Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 638 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Small wonder that ... Was Wunder, dass ...
small woodHölzchen {n} [selten] [Wäldchen]
small wood sunflower [Helianthus microcephalus]Zitronengelbe Stauden-Sonnenblume {f}
small wood sunflower [Helianthus microcephalus] Kleinköpfige (Garten-) Sonnenblume {f}
Small World [Tabitha King] Das Puppenhaus
small world phenomenon Kleine-Welt-Phänomen {n}
small wreathKränzchen {n}
small wren-babbler / wren babbler [Napothera epilepidota]Brustfleckentimalie {f} [auch: Brustflecken-Timalie]
small wren-babbler / wren babbler [Napothera epilepidota]Streifenbrusttimalie {f}
small yellow foxglove [Digitalis lutea] Gelber Fingerhut {m}
small yellow onion [Allium flavum, syn.: A. paczoskianum] Gelber Lauch {m}
small yellow onion [Allium flavum, syn.: A. paczoskianum] Gelb-Lauch {m}
small yellow plums Mirabellen {pl}
small yellow underwing [Panemeria tenebrata, syn.: Anarta jocosa, Phalaena tenebrata] [moth] Hornkraut-Tageule {f} [Nachtfalterspezies]
small yellow underwing [Panemeria tenebrata] [moth]Hornkraut-Tageulchen {n} [Nachtfalterspezies]
small yellow underwing [Panemeria tenebrata] [moth] Hornkraut-Sonneneulchen {n} [Nachtfalterspezies]
small yellow wave [Hydrelia flammeolaria] [moth] Gelbgestreifter Erlen-Spanner / Erlenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
small yellow wave [Hydrelia flammeolaria] [moth] Gelbgewellter Erlen-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies]
small yellow wave [Hydrelia flammeolaria] [moth] Kätzchenspanner {m} [Nachtfalterspezies]
small yellow-naped woodpecker [Picus chlorolophus]Gelbhaubenspecht {m}
[small amount of money saved]Spargroschen {m} {pl}
[small cherries used for distilling kirsch] Brennkirschen {pl}
[small chocolate-covered cream cake] Mohrenkopf {m} [Gebäck]
[small end of the frustum of a cone] Kegelstumpfkopf {m}
[small Navy motorboat filled with explosives, acting like a guided bomb] Sprengboot {n}
[small notebook designed to facilitate communication between teachers and the parents of young students]Muttiheft {n} [ugs.]
[small pancakes; Saxon dish made from dough containing mashed potatoes, quark cheese, eggs and flour] (sächsisches) Quarkkäulchen {n}
[small pancakes; Saxon dish made from dough containing mashed potatoes, quark cheese, eggs and flour]Quarkkeulchen {n} [FALSCH für: Quarkkäulchen]
[small pieces of marinaded fish Swedish style] (schwedischer) Gabelbissen {m}
[small pieces of marinaded fish Swedish style] Schwedenhäppchen {pl}
[small pre-cooked sausage]Brühwürstchen {n}
[small rum-flavoured pastry with pink icing]Punschkrapferl {n} [österr.]
[small, shapeless dumpling]Nockerl {n} [österr.]
[small ship] Kolcher {m} [Seemannsspr.]
[small sized theatre, often with a maximum of 90 seats, fringe theatre]Kleinbühne {f} [Keller-, Zimmertheater etc.]
[small to medium-sized container, esp. for water] Schaffel {n} [österr.] [bayer.] [kleineres Schaff]
[small, unimportant club / team] Pamperlverein {m} [bayer.]
[small wooden ruler with a quadrangular profile]Kantel {m} {n} [veraltet]
(small) Andaman drongo [Dicrurus andamanensis] Andamanendrongo {m}
(small) apartmentFlat {n} [veraltend]
(small) apartment Kleinwohnung {f}
(small) bag Tütchen {n}
(small) bean Böhnchen {n}
(small) bedroom Schlafkammer {f} [kleines Schlafzimmer]
(small) blockKlötzchen {n}
(small) bubble Bläschen {n}
(small) bunch [e.g. herbs, flowers] Sträußchen {n} [z. B. Kräuter, Blumen]
(small) burnet [Sanguisorba minor]Pimpernell {m} [Kleiner Wiesenknopf]
(small) cannon [for ceremonial use] Böller {m} [Kanone]
(small) chamber Gelass {n} [geh.]
(small) clasp Häkchen {n}
(small) clothLäppchen {n}
(small) clover case-bearer [Coleophora frischella] [moth] Kleesamenmotte {f}
(small) contact plateKontaktplättchen {n}
(small) control knob Regulierrädchen {n}
(small) coveAusbuchtung {f} [Strand]
(small) cutting board Brettchen {n}
(small) dancing hallTanzlokal {n}
(small) eggEichen {n} [kleines Ei; hum.: Ei]
(small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata]Breitgesäumter Zwergspanner {m}
(small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata] Breitgesäumter Gebüsch-Kleinspanner {m}
(small) fan-footed wave (moth) [Idaea biselata]Breitgesäumter Kleinspanner {m}
(small) farmstead Hofstelle {f}
(small) fire engine with portable pump Tragkraftspritzenfahrzeug {n}
(small) glass bottle Glasfläschchen {n}
(small) greasewort [Aneura pinguis]Fettglänzendes Ohnnervmoos {n}
(small) hook Häkchen {n}
(small) Indian mongoose [Herpestes javanicus]Kleiner Mungo {m}
(small) jugKännchen {n}
(small) knapsack Ränzel {n} [nordd. auch {m}] [ugs.]
(small) knapsacksRänzel {pl} [literarisch] [regional]
(small) light bulbGlühbirnchen {n}
(small) light bulb Glühlämpchen {n}
(small) mountain ringlet [Erebia epiphron, syn.: E. aetheria, E. epiphron epiphron] [butterfly] Kleiner Brocken-Mohrenfalter {m}
(small) mountain ringlet [Erebia epiphron, syn.: E. aetheria, E. epiphron epiphron] [butterfly]Bergmohr {m} [Tagfalterart]
(small) needle whelk [Bittium reticulatum, syn.: B. jadertinum, B. scabrum, Cerithium lacteum, C. latreillei, C. reticulatum, Murex reticulatus, Strombiformis reticulatus] Mäusedreck {m} [Kleine Gitterschnecke] [Süßwasserschneckenart]
(small) parcel Packerl {n} [österr.]
(small) pitGrübchen {n}
(small) pub [Br.]Bierstube {f}
(small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelbaum-Glasflügler {m}
(small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Obsthain-Glasflügler / Obsthainglasflügler {m}
(small) red-belted clearwing [Synanthedon myopaeformis] [moth] Apfelstamm-Glasschwärmer / Apfelstammglasschwärmer {m}
(small) room Gelass {n} [geh.]
(small) scaled pipe Gedeckt {n} [Orgel]
(small) squirt can Spritzkännchen {n}
(small) steel stiffenerStahlstäbchen {n} [zur Versteifung]
(small) steel tube Stahlröhrchen {n}
(small) tartTörtchen {n}
(small) tarts [tartlets] Törtchen {pl}
(small) townOrtschaft {f} [kleine Stadt]
(small) town fairDorffest {n}
(small) town festivalDorffest {n}
(small) village Dörfli {n} [schweiz.]
(small) waxberry [Myrica pensylvanica, syn.: M. caroliniensis, Morella caroliniensis] Amerikanischer / Pennsylvanischer Gagelstrauch {m}
(small) white lady's slipper [Cypripedium candidum] Weißer Frauenschuh {m}
(small) woodland sunflower [Helianthus microcephalus] Zitronengelbe Stauden-Sonnenblume {f}
(small) woodland sunflower [Helianthus microcephalus]Kleinköpfige (Garten-) Sonnenblume {f}
(small) yellow foxglove [Digitalis lutea] Kleiner Gelber Fingerhut {m}
smallage [Apium graveolens var. secalinum] [leaf / cutting celery] Schnittsellerie {m}
smallage [Apium graveolens var. secalinum] [leaf / cutting celery] Würzsellerie {m}
« smalsmalsmalsmalsmalSmalsmalsmalsmalsmalsmar »
« backPage 638 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden