Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 623 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
slimy brittle star [Ophiomyxa flaccida] Roter Riesenschlangenstern {m}
slimy milkcap [Lactarius blennius] Graugrüner Milchling {m}
slimy waxcap [Gliophorus irrigatus, syn.: Hygrocybe irrigata, H. unguinosa] Grauer Saftling {m}
slimy-fruited stonewort [Nitella capillaris, syn.: N. capitata, N. syncarpa, N. syncarpa var. capitata, Chara capillaris, C. capitata, C. elastica] Haarfeine Glanzleuchteralge {f}
slimy-fruited stonewort [Nitella capillaris, syn.: N. capitata, N. syncarpa, N. syncarpa var. capitata, Chara capillaris, C. capitata, C. elastica] Verwachsenfrüchtige Glanzleuchteralge {f}
slimys [family Leiognathidae] Ponyfische {pl}
slingSchleuder {f}
slingSchlinge {f}
slingZwille {f}
sling Riemen {m}
sling [runner] Bandschlinge {f}
sling [sex swing] Liebesschaukel {f} [Sling]
Sling arms!Das Gewehr umhängen!
sling bag Schultertasche {f}
Sling Blade [Billy Bob Thornton] Sling Blade - Auf Messers Schneide
sling pumpsSlingpumps {pl}
sling stone Schleuderstein {m}
slinger Schleuderer {m}
slinger backfilling [slinger stowing] Schleuderversatz {m}
slinger stowing Schleuderversatz {m}
slinging schleudernd
slingsSchleudern {pl}
slings and arrows [fig.] Giftpfeile {pl} [fig.] [boshafte, gehässige Kritik]
slings and arrows [literary] [fig.]Missgeschicke {pl}
slingshotKatschi {n} [ugs.]
slingshot Zwistel {f} [ugs.]
slingshot Zwille {f}
slingshot Fletsche {f} [regional]
slingshot [esp. Am.]Schleuder {f} [Steinschleuder]
slingshot [esp. Am.]Steinschleuder {f}
slingshot argument Slingshot-Argument {n}
slingshot argument Steinschleuder-Argument {n}
slingshotsSchleudern {pl}
sling-tailed agama [Stellagama stellio, syn.: Laudakia stellio, Agama stellio, Stellio stellio] Hardun {m} [Agamenart]
sling-tailed agama [Stellagama stellio, syn.: Laudakia stellio, Agama stellio, Stellio stellio]Schleuderschwanz {m} [Agamenart]
slink [Salmo salar]Atlantischer Lachs {m}
slinked geschlichen
slinkily aufreizend
slinkilykatzenhaft
slinkiness Anschmiegsamkeit {f}
slinkingschleichend
slinky verführerisch
slinky aufreizend [Gang, Pose etc.]
slinky katzenhaft
slinkygeschmeidig [Körper]
slinky eng anliegend [z. B. Kleid]
slinky hauteng [Hose, Kleid etc.]
slinky anschmiegsam
slinky [moving in a sinuously graceful or provocative way] mit aufreizendem Gang [nachgestellt]
Slinky ® [also spelled slinky] Slinky ® {n}
slipDeckungszusage {f}
slip Schlupf {m} [Nachbleiben der Drehzahl]
slipSetzling {m}
slip Kassenzettel {m}
slip Unterkleid {n}
slip Unterrock {m}
slip Schlicker {m}
slip Gleitung {f}
slipSteckling {m}
slipMinderumlenkung {f}
slip Minderleistung {f} [in der Hydraulik; Minderumlenkung]
slip Seitengleitflug {m}
slip [careless mistake]Flüchtigkeitsfehler {m}
slip [careless mistake]Schusselfehler {m} [ugs.] [Flüchtigkeitsfehler]
slip [cricket: = position/area] [Position / Gebiet neben dem Torwächter]
slip [for grafting] Reis {n}
slip [Freudian] Fehlleistung {f}
slip [landslip] Erdrutsch {m}
slip [landslip] Rutschung {f}
slip [lapse]Lapsus {m}
slip [lapse]Versehen {n}
slip [longitudinal] Rutschen {n} [geradeaus]
slip [mishap]Missgeschick {n}
slip [mishap]Panne {f}
slip [misstep, faux pas] Fehltritt {m}
slip [mistake] Fehler {m}
slip [mistake]Schnitzer {m} [ugs.] [Fehler]
slip [mistake] Ausrutscher {m} [ugs.]
slip [mistake]Patzer {m} [ugs.]
slip [of land, paper etc.]Streifen {m} [Land, Papier etc.]
slip [of the tongue] [fig.]Schwupper {m} [regional] [(sprachlicher) Schnitzer]
slip [offshoot] Sprössling {m}
slip [piece of paper]Papier {n}
slip [piece of paper]Zettel {m}
slip [pillow slip] Bezug {m} [Kissenbezug]
slip [pottery]Engobe {f}
slip [sales slip etc.]Beleg {m}
slip [short for slipway] Slipanlage {f} [Helling]
slip [skidding, sliding] Ausgleiten {n}
slip [slide, of a person]Ausrutschen {n}
slip [solution for coating] Beguss {m}
slip additive Gleitmittel {n}
slip agent Gleitmittel {n}
slip angleSchräglaufwinkel {m}
slip angle Rutschwinkel {m}
slip bandGleitband {n}
slip bedding Gleitfaltung {f}
slip box Zettelkasten {m}
slip caseKartonschuber {m}
slip casting Gießen {n} [Keramik]
« Slidslidslidsligslilslimslipslipslipslitsloe »
« backPage 623 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden