Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 901 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
St. Stephen's Purse [part of the imperial insignia of the Holy Roman Empire] Stephansbursa {f} [auch Stephansburse, Teil der Reichskleinodien des Heiligen Römischen Reiches]
St. Thomas Aquinashl. Thomas {m} von Aquin
St. Thomas Boys Choir [Leipzig] Thomaner {pl}
St. Thomas Boys Choir [Leipzig] Thomanerchor {m}
St. Thomas canary [Neospiza concolor, syn.: Crithagra concolor]Einfarbgimpel {m} [auch: Einfarb-Gimpel]
St. Thomas canary [Neospiza concolor, syn.: Crithagra concolor]Einfarbgirlitz {m}
St. Thomas canary [Neospiza concolor, syn.: Crithagra concolor] Einfarbweber {m}
St. Thomas canary [Neospiza concolor, syn.: Crithagra concolor]Thomas-Dickschnabel-Weber {m}
St. Thomas Choir of LeipzigThomanerchor {m}
St. Thomas conure [Aratinga pertinax] St.-Thomas-Sittich {m}
St. Thomas' tree [Bauhinia tomentosa] [also: St. Thomas tree, St. Thomas-tree]Gelber Orchideenbaum {m}
St. Thomas's Day Thomastag {m}
St. Trinian's [Oliver Parker and Barnaby Thompson] Die Girls von St. Trinian
St. Verena Heilige Verena {f}
St. Vincent amazon [Amazona guildingii] Königsamazone {f}
St. Vincent Ferrer hl. Vinzenz Ferrer {m}
St. Vincent parrot [Amazona guildingii]Königsamazone {f}
St. Vitus Cathedral [Prague] Veitsdom {m}
St. Vitus' dance Veitstanz {m} [Chorea]
St. Vitus's dance Veitstanz {m} [Chorea]
St. Wenceslaushl. Wenzel {m}
St. Wilgefortis hl. Kümmernis {f}
(St.) Corbinian's bear Korbiniansbär {m}
(St.) Hubert houndblood [Chien de Saint-Hubert] Hubertushund {m}
(St.) Hubert houndblood [Chien de Saint-Hubert]St.-Hubertushund {m}
(St.) James the Less / Lesser(hl.) Jakobus {m} der Jüngere
(St.) James the Little(hl.) Jakobus {m} der Jüngere
(St.) James the Minor (hl.) Jakobus {m} der Jüngere
(St.) James the Younger(hl.) Jakobus {m} der Jüngere
(St.) Jude (Thaddeus) [also known as: Jude of James, Jude Thaddaeus, Judas Lebbaeus] (hl.) Lebbäus {m} Thaddäus [wahrscheinlich der Apostel Judas Thaddäus]
(St.) Mamertus Mamertus {m} [Eisheiliger, 11. Mai]
(St.) ServatiusServatius {m} [Eisheiliger, 13. Mai]
(St.) Thomas MassThomasmesse {f}
Staatsoper Unter den Linden [Berlin State Opera] Staatsoper {f} Unter den Linden [Staatsoper Berlin]
stabStich {m} [Messerstich, Stichwunde, fig. auch Gefühlsempfindung]
stab [coll.] [attempt]Versuch {m} [fig.]
stab [thrust or blow] Messerstich {m}
stab [wound made by stabbing] Stichwunde {f}
stab [wound] Einstich {m} [Stichverletzung]
stab cell Stabzelle {f}
stab cells Stabkernige {pl}
stab in one's / the back Dolchstoß {m} [fig.]
stab in the backStich {m} in den Rücken
stab incision Stichinzision {f}
stab of painstechender Schmerz {m}
stab protection vest Stichschutzweste {f}
stab trimTrimmung {f} der Höhenflosse für den Start
stab with a daggerDolchstich {m}
stab with a knife Messerstich {m}
stab with the daggerDolchstoß {m}
stab woundStich {m} [Wunde]
stab wound Stichverletzung {f}
stab wound Stichwunde {f}
stab wounds Stichwunden {pl}
stab wounds Stichverletzungen {pl}
stabbed gestochen
stabbed erstochen
stabbed eingestochen
stabbedniedergestochen
stabbed (to death) erdolcht
stabber Messerstecher {m}
stabbingerdolchend
stabbing erstechend
stabbingStich {m} [Schmerz]
stabbingMesserstecherei {f}
stabbing Erdolchen {n}
stabbing Stich-
stabbing [pain] stechend [Schmerz]
stabbing hazard [ISO 12100]Gefährdung {f} durch Durchstich [ISO 12100]
stabbing pain Stich {m} [stechender Schmerz]
stabbing pain in one's cheststechender Schmerz {m} in der Brust
stabbing pain in the chestHerzschmerz {m}
stabbing spree[Amoklauf mit einem Messer od. Ä.]
stabbing to deatherdolchend
stabbing weapon Stichwaffe {f}
stabilisation [Br.] Festigung {f}
stabilisation [Br.] Stabilisierung {f}
stabilisation [Br.] Verfestigung {f}
stabilisation [Br.] Konstanthaltung {f}
stabilisation agreement [Br.] Stabilisierungsabkommen {n}
stabilisation effect [Br.] Stabilisierungseffekt {m}
stabilisation effect [Br.] Stabilisierungswirkung {f}
stabilisation measure [Br.] Stabilisierungsmaßnahme {f}
stabilisation of the fracture [Br.]Frakturstabilisierung {f}
stabilisation period [Br.] Stabilisierungszeitraum {m}
stabilisation process [Br.]Stabilisierungsprozess {m}
stabilisation programme [Br.]Stabilisierungsprogramm {n}
stabilised [Br.] stabilisiert
stabilised weather vane [Br.]stabilisierte Windfahne {f}
stabiliser [Br.] Stabilisator {m}
stabiliser [Br.] Konstanthalter {m}
stabilisers [Br.] Stützräder {pl}
stabilising [Br.] stabilisierend
stabilising selection [Br.] stabilisierende Selektion {f}
stabilising system [Br.] Stabilisierungssystem {n}
stabilityDauerhaftigkeit {f}
stability Stabilität {f}
stability Störfestigkeit {f}
stabilityBeständigkeit {f}
stability Festigkeit {f}
« squisquiSriLSt.BStJoSt.Sstabstabstabstacstaf »
« backPage 901 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden