Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1041 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to hold handssich an der Hand halten
to hold harmlessschadlos halten
to hold hostages Geiseln halten
to hold in [feelings] unterdrücken
to hold in [feelings] beherrschen
to hold in [stomach] einziehen [Bauch]
to hold in abeyance ruhen lassen
to hold in estimationestimieren [veraltet]
to hold in estimationästimieren [veraltend]
to hold in high esteemhochhalten
to hold in pledge als Pfand besitzen
to hold in pledge als Pfand halten
to hold in safekeepingim Depot verwahren
to hold in suspense in der Schwebe halten
to hold in the hand in der Hand halten
to hold in trustin Verwahrung haben
to hold in trusttreuhänderisch verwalten
to hold its shape formbeständig sein
to hold more appealmehr Anreize bieten
to hold nicely in one's hand gut in der Hand liegen
to hold no brief for sb. [Br.] [formal] [fig.] (wirklich) keine Sympathien für jdn. hegen [euph.]
to hold offfern halten
to hold off (on) doing sth.mit etw. warten
to hold office Amt führen [veraltet]
to hold office im Amt sein
to hold office ein Amt versehen
to hold officeeine Stelle versehen
to hold office amtieren
to hold office ein Amt innehaben
to hold office ein Amt wahrnehmen
to hold office ein Amt verwalten
to hold office [party] an der Regierung sein
to hold on [keep resisting, hold out]aushalten
to hold on [wait] warten
to hold on for dear lifesich gut festhalten
to hold on for dear life sich festklammern
to hold on to a player einen Spieler halten [im Verein]
to hold on to another vehicle sich an ein Fahrzeug anhängen
to hold on to power an der Macht festhalten
to hold on to sb./sth. sich an jdm./etw. anhalten [österr.] [festhalten]
to hold on to sth.an etw. [Dat.] festhalten
to hold on to sth. etw. festhalten
to hold on to the ball [football] den Ball halten
to hold on trustals Treuhänder verwalten
to hold (on) [telephone] dranbleiben [ugs.] [Telefon]
to hold one's breath die Luft anhalten
to hold one's breath den Atem anhalten
to hold one's breathden Atem halten
to hold one's breathden Atem verhalten [geh.] [den Atem anhalten]
to hold one's fire [fig.] sich zurückhalten
to hold one's groundden Kurs halten
to hold one's ground sich behaupten
to hold one's ground sich halten [behaupten]
to hold one's ground [idiom]sich [Akk.] nicht unterkriegen lassen [ugs.] [Redewendung]
to hold one's headsich [Dat.] den Kopf halten
to hold one's head high erhobenen Hauptes dastehen
to hold one's head high den Kopf hoch tragen
to hold one's horses [fig.] sich zurückhalten
to hold one's horses [idiom] [check one's enthusiasm, etc.] die Luft anhalten [Idiom] [sich zurückhalten, stille sein, innehalten]
to hold one's liquor einen Stiefel vertragen können [ugs.]
to hold one's nervedie Nerven behalten
to hold one's nosesich [Dat.] die Nase zuhalten
to hold one's office in abeyancesein Amt ruhen lassen
to hold one's own wacker standhalten
to hold one's own [fig.] sich behaupten
to hold one's own [fig.] [persevere in one's beliefs] seinen Mann stehen [fig.] [sich bewähren]
to hold one's peace schweigen
to hold one's promise sein Versprechen halten
to hold one's side [because of injury etc.] sich [Dat.] die Seite halten [wegen Verletzung etc.]
to hold one's tongue den Mund halten [schweigen]
to hold one's tonguedichthalten
to hold one's tongue [fig.]stillschweigen
to hold one's tongue [fig.]seine Zunge im Zaum halten [fig.]
to hold oneself apart sich abseits halten
to hold oneself at a distanceDistanz halten
to hold oneself at fault for sth.sich [Dat.] (selbst) die Schuld für etw. geben
to hold oneself backsich zurückhalten
to hold oneself ready sich bereithalten
to hold (oneself) back (from) sich bremsen (in) [ugs.] [sich zurückhalten]
to hold onto sb. jdn. (im Verein) halten
to hold onto sth.an etw. [Dat.] festhalten
to hold onto the goodsdie Ware aufbewahren
to hold open an offerein Angebot aufrechterhalten
to hold outaushalten
to hold out ausharren [geh.]
to hold outhinstrecken [z. B. Hand]
to hold out in Aussicht stellen
to hold outausreichen
to hold out [last] vorhalten [ausreichen]
to hold out a tin cup [coll.]die Hand aufhalten [ugs.]
to hold out a tin cup [fig.]den Hut hinhalten [fig.] [betteln]
to hold out for sth. auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
to hold out hope (of sth.) Hoffnung machen (auf etw.)
to hold out on sb. [coll.] jdn. hinhalten [fig.]
to hold out one's hand [for money, bribe] die Hand aufhalten [ugs.]
to hold out one's hand [for money]die Hand hinhalten [ugs.]
to hold out the prospect of sth.etw. in Aussicht stellen
to hold proceedings verhandeln (gegen)
to hold promisevielversprechend sein
to hold propertyGrundbesitz haben
« tohitohitohitohotohotohotohotohotohotohotoho »
« backPage 1041 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden