Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1097 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to let fall a perpendicularein Lot fällen
to let fly fliegen lassen
to let fly [attack verbally]losschimpfen
to let fly the pop [Br.] [obs.] [sl.] [to fire the pistol] mit der Pistole schießen
to let go of fears Ängste loslassen
to let go of sb./sth. jdn./etw. loslassen
to let go of sb./sth. jdn./etw. auslassen [österr.] [loslassen]
to let go (of) [loosen one's grip] den Griff lösen [auch mit Pronomina: seinen, ihren etc.] [loslassen]
to let in hereinlassen
to let in fresh airfrische Luft hereinlassen
to let in on the ground floor [Br.] zu den ursprünglichen Geschäftsbedingungen zulassen
to let it all hang out [coll.]die Sau rauslassen [ugs.]
to let it be [leave it at that, stop arguing]es gut sein lassen
to let it be known that ... es verlauten lassen, dass ...
to let it be known that ... bekanntgeben, dass ...
to let it be known that ... ausrichten lassen, dass ...
to let it drop that ... nebenbei einfließen lassen, dass ... [beiläufig erwähnen]
to let it get to oneselfsich verunsichern lassen
to let it get to oneself sich verrückt machen lassen
to let it go at thates dabei bewenden lassen [etwas nicht weiter verfolgen]
to let its tail droop [dog] den Schwanz hängen lassen [Hund]
to let justice prevailGerechtigkeit walten lassen
to let know Bescheid geben
to let light into the roomLicht ins Zimmer lassen
to let loose freilassen
to let loosefreisetzen
to let loose loslassen
to let loose [forces] entfesseln
to let loose sth. [fig.] [words or sound] etw. von sich [Dat.] geben [Worte etc.]
to let nature take its course der Natur ihren Lauf lassen
to let nature take its course der Natur freien Lauf lassen
to let off abfeuern
to let offaussteigen lassen
to let off ablassen
to let off a fart [coll.] einen Furz fahren lassen [ugs.]
to let off a firework einen Feuerwerkskörper abbrennen
to let off a firework einen Feuerwerkskörper abfeuern
to let off steam Dampf ablassen
to let off steam [coll.]Frust rauslassen [ugs.]
to let off steam [coll.]sich [Dat.] Luft machen [ugs.]
to let off steam [person]sich austoben
to let onzulassen
to let on durchblicken lassen [fig.]
to let on behaupten
to let on about sth. [betray a secret etc.] etw. verraten
to let on sth. [pretend] etw. vorgeben [behaupten]
to let one go [coll.] [to break wind] einen fahren lassen [ugs.] [derb]
to let one loose [sl.] furzen [vulg.]
to let one rip [coll.] [to break wind] furzen [derb]
to let one rip [coll.] [to break wind]einen Schieß lassen [ugs.] [fränk.]
to let one's guard down unachtsam werden [in seiner Wachsamkeit nachlassen]
to let one's hair downsich gehen lassen
to let one's hair down [fig.]aus sich herausgehen [fig.]
to let one's hair down [literal]sein Haar herunterlassen
to let oneself be conned [coll.] sich reinlegen lassen [ugs.]
to let oneself be deceivedsich täuschen lassen
to let oneself be helped by sb. sich von jdm. helfen lassen
to let oneself be patronized [condescendingly, imperiously]sich gängeln lassen
to let oneself get carried away sich hinreißen lassen
to let oneself get carried away by sth. sich von etw. [Dat.] mitreißen lassen
to let oneself get involved / entangled in sth. sich in etw. hineinziehen / verwickeln lassen
to let oneself get talked into taking / buying sth. (off sb.) [coll.]sich [Dat.] (von jdm.) etw. aufschwatzen lassen [ugs.]
to let oneself go [neglect oneself, also: loose-control]sich gehen lassen
to let oneself go [neglect oneself] verwahrlosen [Person]
to let oneself go [unbend, unwind] aus sich herausgehen
to let oneself go (too far) sich (zu sehr) gehenlassen
to let oneself in for sth. sich auf etw. einlassen
to let oneself in for sth. [idiom] sich [Dat.] etw. einbrocken [Idiom] [ugs.]
to let out [air, dress] herauslassen
to let out [air etc.] ablassen
to let out [disclose]preisgeben
to let out [set free]freilassen
to let out a contract einen Auftrag erteilen
to let out a dress ein Kleid herauslassen
to let out a guffaw schallend lachen
to let out a guffawlaut lachen
to let out a secret ein Geheimnis ausplaudern
to let out a secret ein Geheimnis preisgeben
to let out a secret ein Geheimnis verraten
to let out on bailauf Kaution freilassen
to let out one's frustration seinen Frust ablassen [ugs.]
to let out one's frustration on sb. seine Unzufriedenheit an jdm. auslassen [geh.]
to let out sth. on lease etw. verpachten
to let passdurchlassen
to let prices soarPreise in die Höhe schießen lassen
to let reason prevail Vernunft walten lassen [geh.]
to let rest ruhen lassen
to let rip [coll.]vom Leder ziehen [ugs.]
to let rip [to speak without restraint] loslegen [ugs.] [sich stürmisch äußern]
to let rip [vulg.] [to fart loud and long] ordentlich einen fahren lassen [ugs.]
to let rooms [esp. Br.]Zimmer vermieten
to let saliva dribble [from the mouth] Speichel ausfließen lassen
to let sb. back injdn. wieder reinlassen [ugs.]
to let sb. be jdn. in Ruhe lassen
to let sb. bevon jdm. ablassen
to let sb. by / past / throughjdm. den Weg freigeben
to let sb. call the shots nach jds. Pfeife tanzen
to let sb. cool his heels [coll.] [idiom]jdn. warten lassen
to let sb. dangle [coll.]jdn. zappeln lassen [jdn. im Ungewissen lassen] [ugs.]
to let sb. do as he / she likesjdn. gewähren lassen
« toletoletoletoletoletoletoletoletoletolitoli »
« backPage 1097 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden