Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: shouldn't
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: shouldn't
[you] shouldn't
[du] sollst nicht
Shouldn't we ... ?
Sollten wir nicht lieber ... ?
I shouldn't wonder [coll.]
Es würde mich nicht wundern [ugs.]
You shouldn't have! [used to thank sb. politely]
Das wäre doch nicht nötig gewesen!
I shouldn't think so.
Ich denke nicht.
It shouldn't be allowed.
So etwas dürfte es nicht geben.idiom
Doctor said I shouldn't lift anything heavy.
Der Arzt sagt, ich darf nichts Schweres heben.
I really shouldn't forgive you!
Eigentlich dürfte ich dir ja nicht verzeihen!
I shouldn't be at all surprised if ...
Es würde mich nicht wundern, wenn ..
I shouldn't have done the exam in the first place.
Ich hätte gar nicht erst zur Prüfung antreten sollen.
I shouldn't have said that.
Das hätte ich nicht sagen sollen.
In this connection it shouldn't be forgotten that ...
Man darf dabei nicht vergessen, dass ...
One shouldn't change horses in midstream.
Mitten im Strom soll man nicht die Pferde wechseln.proverb
People (who live) in glass houses shouldn't throw stones.
Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.proverb
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
Wer im Glashaus sitzt, soll / sollte nicht mit Steinen werfen.proverb
Well, that shouldn't be too difficult.
Nun, das dürfte nicht allzu schwer sein.
You needn't / shouldn't have bothered.
Es wäre nicht nötig gewesen.
You shouldn't be so casual about it.
Du solltest das nicht so auf die leichte Schulter nehmen.
You shouldn't do it just on my say-so.
Mach das nicht nur, weil ich das so sage.
Das sollst du nicht machen, nur weil ich das behaupte.
You shouldn't have done that.
Das hättest du nicht tun sollen.
You shouldn't have said that.
Das hättest du nicht sagen sollen.
You shouldn't have the fish.
Den Fisch sollten Sie besser nicht essen. [formelle Anrede]
You shouldn't have to do it.
Du solltest das nicht tun müssen.
You shouldn't mix business with pleasure.
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps.proverb
example of how it shouldn't be
Negativbeispiel {n}
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten