Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1130 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to look stupid dumm gucken [ugs.]
to look surreptitiously at sb.jdn. verstohlen anschauen
to look temptingzum Reinbeißen sein / aussehen [ugs.]
to look the other way wegschauen
to look the partfür die Rolle passen [äußerlich]
to look the part typgerecht besetzt sein
to look the part [fig.] glaubwürdig wirken
to look the samegenauso aussehen
to look the worse for wearheruntergekommen aussehen
to look the worse for wear mitgenommen aussehen
to look the worse for wearlädiert aussehen
to look (there) hinschauen
to look through durchblicken
to look through durchgucken [ugs.]
to look through durchsehen
to look throughhindurchschauen
to look through sth. [e.g. newspapers]etw. durchschauen [sichten]
to look through sth. [e.g. through the window]durch etw. [Akk.] schauen [z. B. durch das Fenster]
to look through sth. [e.g. window] durch etw. durchschauen
to look through sth. [inspect] etw. sichten [durchsehen]
to look through the windowdurchs Fenster schauen
to look to sb. [rely on] auf jdn. bauen
to look to sb. [rely on] auf jdn. setzen
to look uncomfortableunwohl aussehen
to look unlikely to do sth.etw. wohl nicht tun werden
to look upaufschauen
to look upaufsehen
to look upnachschauen [nachschlagen, sich vergewissern]
to look upnachschlagen
to look up nachsehen [nachschlagen]
to look uphinaufschauen [regional]
to look upemporblicken [geh.]
to look upden Blick heben
to look up [improve] besser werden
to look up [in a book etc.] suchen
to look up a DNS nameeinen DNS-Namen auflösen
to look up a passage in Goethe eine Stelle bei Goethe nachschlagen
to look up a phone numbereine Telefonnummer heraussuchen
to look up a table eine Tabelle aufschlagen
to look up a wordein Wort nachschlagen
to look up and down taxieren [mustern]
to look up at / to sb. zu jdm. aufblicken [hochsehen]
to look up at sb. jdn. von unten herauf ansehen
to look up (at sb./sth.) hinaufsehen (zu jdm./etw.)
to look up at sth./sb.zu etw./jdm. aufschauen [hochblicken]
to look up at the clouds zu den Wolken hochschauen
to look up from aufgucken von
to look up in a dictionary in einem Wörterbuch nachschlagen
to look up to sb. zu jdm. aufsehen
to look up to sb. zu jdm. aufblicken [fig.] [verehren]
to look up to sb./sth. [also fig.: in awe]zu jdm./etw. emporschauen [auch fig.: ehrfürchtig]
to look up words Wörter nachschlagen
to look upon sb./sth. [look at] jdn./etw. betrachten
to look upon sb./sth. as sth.jdn./etw. als etw. betrachten
to look upward nach oben blicken
to look vacantausdruckslos aussehen
to look well gesund aussehen
to look wellgut aussehen
to look with favour upon sth. [Br.]mit Wohlwollen auf etw. blicken
[to look like death, pale as a corpse]aussehen wie der Tod von Forchheim [ugs.] [bes. fränk. und hess.] [Redewendung]
to looker (sth.) [Br.] [regional] (etw.) hüten [Schafe etc.]
to loom auftauchen
to loom sich abzeichnen
to loom undeutlich erkennbar werden
to loom undeutlich sichtbar werden
to loom sich anbahnen
to loom sich andeuten
to loom drohend näher rücken
to loom(drohend) ins Blickfeld rücken
to loom sich zusammenballen [Wolken] [auch fig.]
to loom [difficulties]sich auftürmen [fig.]
to loom [evil, harm] sich zusammenbrauen [fig.] [Unheil]
to loom [high] ragen
to loom [impend, threaten to happen] dräuen [poet., hum.] [drohen (im Sinne von: bevorstehen, drohend näher rücken)]
to loom [storm]heraufziehen [Gewitter]
to loom aheadsich (drohend) abzeichnen
to loom largeeine große Rolle spielen
to loom largevon großer Bedeutung sein
to loom on the horizon am Horizont auftauchen
to loom up (drohend) sichtbar werden
to loop eine Schleife machen
to loop in eine Schleife legen
to loop in Schleifen legen
to loopschlingen
to loopsich schlingen
to loop zur Schleife schalten
to loop [e.g. road]sich winden [z. B. Straße]
to loop [fig.] [repeat]wiederholen [ohne Unterbrechung]
to loop back [road]eine Schleife machen [Straße]
to loop ineinschleifen
to loop the loop einen Looping drehen
to loop through durchschleifen
to looselosmachen
to loose feuern
to loose [abandon, forsake] verlassen
to loose [knot, grip etc.] lösen [Knoten, Griff etc.]
to loose [slacken] lockern
to loose [to fire] schießen
to loose / loosen controldie Kontrolle lösen
to loose off sth. etw. abfeuern
« tolotolotolotolotolotolotolotolotolotolotolu »
« backPage 1130 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten