Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1002 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to hash and rehash sth. [coll.]etw. x-mal durchkauen [ugs.]
to hash sth. outetw. genau besprechen
to hash sth. over [Am.] [coll.] etw. breittreten [ugs.]
to hashtag sth. etw. mit einem Hashtag versehen
to hassle [coll.] schikanieren
to hassle [coll.] drangsalieren
to hassle [coll.] [argue] streiten
to hassle sb. [coll.]jdn. bedrängen
to hassle sb. [coll.]jdn. schikanieren
to hassle sb. [coll.] jdn. unter Druck setzen
to haste [archaic] eilen
to hasten eilen
to hastenhasten
to hastensich beeilen
to hastenbeschleunigen [Niedergang, Ende]
to hasten fegen [schnell laufen]
to hasten away davoneilen
to hasten away forteilen
to hasten awayforthasten
to hasten away eilig weggehen
to hasten away enteilen [geh.]
to hasten back zurückeilen
to hasten deliverydie Lieferung beschleunigen
to hasten growth das Wachstum beschleunigen
to hasten offwegeilen
to hasten off forteilen
to hasten sth.etw. beschleunigen
to hasten the dispatchden Versand beschleunigen
to hasten tozueilen
to hasten to add that ... sich beeilen hinzuzufügen, dass
to hasten to do sth. sich beeilen, etw. zu tun
to hastily put aside hastig beiseiteschaffen
to hatchschattieren [schraffieren]
to hatch [emerge from an egg, chrysalis or pupa] ausschlüpfen
to hatch [emerge from its egg; also: emerge from a chrysalis or pupa ]schlüpfen [Vogel, Fisch, Schlange etc.; auch: Schmetterling etc.]
to hatch [fig.] anzetteln
to hatch [in drawing]schraffieren
to hatch [sit on eggs]brüten
to hatch a ploteinen Plan aushecken
to hatch a plot ein Komplott schmieden
to hatch a plotRänke schmieden [geh.] [veraltend]
to hatch an idea eine Idee ausbrüten
to hatch out schlüpfen
to hatch (out) a plan ein Ei legen [ugs. für: einen Plan ausbrüten]
to hatch sth. [a scheme or plan, etc.] etw. ausbrüten [fig.] [ugs.] [einen Plan etc.]
to hatch sth. [eggs; young birds, etc.]etw. ausbrüten [Eier; Vögel etc.]
to hatch sth. [incubate a clutch of eggs]etw. hecken [veraltet] [noch regional] [Gelege]
to hatch sth. [plan, plot, scheme] etw. aushecken [ugs.]
to hatch sth. [shade with parallel lines]etw. schraffen [selten] [schraffieren]
to hate hassen
to hate on sb./sth. [coll.]über jdn./etw. herziehen
to hate sb. like poisonjdn. abgrundtief hassen
to hate sb. like poison jdn. wie die Pest hassen [ugs.]
to hate sb. to the core jdn. bis auf die Knochen hassen
to hate sb.'s guts [coll.] jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
to hate sb.'s guts [coll.]jdn. nicht ausstehen können
to hate sb.'s guts [coll.] jdm. spinnefeind sein [ugs.]
to hate sb.'s guts [coll.] jdn. abgrundtief hassen
to hate sb.'s guts [coll.] einen Rochus auf jdn. haben [ugs.] [Redewendung]
to hate sb.'s guts [coll.] jdn. nicht riechen können [ugs.]
to haul fördern [söhlig in der Strecke]
to haul [tow]treideln
to haul / drag sb. over the coals jdn. herunterputzen [ugs.]
to haul a shipment backeine Sendung zurücktransportieren
to haul a vessel ein Schiff verholen
to haul ass [Am.] [coll.]die Beine in die Hände nehmen [ugs.]
to haul ass [Am.] [coll.]die Hufe schwingen [ugs.]
to haul ass [Am.] [Idiom] [fig.] [by car, bike etc.] wie eine gesengte Sau fahren [ugs.] [fig.]
to haul down niederholen [Einholen der Flagge]
to haul down one's colors [Am.] die Flagge einholen
to haul in (a rope)(ein Seil) einziehen
to haul off abschleppen
to haul off (zum Schlag) ausholen
to haul oneself out of the armchairsich aus dem Sessel stemmen
to haul out herausheben [ein Boot]
to haul out herausholen
to haul out the big guns schwere Geschütze auffahren
to haul sb. in [police] [coll.]jdn. festnehmen
to haul sb. out of bedjdn. aus dem Bett holen / ziehen
to haul sb. over the coalsjdm. den Marsch blasen [fig.]
to haul sb. over the coals [fig.] jdn. zurechtweisen
to haul sb. to courtjdn. vor Gericht zerren
to haul sb./sth. jdn./etw. schleppen
to haul sb./sth. [drag] jdn./etw. schleifen
to haul sb./sth. up [pull up]jdn./etw. hochziehen
to haul (sb./sth.) [pull, drag] (jdn./etw.) zerren
to haul sb.'s ashes [Am.] [sl.]mit jdm. eine Nummer schieben [ugs.]
to haul sth. [pull] etw. ziehen
to haul sth. [transport goods] etw. transportieren
to haul sth. [transport] etw. befördern
to haul sth. in etw. einholen [einziehen]
to haul tight dichtholen
to hauntspuken
to haunt herumgeistern
to hauntherumspuken
to haunt [to frequent a place]regelmäßig besuchen
to haunt a local pub [Br.]in einem Stammlokal verkehren
to haunt sb.jdn. verfolgen [in Gedanken, Erinnerungen etc.]
to haunt sb.jdn. heimsuchen
to haunt sb.jdm. nachgehen [fig.]
« tohatohatohatohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1002 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden