Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 999 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sth. quenchedetw. löschte
sth. quite in fashion etw. das in Mode ist
sth. quivered etw. bebte
sth. quivers etw. zittert
sth. radiated etw. strahlte
sth. radiates etw. strahlt
sth. raged [sea, storm etc.]etw. toste
sth. rains down on sb./sth.etw. hagelt auf jdn./etw. [Schläge, Geschosse, Steine]
sth. raises ethical issues etw. wirft ethische Fragen auf
sth. raises its head again. [fig.] [e.g. a problem, an issue]etw. taucht wieder auf. [fig.] [z. B. ein Problem, eine Frage]
sth. raises to higher poweretw. potenziert
sth. ramified etw. verzweigte
sth. ramifiedetw. verästelte sich
sth. ran [flowed] etw. rann
sth. ran to seed etw. verwilderte
sth. rang out [sound] etw. erschallte
sth. rang out [sound] etw. erscholl
sth. rangedetw. reichte
sth. rankled etw. fraß
sth. rankles etw. frisst
sth. rankles (with sb.) etw. frisst an jdm. [fig.] [jd. ärgert sich über etw.]
sth. rapturedetw. entzückte
sth. rarefied etw. verdünnte
sth. rarefiedetw. verfeinerte
sth. rarefies etw. verdünnt
sth. rarefiesetw. verfeinert
sth. rattled etw. schepperte
sth. rattles etw. rasselt
sth. rattlesetw. scheppert [ugs.]
sth. ravished etw. entzückte
sth. ravishesetw. entzückt
sth. ravishes etw. reißt hin
sth. reabsorbsetw. resorbiert
sth. reads [is to be interpreted as]etw. soll heißen
sth. reads as follows etw. lautet folgendermaßen
sth. reads welletw. liest sich gut
sth. reawakened etw. erweckte wieder
sth. reawakens etw. erweckt wieder
sth. reboundedetw. prallte zurück
sth. reboundsetw. prallt ab
sth. receded etw. trat zurück
sth. recedesetw. tritt zurück
sth. recesses [adjourns] etw. vertagt sich [z. B. Konferenz]
sth. recoils etw. prallt ab
sth. recontaminatedetw. vergiftete wieder
sth. recontaminatesetw. vergiftet wieder
sth. reconvenedetw. begann wieder
sth. reconvenes etw. beginnt wieder
sth. recurredetw. kehrte wieder
sth. recurs etw. kehrt wieder
sth. redeployedetw. gruppierte um
sth. redeploys etw. gruppiert um
sth. redoundedetw. schlug aus
sth. redoundsetw. schlägt aus
sth. re-echoed etw. hallte wider
sth. re-echoesetw. hallt wider
sth. re-emergesetw. erscheint neu
sth. reflected etw. reflektierte
sth. reflected etw. spiegelte wider
sth. reflectsetw. reflektiert
sth. reflects etw. wirft zurück
sth. reflects (the) light [like a mirror, e.g. water, window, eyes] (das) Licht spiegelt sich in etw. [Dat.]
sth. reflowed etw. floss wieder
sth. reflows etw. fließt wieder
sth. refreshed etw. labte [geh.] [erquickte, erfrischte]
sth. refreshes etw. labt
sth. regressed etw. ging zurück
sth. regresses etw. geht zurück
sth. regroupedetw. gruppierte um
sth. regroups etw. gruppiert um
sth. regrows etw. wächst wieder
sth. reinflamed etw. entzündete wieder
sth. reinflamesetw. entzündet wieder
sth. relies on etw. beruht auf [+Dat.]
sth. remained unclear etw. blieb ungeklärt
sth. remained undoneetw. unterblieb
sth. remains constant etw. bleibt gleich
sth. remains unaffected [e.g. rights] etw. bleibt unangetastet [fig.]
sth. remains undoneetw. unterbleibt
sth. remeltedetw. schmolz neu
sth. remelts etw. schmilzt neu
sth. rendered effeminateetw. verweichlichte
sth. renders effeminate etw. verweichlicht
sth. rends [tears] etw. zerreißt
sth. reoccurred etw. geschah wieder
sth. reoccursetw. geschieht wieder
sth. represents etw. präsentiert
sth. representsetw. stellt dar
sth. repressedetw. unterdrückte
sth. repressesetw. unterdrückt
sth. reproduced etw. pflanzte sich fort
sth. reproducesetw. pflanzt sich fort
sth. required etw. erforderte
sth. requiresetw. erfordert
Sth. requires / takes sth. [e.g. This preposition requires / takes the dative.] Nach etw. [Dat.] steht etw. [Nom.] [z. B. Nach dieser Präposition steht der Dativ.]
sth. requires the buyer etw. verpflichtet den Käufer
sth. reradiatedetw. strahlte neu
sth. reradiates etw. strahlt neu
sth. resonated etw. hallte nach
sth. resonates etw. hallt nach
« sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth.sth. »
« backPage 999 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden