|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 899 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
spindle leaf-roll gall mite [Eriophyes convolvens]Pfaffenhütchenblattrandmilbe {f}
spindle leaf-roll gall mite [Eriophyes convolvens]Spindelbaumblattrandmilbe {f}
spindle moulder [Br.] Fräse {f} für Holz
spindle mount [lathe] Spindelaufnahme {f} [Drehmaschine]
spindle normSpindelnorm {f}
spindle nose [machine interface] Spindelkopf {m} [Maschinenschnittstelle]
spindle nose [machine interface]Spindelnase {f} [Maschinenschnittstelle]
spindle nose taper [lathe] Spindelaufnahme {f}
spindle nut Spindelmutter {f}
spindle oil Spindelöl {n}
spindle palm [Hyophorbe verschaffeltii]Spindelpalme {f}
spindle pole Spindelpol {m}
spindle pole body <SPB> Spindelpolkörper {m} <SPK>
spindle sander Spindelschleifmaschine {f}
spindle screw Spindelschraube {f}
spindle shank [Gymnopus fusipes, syn.: Collybia fusipes] Spindeliger Rübling {m}
spindle shank [Gymnopus fusipes, syn.: Collybia fusipes] Spindeliger Blasssporrübling {m}
spindle shape Spindelform {f}
spindle shells [family Fasciolariidae]Spindelschnecken {pl} [Meeresschneckenfamilie]
spindle shells [family Fasciolariidae]Tulpenschnecken {pl} [Meeresschneckenfamilie]
Spindle, Shuttle, and Needle [Grimm Brothers] Spindel, Weberschiffchen und Nadel [Brüder Grimm]
spindle speed Spindeldrehzahl {f}
spindle speed rangeSpindeldrehzahlbereich {m} [auch: Spindel-Drehzahlbereich]
spindle strokeSpindelhub {m}
spindle technologySpindeltechnologie {f}
spindle torusSpindeltorus {m}
spindle toughshank / tough-shank [Gymnopus fusipes, syn.: Collybia fusipes]Spindeliger Rübling {m}
spindle toughshank / tough-shank [Gymnopus fusipes, syn.: Collybia fusipes]Spindeliger Blasssporrübling {m}
spindle tree [Euonymus europaeus] Pfaffenhütchen {n}
spindle unitSpindeleinheit {f}
spindle whorlSpinnwirtel {m}
spindle whorl Wirtelstein {m} [Spindelringscheibe an einer Handspindel]
spindle whorl Wörtel {m} [Wirtelstein]
spindle whorlWirtel {m} [Spindelringscheibe an einer Handspindel]
spindle whorls Spinnwirtel {pl}
spindle-berry bush [also: spindleberry bush] [Euonymus europaeus] Gewöhnlicher Spindelstrauch {m}
spindlebush (tree) Spindelbusch {m}
spindle-legged storchbeinig
spindlepod [Cleome monophylla]Einblättrige Kleome {f}
spindles Spindeln {pl}
spindle-shanked dünnbeinig
spindle-shapedspindelförmig
spindle-shaped muscle [Musculus fusiformis] spindelförmiger Muskel {m}
spindle-shaped yellow coral [Clavulinopsis fusiformis]Büscheliger Händling {m} [Spindelförmige Wiesenkeule]
spindle-shaped yellow coral [Clavulinopsis fusiformis]Spindelförmige Wiesenkeule {f}
spindle-shaped yellow coral [Clavulinopsis fusiformis] Spindelförmiges Wiesenkeulchen {n}
spindle-shaped yellow coral [Clavulinopsis fusiformis]Orangegelbe Keule {f} [Spindelförmige Wiesenkeule]
spindling [shooting up, growing long and slender] aufschießend
spindly spindeldürr
spindlyschütter
spindly staksig [ugs.]
spindlystakig [ugs., selten für: staksig]
spindly leg syndrome <SLS> Streichholzbeinchen-Syndrom {n} <SHS> [auch: Streichholzbeinchensyndrom]
spindly legs spindeldürre Beine {pl}
spindly legs Streichholzbeine {pl} [ugs.] [oft pej.]
spindly legs [spindly leg syndrome] [frogs, toads]Streichholzbeinchen {pl} [Frösche, Unken]
spindly thin spindeldürr
spindly thin zaundürr [bes. österr.] [ugs.]
spin-down [hard disk drive shutdown]Drehzahlverringerung {f} [Abschaltung der Festplatte]
spin-down ageSpin-Down-Alter {n}
spin-down luminosity <SDL> Spin-Down-Luminosität {f}
spindrift Sprühnebel {m} [Gischt, die von Wellenkämmen geblasen wird]
Spindt cathodeSpindt-Kathode {f}
spineDorn {m}
spineStachel {m}
spine Längswand {f} [Tasteninstrument]
spineBinderücken {m} [beim Bindegerät]
spineDornfortsatz {m}
spine [also fig.] Rückgrat {n} [auch fig.]
spine [Columna vertebralis]Wirbelsäule {f}
spine [of a book]Buchrücken {m}
spine [of a book] Rücken {m} [eines Buches]
spine [of a mountain range] Gebirgsgrat {m}
spine [short for: dendritic spine]Dornenfortsatz {m}
spine apparatus <SA> Dornenapparat {m}
spine apparatus <SA> Spine-Apparat {m} <SA>
spine board [backboard] <SB> Rettungskorsett {n}
spine cellStachelzelle {f}
spine cocked [book condition] Buchrücken verschoben [Buchzustandsbeschreibung]
spine cocked [book condition] schiefgelesen [Buchzustandsbeschreibung]
spine expert Wirbelsäulenspezialist {m}
spine label Rückenschild {n} [eines Buchs, Ordners]
spine length Stachellänge {f}
spine measuring Wirbelsäulenvermessung {f}
spine (of a knife) Messerrücken {m}
spine of scapula [Spina scapulae] Schultergräte {f}
spine protector Rückenprotektor {m}
spine shot Krellschuss {m}
spine surgery [branch of medicine]Wirbelsäulenchirurgie {f}
spine surgery [operation]Wirbelsäulenoperation {f}
spine trumpet fish [Macroramphosus scolopax] Gewöhnlicher Schnepfenfisch {m}
spine tumor [Am.]spinaler Tumor {m}
spine tumour [esp. Br.] spinaler Tumor {m}
spine-cheeked clownfish [Premnas biaculeatus]Samtanemonenfisch {m}
spine-cheeked clownfish [Premnas biaculeatus] Stachel-Anemonenfisch {m}
spine-chillerSchocker {m} [ugs.]
spine-chiller [film] Gruselfilm {m}
spine-chiller [novel] Schauerroman {m}
spine-chiller [story]Gruselgeschichte {f}
spine-chillingschaurig
« spidspikspikSpinspinspinspinspinspinspinspin »
« backPage 899 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung