settleabilityAbsetzbarkeit {f}
settleable [able to be established]festlegbar
settleable solids absetzbare Stoffe {pl}
settledbeständig
settled entschieden
settled festgelegt
settledfestgesetzt
settledruhig
settledbereinigt
settled besiedelt
settled niedergelassen [angesiedelt]
settled eingeschwungen
settled [living in one place] sesshaft
settled [resolved] erledigt
settled [sedimented] abgelagert [sedimentiert]
settled account bezahlte Rechnung {f}
settled area Siedlungsareal {n}
settled belief fester Glaube {m}
settled characterruhiger Charakter {m}
settled conviction feste Überzeugung {f}
« servsesssetdsetosetdsettsettsettsettseveseve »
« backPage 390 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden