Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1014 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to have a carte blanche to do sth.einen Freibrief für etw. haben
to have a case einen rechtlichen Anspruch geltend machen können
to have a cast in one eyeauf einem Auge schielen
to have a catnapein Nickerchen machen [ugs.]
to have a celebration etw. feiern
to have a certain respect for sb.eine gewisse Achtung für jdn. hegen
to have a chance encounter with sb. jdm. zufällig begegnen
to have a change of heartes sich [Dat.] anders überlegen
to have a chat plaudern
to have a chat sich unterhalten [reden]
to have a check-up einen / ein Check-up machen lassen
to have a checkup sich durchchecken lassen [ugs.]
to have a child ein Kind bekommen
to have a Chinese [Br.] [coll.] sich beim Chinesen was reinziehen [ugs.]
to have a chip on one's shoulder [coll.] in reizbarer Stimmung sein
to have a chip on one's shoulder [fig.] einen Komplex haben
to have a church weddingsich kirchlich trauen lassen
to have a cigarette eine Zigarette rauchen
to have a civil marriage standesamtlich heiraten
to have a clean record nicht vorbestraft sein
to have a clean slate [idiom]nichts auf dem Kerbholz haben [Idiom]
to have a clean slate [idiom]eine reine Weste haben [Idiom]
to have a clean slate [idiom]eine saubere Weste haben [Idiom]
to have a clean slate [idiom] eine weiße Weste haben [Idiom]
to have a close look at sth. etw. in Augenschein nehmen
to have a close shave [coll.]noch einmal glimpflich davonkommen
to have a closed meetingin Klausur gehen [bes. pol.]
to have a clueeinen Hinweis haben
to have a clueeine Ahnung haben
to have a cob on sth. [Br.] [coll.] [fig.] über etw. verärgert sein
to have a cold erkältet sein
to have a coldverkältet sein [österr.] [schweiz.] [südd.] [ugs.] [erkältet sein]
to have a coldenrhümiert sein [veraltet] [erkältet sein]
to have a cold coming on etwas ausbrüten [ugs.] [hum.] [im Begriff sein, eine Erkältung zu bekommen]
to have a colorful past [Am.] eine bewegte Vergangenheit haben
to have a colourful past [Br.]eine bewegte Vergangenheit haben
to have a complete overhaulgeneralüberholt werden
to have a complex about one's weightKomplexe wegen seines Gewichts haben
to have a cork taint korken [Weinfehler]
to have a corky taste [wine]einen Korkgeschmack haben
to have a coronary [coll.] einen Herzinfarkt haben / bekommen
to have a cosy little chat with sb. [Br.] [coll.]mit jdm. ein angenehmes Plauderstündchen halten [ugs.]
to have a cow [Am.] [sl.] sich aufregen
to have a cow [Am.] [sl.] die Fassung verlieren
to have a cow [Am.] [sl.] ausrasten [ugs.]
to have a crack at sth. [coll.] etw. versuchen
to have a crack at sth. [coll.]etw. mal probieren
to have a crack at sth. [coll.] etw. mal versuchen
to have a crack at sth. [coll.]etw. in Angriff nehmen [fig.]
to have a crack in it [glass, window etc.] einen Sprung aufweisen [geh.] [Glas, Fenster usw.]
to have a crack in it [glass, window etc.] einen Sprung haben [Glas, Fenster usw.]
to have a craving for sex sexsüchtig sein [sexgierig]
to have a craving for sth. Verlangen nach etw. [Dat.] haben
to have a craving for sth. [food] Heißhunger auf etw. [Akk.] haben
to have a criminal record vorbestraft sein
to have a crow to pick with sb. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
to have a crow to pluck with sb. mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [fig.]
to have a cruel streak zur Grausamkeit neigen
to have a crush on sb. [coll.]in jdn. verknallt sein [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.]von jdm. hingerissen sein
to have a crush on sb. [coll.] für jdn. schwärmen
to have a crush on sb. [coll.] auf jdn. stehen [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.]sich in jdn. verguckt haben [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.]in jdn. verschossen sein [ugs.]
to have a crush on sb. [coll.] [to be extremely attracted to sb.] bis über beide Ohren in jdn. verliebt sein [ugs.]
to have a cry on sb.'s shoulder [idiom]sich bei jdm. ausweinen
to have a cup of coffeeeine Tasse Kaffee trinken
to have a cup of coffee einen Kaffee trinken
to have a cup of teaeinen Tee trinken
to have a cup of teaeine Tasse Tee trinken
to have a cushioning effect stoßdämpfend wirken
to have a cushioning effect dämpfend wirken
to have a cushioning effect [fig.]mildernd wirken
to have a cushy number [Br.] eine ruhige Kugel schieben
to have a date with sb. mit jdm. verabredet sein
to have a date with sb. mit jdm. ein Date haben [ugs.]
to have a day offeinen freien Tag haben
to have a deal all buttoned upein Geschäft unter Dach und Fach haben
to have a debilitating effect on sb./sth.jdn./etw. schwächen
to have a degree in physics einen Hochschulabschluss in Physik haben
to have a desultory conversation eine zwanglose Unterhaltung führen
to have a determining influence on sth. etw. maßgeblich mitbestimmen
to have a devastating effect on sth. verheerende Folgen für etw. haben
to have a devil of a time (doing sth.) [task, situation]eine sehr schwierige Aufgabe / Lage zu bewältigen haben
to have a different mentalityanders ticken [ugs.]
to have a different take [interpretation] eine andere Auffassung haben
to have a different viewanderer Ansicht sein
to have a dig at sb./sth. gegen jdn./etw. sticheln
to have a dig at sth. auf etw. anspielen
to have a dinner engagementzum Abendessen verabredet sein
to have a dinner party ein Abendessen geben
to have a direct line to sb./sth. [fig.]einen direkten Draht zu jdm./etw. haben [fig.]
to have a discerning palate einen feinen Gaumen haben
to have a discussiondischkerieren [ugs.] [österr.] [südd.] [diskutieren]
to have a discussion with sb. on sth.mit jdm. über etw. diskutieren
to have a dislike for sb.eine Abneigung gegen jdn. hegen
to have a disposition to ... neigen zu ...
to have a disputesich an die Köppe kriegen [regional] [Redewendung]
to have a distaste for sth. eine Abneigung gegen etw. [Akk.] haben
to have a door slammed in one's face eine Tür vor der Nase zugeschlagen bekommen
« tohatohatohatohatohatohatohatohatohatohatoha »
« backPage 1014 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten