Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1134 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to live well away (from) ein gutes Stück weg wohnen (von)
to live with one's parents bei seinen Eltern leben
to live with sb.bei jdm. leben
to live with sb. mit jdm. leben
to live within one's meansseinen Verhältnissen entsprechend leben
to live without a thought for tomorrow in den Tag hinein leben
[to live beyond one's means]über seinen Verhältnissen leben [FALSCH für: über seine Verhältnisse leben]
[to live or survive in hiding or with a false identity] [esp. of Jews in Nazi-Germany] als U-Boot leben / überleben
to liven beleben
to liven sth. upetw. aufleben lassen
to liven things up [coll.]Leben in die Bude bringen [ugs.]
to liven up in Schwung kommen
to liven upaufleben [munter, lebendig werden]
to liven up munter werden
to liven up sb.jdn. aufmuntern
to liven up the joint [coll.] Leben in die Bude bringen [ugs.]
to lixiviate sth. etw. auslaugen
to load beladen
to load verladen
to load aufladen
to loadbeschicken
to loadbestücken [z. B. Maschine mit Werkzeugen]
to load einlegen [Film, CD, Kassette]
to load auflegen [belasten]
to load [data from ... to ...] überspielen [Daten von ... auf / in ...]
to load [data, images] einspielen [Daten, Bilder]
to load [vehicle, ship]befrachten
to load a film einen Film einlegen
to load a programein Programm einlesen
to load a program ein Programm laden
to load a wagoneinen Waggon beladen
to load ammo [in a gun magazine] etw. aufmunitionieren
to load and unload be- und entladen
to load cargo Fracht verladen
to load images into sth.Bilder in etw. laden [z. B. Speicher]
to load in einladen [verladen, beladen]
to load in bulklose verladen
to load into aufladen
to load intoeinladen
to load on boardan Bord verladen
to load on deckauf Deck verladen
to load on to a ship auf ein Schiff verladen
to load oneself up sich belasten
to load or unload be- oder entladen
to load sb./sth. jdn./etw. belasten [mit Gewicht, mit Arbeit etc.]
to load sb./sth. with sth. [fig.] [to excess] jdn./etw. mit etw. überhäufen [fig.]
to load sth.etw. laden
to load sth.etw. einschleusen
to load sth. onto / on sth.etw. auf etw. aufladen
to load sth. onto sb. jdm. etw. auflasten
to load sth. onto sb. jdm. etw. aufbürden
to load the dishwasherden Geschirrspüler einräumen
to load the goods die Ware verladen
to load up aufladen
to load upbeladen
to load upvolladen [alt, bis 1996]
to load up voll laden [alt, 1996 - 2004]
to load up vollladen
to load (with) bepacken (mit)
to loaf Zeit verschwenden
to loaf faulenzen
to loaf trödeln
to loaf herumlungern [ugs.]
to loaf aboutherumbummeln
to loaf about [coll.]gammeln [ugs.]
to loaf about / around [Br.] [coll.] lungern
to loaf around rumlungern [ugs.]
to loaf around [Am.] [coll.] sich herumflezen [ugs.]
to loaf around [coll.]gammeln [ugs.] [herumhängen]
to loan ausleihen
to loan leihen
to loan überlassen [leihen]
to loan out [a player] ausleihen
to loan sb. sth.jdm. etw. leihen
to loan sb. sth.etw. an jdn. verleihen
to loan sb. sth. jdm. etw. [Akk.] darleihen [veraltet]
to loathe sb./sth. jdn./etw. verabscheuen
to loathe sb./sth.jdn./etw. hassen
to loathe sb./sth.jdn./etw. nicht ausstehen können
to lob [football] lupfen
to lob [tennis]lobben
to lobby [Br.] an MPeinen Abgeordneten zu beeinflussen versuchen
to lobby for a bill für ein Gesetz lobbyieren [bes. schweiz., österr.]
to lobby for a bill Lobbying für ein Gesetz treiben
to lobby sb.auf jdn. Einfluss nehmen [im Auftrage Dritter]
to lobotomise sb. [Br.] an jdm. eine Lobotomie durchführen
to lobotomize sb.an jdm. eine Lobotomie durchführen
to lobster nach Hummer fischen
to localise [Br.]dezentralisieren
to localise [Br.] lokalisieren
to localize in die Landessprache übersetzen
to localize lokalisieren
to localize dezentralisieren
to localize sth. [e.g. source of noise] etw. orten [z. B. Schallquelle]
to localize sth. [restrict]etw. eingrenzen [begrenzen, klein halten]
to locate anpeilen
to locate auffinden
to locateden Standort bestimmen
to locatefixieren
to locate lokalisieren
« tolitolitolitolitolitolitolotolotolotolotolo »
« backPage 1134 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten