Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1055 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to interfere with sth. auf etw. [Akk.] störend einwirken
to interfere with sth.etw. störend beeinflussen
to interfere with sth. etw. beeinträchtigen
to interfinger sich verzahnen
to interfoldzusammenfalten
to interfusedurchdringen [vermischen]
to intergradestufenweise unterscheiden
to interiorize sth. etw. verinnerlichen
to interject einwerfen
to interlaceverflechten
to interlace verschachteln
to interlacedurchflechten
to interlace einflechten
to interlace [fingers] verschränken [Finger]
to interlard / lard sth. with juniper berries etw. mit Wacholderbeeren spicken
to interlard sth. [intersperse or embellish a speech or writing]etw. ausschmücken
to interleave verschachteln
to interleaveverschränken
to interleave überlappen
to interleave sth. [books, brochures, etc.] etw. [Akk.] durchschießen [Bücher, Broschüren etc.]
to interleave sth. [e.g. computer programs] etw. [Akk.] verzahnen [z. B. Computerprogramme]
to interlinkkoppeln
to interlink miteinander verbinden
to interlink verbinden
to interlink verflechten
to interlink verketten
to interlink verknüpfen
to interlink vernetzen
to interlock ineinander greifen
to interlockineinandergreifen
to interlock sperren
to interlockverriegeln
to interlock verschränken
to interlock verzahnen
to interlockkuppeln [miteinander verbinden, wechselseitig verriegeln]
to interlockwechselseitig verriegeln [kuppeln]
to interlock sich verzahnen
to interlope hineindrängen
to intermarry (sich) versippen [veraltet] [auch pej.]
to intermarry [between groups] Mischehen schließen
to intermarry [between related persons]Verwandtenehen schließen
to intermarry [within groups] untereinander heiraten
to intermeddle [archaic] sich einmischen
to intermediate schlichten
to intermesh vermaschen
to intermesh verzahnen
to intermingle vermischen
to interminglesich vermischen
to intermingle sth. etw. durchsetzen [vermischen]
to intermit unterbrechen
to intermit aussetzen [unterbrechen]
to intermixvermischen
to intermixzwischenmischen
to intermix durchmischen
to intermix sth. etw. miteinander vermischen
to intern internieren
to internpraktizieren [als Praktikant arbeiten]
to intern [Am.] als Praktikant arbeiten
to intern at a companybei einer Firma ein Praktikum machen
to intern at a companybei einer Firma als Praktikant / Praktikantin arbeiten
to intern sb.jdn. gefangen nehmen
to intern with sb. bei jdm. ein Praktikum machen
to intern with sb. bei jdm. als Praktikant arbeiten
to intern with sb. [female person] bei jdm. als Praktikantin arbeiten
to internalise [Br.] für sich selbst als gültig annehmen
to internalise [Br.] sich zu Eigen machen
to internalise [Br.]internalisieren
to internalise sth. [Br.] etw. in sich [Dat.] aufnehmen
to internalise sth. [Br.] etw. verinnerlichen
to internalizefür sich selbst als gültig annehmen
to internalizesich zu Eigen machen
to internalize internalisieren
to internalize sth.etw. verinnerlichen
to internalize sth. etw. in sich [Dat.] aufnehmen
to internationalise [Br.]internationalisieren
to internationalizeinternationalisieren
to interpellate interpellieren
to interpenetrate völlig durchdringen
to interpenetrate gegenseitig durchdringen
to interpenetrate sth. with sth. [mix or merge together]etw. durchsetzen mit etw. [in größerer Anzahl einstreuen, verteilen]
to interpolate einschalten [einfügen, dazwischenschieben]
to interpolate erweitern
to interpolateeinfügen
to interpolate interpolieren
to interposedazwischenstellen
to interpose zwischenschalten
to interpose sich einschalten
to interpose [remark, question] einwerfen [Bemerkung, Frage]
to interpose [remark]einflechten [Bemerkung]
to interpose one's authority seinen Einfluss geltend machen
to interpose one's vetosein Veto einlegen
to interpose oneself between sb. and sb.sich zwischen jdn. und jdn. stellen
to interpose sth. (between sth.)etw. (zwischen etw.) einfügen
to interpret ausdeuten
to interpret interpretieren
to interpret auswerten
to interpret übertragen
to interpretverdolmetschen [ugs.]
to interpret [translate orally] dolmetschen
to interpret [translate orally] übersetzen [mündlich]
« tointointointointointointointointointointois »
« backPage 1055 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden