Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1109 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to loadauflegen [belasten]
to load [data from ... to ...]überspielen [Daten von ... auf / in ...]
to load [data, images]einspielen [Daten, Bilder]
to load [vehicle, ship] befrachten
to load a film einen Film einlegen
to load a program ein Programm einlesen
to load a programein Programm laden
to load a wagon einen Waggon beladen
to load ammo [in a gun magazine] etw. aufmunitionieren
to load and unload be- und entladen
to load cargo Fracht verladen
to load images into sth.Bilder in etw. laden [z. B. Speicher]
to load in einladen [verladen, beladen]
to load in bulk lose verladen
to load intoaufladen
to load into einladen
to load on board an Bord verladen
to load on deck auf Deck verladen
to load on to a ship auf ein Schiff verladen
to load oneself up sich belasten
to load or unloadbe- oder entladen
to load sb./sth. jdn./etw. belasten [mit Gewicht, mit Arbeit etc.]
to load sth.etw. laden
to load sth.etw. einschleusen
to load sth. onto / on sth.etw. auf etw. aufladen
to load sth. onto sb.jdm. etw. auflasten
to load sth. onto sb.jdm. etw. aufbürden
to load the dishwasher den Geschirrspüler einräumen
to load the goods die Ware verladen
to load up aufladen
to load up beladen
to load up volladen [alt, bis 1996]
to load upvoll laden [alt, 1996 - 2004]
to load upvollladen
to load (with) bepacken (mit)
to loaf Zeit verschwenden
to loaf faulenzen
to loaf trödeln
to loaf herumlungern [ugs.]
to loaf aboutherumbummeln
to loaf about [coll.]gammeln [ugs.]
to loaf about / around [Br.] [coll.] lungern
to loaf around rumlungern [ugs.]
to loaf around [Am.] [coll.] sich herumflezen [ugs.]
to loaf around [coll.]gammeln [ugs.] [herumhängen]
to loanausleihen
to loan leihen
to loan überlassen [leihen]
to loan out [a player]ausleihen
to loan sb. sth. jdm. etw. leihen
to loan sb. sth. etw. an jdn. verleihen
to loathe sb./sth.jdn./etw. verabscheuen
to loathe sb./sth. jdn./etw. hassen
to loathe sb./sth.jdn./etw. nicht ausstehen können
to lob [football]lupfen
to lob [tennis]lobben
to lobby [Br.] an MP einen Abgeordneten zu beeinflussen versuchen
to lobby for a billfür ein Gesetz lobbyieren [bes. schweiz., österr.]
to lobby for a bill Lobbying für ein Gesetz treiben
to lobby sb.auf jdn. Einfluss nehmen [im Auftrage Dritter]
to lobotomise sb. [Br.] an jdm. eine Lobotomie durchführen
to lobotomize sb. an jdm. eine Lobotomie durchführen
to lobsternach Hummer fischen
to localise [Br.] dezentralisieren
to localise [Br.] lokalisieren
to localizein die Landessprache übersetzen
to localizelokalisieren
to localize dezentralisieren
to localize sth. [e.g. source of noise] etw. orten [z. B. Schallquelle]
to localize sth. [restrict]etw. eingrenzen [begrenzen, klein halten]
to locateanpeilen
to locateauffinden
to locate den Standort bestimmen
to locate fixieren
to locate lokalisieren
to locateorten
to locateausfindig machen
to locate ermitteln
to locate [assign a location]platzieren
to locate [building] errichten
to locate [business / home] sich ansiedeln
to locate [headquarters]einrichten [an einem Ort]
to locate errors Fehler finden
to locate sb./sth. jdn./etw. ausfindig machen
to locate sth. etw. [Akk.] lozieren [veraltet bzw. fachspr.] [etw. an einen Ort setzen/stellen; einordnen]
to locate sth. [define its place in a certain framework] etw. verorten [fachspr.] [sonst geh.]
to locate sth. [find] etw. ausmachen [ausfindig machen]
to locate sth. [seek out and discover the position of]etw. suchen
to locate sth. [sportsground etc.] etw. anlegen [errichten, z. B. Sportplatz]
to lock abschließen
to lock absperren [bes. südd., österr.: zuschließen]
to lock schließen
to locksperren
to lockverschließen
to lock zuschließen
to lockarretieren
to lock verriegeln
to lock feststellen [z. B. Taste]
to locksich verhaken
to lock [barges, ships] schleusen
« tolitolitolitolitolitolotolotolotolotolotolo »
« backPage 1109 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden