Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: sagnorð {hv} so
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: sagnorð {hv} so
bold {adj} [dated] [so confident as to be impudent or presumptuous]
dreist [Person, Verhalten, Blick etc.]
here {adv} [on doing so, in this connection]
hierbei
heavy {adj} [literally: weighing a kilo or so]
kiloschwer [auch fig.]
[of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj}
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann]for.
[so much colder, that you need an extra jacket] {adj}
einen Kittel kälter [südd.] [regional] [Redewendung]
thin {adv} [in a thin manner, so as to produce something thin]
dünn [auf dünne Weise, in dünner Weise]
trickingly {adv} [so as to cheat or deceive]
tricksend [ugs.]
to gather [to pull (fabric) along a line of stitching so as to draw into puckers]
einreihencloth.textil.
[to make sth. worse with so-called improvements]
etw. verschlimmbessern [ugs.]
to dress sth. [prepare meat, chicken, fish, etc. so it can be eaten]
etw. herrichtengastr.
[to get a paunch from eating so much]
sichDat. einen Bauch anessen
[to scream so loudly that it can be heard all down the street]
häuserweit schreien
[to treat a wine barrel, e.g. with steam vapour, so that the wine does not become spoiled]
etw.Akk. weingrün machen [Behandlungsvorgang bei Weinfässern, um unwillkommenen Geschmacksbeeinflussungen vorzubeugen]oenol.spec.
to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible]
etw.Akk. umbeschreibenmath.
to inscribe sth. [to draw a regular figure within another so as to touch in as many places as possible]
etw.Akk. einbeschreiben [einen Kreis bzw. Vieleck so in ein Vieleck bzw. Kreis zeichnen, dass die Ecken den Kreis berühren]math.
to retrain [learn new skills so as to be able to do a different job]
sich umschulen lasseneduc.jobs
the UK [technically not Great Britain, but often so used]
Großbritannien {n} [oft fälschlicherweise so übersetzt]geogr.
[abbreviation for so-called "Ernste Musik" (mostly classical music) in Germany]
E-Musik {f} [kurz für: sogenannte "Ernste Musik" im deutschsprachigen Raum]mus.
[abbreviation for so-called "Unterhaltungsmusik" in Germany]
U-Musik {f} [kurz für: sogenannte "Unterhaltungsmusik" in Deutschland]mus.
[cohabitation of widow with a man so that she keeps pension rights]
Onkelehe {f}
[Czechoslovakia and later the so-called Protectorate Bohemia and Moravia]
Tschechei {f} [ugs.] [bes. pej.] [1933 - 1945]geogr.hist.
apocalyptic [not generally recognized as a noun by dictionaries, but often used so]
Apokalyptik {f}relig.
soi-disant {adj} [so-called]
sogenannt <sog., sogen.>
birth tourism [also: birth-tourism] [travelling to another country so that the child becomes a lawful citizen of that country]
Geburtstourismus {m} [Reise in ein anderes Land, damit das Kind die dortige Staatsangehörigkeit erhält]lawtravel
dismal science [economics] [so called by Thomas Carlyle]
trübsinnige Wissenschaft {f} [hum.] [Ökonomie]
mercy death [so-called]
Gnadentod {m} [NS-Terminologie]hist.
as of today {adv} [so far]
nach heutigem Stand
God bless you. [thank you ever so much]
Vergelts Gott! [veraltend] [regional]
if you like [so to speak]
wenn man so willidiom
There you are! [I told you so]
Da haben wir's!
There you are. [I told you so.]
Hab ichs nicht gesagt?
to go and do sth. [to be so thoughtless or silly as to do sth.]
so gedankenlos / unklug sein, etw. zu tunidiom
so and so many [coll.]
soundso viele [ugs.]
so far, so good
bisher nicht schlecht
So far, so good.
So weit, so gut.
Bis dahin alles wunderbar.
so much so that
und zwar so sehr, dass [und zwar dermaßen]
so much so that ...
so sehr, dass ...
to eat off the mantel [Am.] [coll.] [rare] [to have been punished so hard that one can't even sit]
[so streng bestraft worden sein, dass man nicht mehr sitzen kann]idiom
and so on and so forth {adv}
etc. pp.
and so on and so forth
und so weiter und so fort [ugs.]
I've been saying that for weeks / years. [I told you so]
Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon seit Wochen / Jahren]
Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few. [Winston Churchill]
Niemals in der Geschichte der menschlichen Konflikte haben so Viele so Wenigen so viel zu verdanken gehabt.quote
so far as he is entitled to do so
soweit er dazu berechtigt ist
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [What made you so pissed off?]
Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen / gekrochen?
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [Why are you smelling so bad?]
Du stinkst, als ob du einen toten Vogel in der Tasche hättest. [ugs.] [selten]
to be so bold as to do sth. [formal] [so impudent]
sich erdreisten, etw. zu tun [geh.]
to make a stretcher case out of sb. [esp. Br.] [beat a person so hard that medical treatment is necessary]
jdn. krankenhausreif schlagenidiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten