Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 591 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
slalom pole Slalomstange {f}
slalom pole Torstange {f} [Skifahren]
slalom racer Slalomläufer {m}
slalom racer Slalomfahrer {m}
slalom racer [female]Slalomläuferin {f}
slalom racer [female] Slalomfahrerin {f}
slalomer Slalomläufer {m}
slaloms Torläufe {pl}
slamKnall {m} [Tür]
slam [bridge] Schlemm {m} [Bridge]
slam [coll.] harte Kritik {f}
slam [coll.] Verriss {m}
slam [coll.]vernichtende Kritik {f}
slam [coll.] [poetry slam] Slam-Wettbewerb {m} [Dichterwettstreit]
Slam Dance [Wayne Wang]Slam Dance
slam dunk [fig.] todsichere Sache {f} [ugs.]
slam lock Schnappschloss {n}
slam of the door Türknall {m}
Slam the Big Door [John D. MacDonald] Der letzte Ausweg
(slam) dunk Dunking {n}
slam-dunk [fig.] bombensichere Sache {f} [ugs.]
slam-dunk [fig.]Volltreffer {m}
slammed zugeschlagen
slammed zugeknallt
slammed [sl.] [criticized] scharf kritisiert
slammed shut [usually postpos.] [e.g. door]zugeschlagen [z. B. Tür]
slammer [usually: the slammer] [sl.] [prison]Knast {m} [ugs.]
slammer [usually: the slammer] [sl.] [prison] Kiste {f} [ugs.] [Gefängnis]
slammingzuknallend
slamming zuschlagend
slamming Slamming {n}
slamming doorzufallende Tür {f}
slamming of a door Zuschlagen {n} einer Tür
slamming of doors Türenschlagen {n}
slamming (of the) doors Türenschlagen {n}
slander Beleidigung {f}
slanderEhrenkränkung {f}
slander Beschimpfung {f}
slander Verbreitung {f} übler Nachrede
slander Verleumdung {f}
slander Verunglimpfung {f}
slanderüble Nachrede {f}
slanderInjurie {f} [geh.]
slander Ehrabschneidung {f}
slander of goods Herabsetzung {f} der Ware [der Konkurrenz]
slandered verlästert
slanderer Ehrabschneider {m}
slanderer Verleumder {m}
slanderersVerleumder {pl}
slanderers [female] Ehrabschneiderinnen {pl}
slanderingverleumdend
slandering verlästernd
slanderous verleumderisch
slanderous beleidigend
slanderous ehrenrührig
slanderouslyverleumderisch
slanderousness Verleumdung {f}
slang Jargon {m}
slangsaloppe Umgangssprache {f}
slang Slang {m}
slang Umgangssprache {f}
slang Slang-
slangSzenesprache {f} [auch: Szenensprache]
slang dictionarySlangwörterbuch {n}
slang dictionarySlang-Wörterbuch {n}
slang expressionSlangausdruck {m}
slang term Slangausdruck {m}
slang word Slangausdruck {m}
[slang for British soldiers in and after WW II in Germany and Austria]Tommies {pl} [ugs.]
slangilyin salopper Weise
slanging match [Br.] [coll.] längerer Austausch {m} gegenseitiger Beleidigungen
slanging match [esp. Br.] gegenseitige (lautstarke) Beschimpfung {f}
slang-speaking Slang sprechend [auch: slangsprechend]
slanguage [coll.] umgangssprachliche Ausdrucksweise {f}
slangy slangartig
slangy slangliebend
slangy salopp [Ausdruck, Sprache]
slangy word salopp-umgangssprachliches Wort {n}
slantNeigung {f} [Schräge]
slantSchrägfläche {f}
slant schräg
slant Schräge {f}
slantSchrägstellung {f}
slant [fig.] Tendenz {f}
slant [fig.]Anstrich {m} [fig.] [Grundhaltung]
slant [fig.]Schieflage {f} [bes. ökon.]
slant [fig.] [point of view]Blickwinkel {m} [fig.]
slant [inclination]Schräglage {f}
slant [personal point of view or opinion]Meinung {f}
slant [slash]Schrägstrich {m}
slant nailing Schrägnagelung {f}
slant rhyme unreiner Reim {m}
slantedgeneigt [Objekt]
slanted abgeschrägt
slantedschräg
slanted [oblique, sloping] schief [schräg gestellt, geneigt]
slanted eyebrows schräge Augenbrauen {pl}
slanted journalism [pej.] [pseudo-objektiver Journalismus]
slanted markSchrägstrich {m}
slanted severity Schärfegrad {m} [Längsrichtung]
« Skolskunskyjslabslacslalslanslasslatslatslav »
« backPage 591 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden