Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1118 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to jump at the chancedie Gelegenheit beim Schopf ergreifen
to jump at the opportunitydie Gelegenheit ergreifen
to jump awake aus dem Schlaf auffahren
to jump bail [coll.] die Kaution verfallen lassen
to jump bail [coll.][nach Freilassung auf Kaution nicht zur Gerichtsverhandlung erscheinen]
to jump downherabspringen
to jump downhinabspringen
to jump downhinunterspringen
to jump down sb.'s throat [coll.] jdn. anschnauzen [ugs.]
to jump down sb.'s throat [coll.] jdm. an den Hals springen [ugs.]
to jump down sb.'s throat [fig.]jdm. dazwischenfahren [fig.]
to jump down sb.'s throat [fig.]jdn. anfahren [heftig anreden]
to jump down sb.'s throat [fig.] jdn. hart anlassen [veraltet] [anfahren]
to jump feet firsteinen Fußsprung machen
to jump for joyvor Freude an die Decke springen [ugs.]
to jump for joy(vor Freude) Luftsprünge machen [ugs.]
to jump for joy Freudensprünge machen
to jump for joy sich unbändig freuen
to jump forwardvorspringen
to jump from one subject to another von einem Thema zum anderen springen
to jump inreinspringen [ugs.]
to jump in hineinspringen
to jump in at the deep end [fig.]ins kalte Wasser springen [fig.]
to jump offabspringen
to jump offloslegen [ugs.]
to jump off a bridge von einer Brücke springen
to jump off sth. [in order to commit suicide] sich von etw. herabstürzen
to jump off the edge of the pool vom Beckenrand springen
to jump on a plane [coll.]ins Flugzeug springen [ugs.]
to jump on a plane [coll.]ins Flugzeug steigen
to jump on bandwagons das Fähnchen nach dem Wind drehen
to jump on sb. auf jdn. springen
to jump on the bandwagon Trittbrett fahren
to jump on the bandwagon [coll.]in die gleiche Kerbe hauen
to jump on the bandwagon [fig.]auf den fahrenden Zug aufspringen [fig.]
to jump on the environmental bandwagonauf den Ökozug aufspringen
to jump (on) sb.'s bones [vulg.] jdn. bespringen [vulg.] [Sex haben]
to jump outherausspringen
to jump out rausspringen [ugs.]
to jump out vorspringen
to jump out at sb. jdm. ins Gesicht springen [fig.] [ugs.] [sofort auffallen]
to jump out (from behind) hervorspringen (hinter [+Dat.])
to jump out of one's skinsich zu Tode erschrecken
to jump out of the frying pan into the fire [idiom] vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
to jump over überspringen
to jump over sth. über etw. hinwegsetzen [springen, setzen]
to jump over sth.über etw. [Akk.] hinüberspringen
to jump over sth. [fire]auf etw. überspringen [Feuer]
to jump over sth. [horse, runner] über etw. setzen
to jump rope [Am.] seilspringen
to jump rope [Am.]schnurspringen [österr.] [seilspringen]
to jump round sb./sth.jdn./etw. umspringen [Betonung: - ' - - ]
to jump ship das Schiff wechseln
to jump ship [fig.] [leave failing organization etc. (politician, unionist etc.)]das sinkende Schiff verlassen [fig.]
to jump ship [idiom] die Seiten wechseln [fig.]
to jump ship [passenger]vorzeitig von Bord gehen [Passagier]
to jump ship [passenger] das Schiff vorzeitig verlassen [Passagier]
to jump ship [sailor] ohne Erlaubnis abheuern [Matrose]
to jump ship [sailor] heimlich abheuern [Matrose]
to jump ship [sailor]sich (unter Bruch des Heuervertrages) absetzen [Matrose]
to jump sth. [skip] etw. [Akk.] auslassen [überspringen]
to jump the broom [coll.] [idiom] [marry, esp. without benefit of church or law]heiraten [ursprünglich nicht kirchlich, oft auch nicht gesetzlich]
to jump the couch abdrehen [ugs.] [die Beherrschung verlieren]
to jump the fenceüber den Zaun springen
to jump the guneinen Frühstart hinlegen
to jump the gun [fig.]voreilig handeln
to jump the gun [idiom]überstürzen
to jump the gun on sth. [coll.] [idiom] etw. [Akk.] übereilen
to jump the lights [coll.] bei Rot über die Kreuzung fahren
to jump the queue sich vordrängeln
to jump the queue [Br.]sich vordrängen
to jump the railsentgleisen
to jump the rails aus den Schienen springen
to jump the shark [Am.] [coll.]den Höhepunkt überschreiten
to jump the start einen Frühstart hinlegen [ugs.] [fig.]
to jump the trackentgleisen
to jump through hoops [in order to achieve sth.] [idiom]sich [Dat.] ein Bein ausreißen [ugs.] [fig.] [um etw. zu erreichen] [Redewendung]
to jump to conclusions voreilige Schlüsse ziehen
to jump to one's feetaufspringen [vom Stuhl, Sessel etc.]
to jump to the conclusion that ...voreilig den Schluss ziehen, dass ...
to jump upaufspringen
to jump up hochspringen
to jump upsprunghaft ansteigen
to jump upaufhüpfen
to jump up [fig.]zum Vorschein kommen
to jump up rapidly emporschießen [aufspringen]
to jump with frightvor Schreck zusammenfahren
to jump with joy (vor Freude) einen Luftsprung machen
to jumperjumpern
to jumperbrücken
to jumperüberbrücken
to jump-startfremdstarten [Starthilfe]
to jump-start (a car)(einem Fahrzeug) Starthilfe geben
to jump-start sth. etw. auf Touren bringen
to jumpstart sth.etw. auf Touren bringen [plötzlich]
to jump-start sth. [fig.]etw. (wieder) in Gang bringen [fig.]
to jump-start sth. [fig.]etw. (wieder) in Schwung bringen [fig.]
to jump-start sth. [fig.] etw. aus dem Boden stampfen [fig.]
to jungle-up [Am.] [dated] [sl.] [to camp for the night] ein Lager aufschlagen
to junk [coll.] wegwerfen
« tojatojetojitojotojotojutojutoketoketoketoke »
« backPage 1118 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung