Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1039 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to heaterhitzen
to heatheizen
to heat erwärmen
to heatanwärmen
to heat [heating] befeuern
to heat by coal mit Kohle heizen
to heat by oilmit Öl heizen
to heat in steamdämpfen [in Dampfatmosphäre erhitzen, z. B. Holz]
to heat insulate wärmedämmen
to heat sth. [e.g. a room, a flat, a house, etc.]etw. [Akk.] heizen [z. B. einen Raum, eine Wohnung, ein Haus usw.]
to heat sth. [e.g. a room; the windscreen / windshield] etw. beheizen [z. B. ein Zimmer; die Windschutzscheibe]
to heat sth. gently [in a pan without fat or oil]etw. linden [österr.] [ohne Öl 'lind' / sanft / leicht rösten]
to heat the room einheizen
to heat up vorwärmen
to heat up sich aufheizen
to heat up [conflict, situation] sich zuspitzen [fig.]
to heat up [conflict]sich verschärfen
to heat up sth. [coll.] [also fig.] etw. [Akk.] anheizen [auch fig.]
to heat (up) wärmen
to heat (up) aufwärmen
to heat (up)aufheizen
to heat (up) hochheizen
to heat (up) beforehand vorheizen
to heat-treat wärmebehandeln
to heaveheben
to heave hochheben
to heavehieven
to heavewuchten
to heave [heavy object]wälzen
to heave [retch]würgen [Brechreiz haben]
to heave [throw] werfen
to heave [throw]schmeißen [ugs.]
to heave a (loud) groan (laut) aufstöhnen
to heave a sigheinen Seufzer ausstoßen
to heave a sigh of relief erleichtert aufatmen
to heave (one's guts) up [coll.]kotzen [ugs.]
to heave oneself to one's feetsich hochhieven [alt]
to heave oneself up sich mit großer Anstrengung erheben
to heave sth. upetw. hochwuchten
to heave the gorge [coll.] sich übergeben
to heave tobeidrehen
to heave to beilegen [beidrehen]
to heave to one's feetsich hochhieven
to heave up erbrechen
to heave up the anchor den Anker hieven
to heckle dazwischenrufen [wiederholt, aggressiv, auch witzig]
to heckle hecheln [Flachs]
to heckle Hanf kämmen
to heckle Flachs kämmen
to heckle [archaic] in die Zange nehmen [befragen]
to heckle [archaic] ins Gebet nehmen [ausfragen]
to heckle a speaker einen Redner durch Zwischenrufe aus dem Konzept bringen
to heckle a speakereinen Redner durch Zwischenfragen aus dem Konzept bringen
to heckle sb. jdn. stören [durch dauernde Zwischenrufe]
to heckle sb.jdn. durch Zwischenrufe stören [aggressiv, vorsätzlich]
to heckle sb.jdn. durch Zwischenrufe fertig machen [aggressiv, vorsätzlich]
to hectograph hektographieren
to hectographhektografieren
to hector einschüchtern
to hector tyrannisieren
to hector schikanieren
to hector sb. jdn. herumkommandieren [ugs.]
to hedgeabdecken
to hedge ein Sicherungsgeschäft abschließen
to hedge hedgen
to hedgesich absichern
to hedgesich schützen
to hedge [a question] ausweichen
to hedge [financial risks] absichern
to hedge a rate einen Kurs absichern
to hedge a risk sich vor einem Risiko sichern
to hedge against fluctuations absichern gegen Schwankungen
to hedge against inflation sich vor Inflation sichern
to hedge against risks Risiken ausgleichen
to hedge against sth. gegen etw. [Akk.] absichern
to hedge bets Wetten absichern
to hedge in / around with clauses verklausulieren
to hedge one's bets sich nach allen Seiten absichern
to hedge one's bets auf Nummer sicher gehen
to hedge receivablesForderungen absichern
to hedge sth. [surround sth. with a hedge: e.g. field, garden] etw. mit einer Hecke umgeben
to hedge sth. (in) [confine as if with a hedge; also fig.] etw. einhegen [auch fig.]
to hedgehop heckenhüpfen
to heed adviceeinen Rat befolgen
to heed advice einen Rat beherzigen
to heed sb./sth. jdn./etw. beachten
to heed sb./sth. auf jdn./etw. hören
to heed sb.'s counsel jds. Rat befolgen
to heed sth.etw. beherzigen
to heed sth. auf etw. achten [etw. beachten]
to heed the adviceauf den Rat hören
to hee-hawiahen [Esel]
to heel krängen
to heel [Am.] [coll.] flitzen [ugs.]
to heel [ball] hakeln [Rugby]
to heel a laddereine Leiter aufrichten
to heel sth. in [plants]etw. [Akk.] einschlagen [Pflanzen vor dem Einpflanzen mit Erde bedecken]
to heft hochhieven
to heft schwer heben
to heft [Am.] hieven
« tohatohatohatohatohetohetohetohetohitohitohi »
« backPage 1039 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden