Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1143 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make a real dog's breakfast of sth.etw. total verpfuschen [ugs.]
to make a real dog's dinner of sth.etw. total in den Sand setzen [ugs.]
to make a real job of itNägel mit Köpfen machen
to make a realityrealisieren
to make a recommendation einen Vorschlag machen
to make a rectal examinationeine Enddarmuntersuchung machen
to make a reduction on an articleden Preis eines Artikels reduzieren
to make a relationship eine Beziehung herstellen
to make a relationship eine Beziehung knüpfen
to make a remark eine Anmerkung machen
to make a remittance eine Überweisung vornehmen
to make a replica ofreplizieren
to make a reply to sb. jdm. eine Antwort geben
to make a report Bericht erstatten
to make a request ein Gesuch machen
to make a request eine Eingabe machen
to make a request eine Bitte vorbringen
to make a request ein Ersuchen stellen [geh.]
to make a request um etw. bitten
to make a request for sth.um etw. bitten
to make a reservation eine Reservierung vornehmen [geh.]
to make a resolution to do sth. den Vorsatz fassen, etw. zu tun [zum neuen Jahr]
to make a resolve to do sth. den Vorsatz fassen, etw. zu tun
to make a respectable person of sb.aus jdm. eine respektable Person machen
to make a room look brighter einen Raum heller erscheinen lassen
to make a rough estimate grob abschätzen
to make a rough estimate of sth.etw. überschlagen [Kosten usw.]
to make a rough guess on sth.etw. über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
to make a row [esp. Br.] [coll.] [loud, unpleasant noise] Krach schlagen
to make a rule eine Regel aufstellen
to make a rumpus [coll.]einen Heidenlärm machen [ugs.]
to make a rumpus [coll.] einen Mordskrach machen
to make a run at sth.ins Rennen um etw. gehen
to make a run for itweglaufen
to make a run for it wegrennen
to make a rustling noise [small animals] rascheln [Kleingetier]
to make a sacrifice opfern
to make a sacrifice ein Opfer bringen
to make a salad einen Salat zubereiten
to make a sale einen Verkauf abschließen
to make a sally einen Ausfall machen
to make a scathing attack on sb. jdn. scharf angreifen
to make a scene eine Szene machen
to make a sceneeine Schau / Show abziehen [ugs.] [sich lautstark ereifern]
to make a scene in front of sb. jdm. eine Szene machen
to make a scoopeinen guten Fang machen
to make a search eine Durchsuchung vornehmen
to make a selection eine Wahl treffen
to make a sensation Aufregung erregen
to make a sentenceeinen Satz bilden
to make a show of sth.mit etw. protzen [ugs.]
to make a show of sth.etw. zur Schau tragen
to make a sight of oneselfsich mit Stolz zeigen
to make a sign markieren
to make a signal ein Signal geben
to make a (significant) difference zu Buche schlagen [allg.: ins Gewicht fallen]
to make a situation worse by ...eine Lage durch ... erschweren
to make a slipentgleisen
to make a slip [error]sich versehen
to make a slip of the pensich verschreiben
to make a slip (of the tongue)sich versprechen
to make a small contribution einen geringen Beitrag leisten
to make a small donation eine kleine Spende leisten
to make a snatch ein Schnäppchen machen
to make a solemn declaration eine eidesstattliche Erklärung abgeben
to make a solemn resolve to do sth. sich [Dat.] geloben, etw. zu tun [ugs.]
to make a song and dance about sth. [coll.] [idiom] viel Trara um etw. [Akk.] machen [ugs.] [Redewendung]
to make a song and dance about sth. [coll.] [idiom]ein großes Trara um etw. [Akk.] machen [ugs.] [Redewendung]
to make a sortieausfallen [einen Ausfall machen]
to make a soundeinen Klang hervorbringen
to make a special arrangementeine besondere Absprache treffen
to make a spectacle of oneself sich zum Affen machen [ugs.]
to make a spectacle of oneself unangenehm auffallen
to make a spectacle of oneselfsich unmöglich aufführen [ugs.]
to make a speech eine Rede halten
to make a speecheinen Vortrag halten
to make a speech abouteine Rede halten über
to make a speech on eine Rede halten über
to make a spot checkeine Stichprobe / Stichprüfung machen
to make a spring at sich stürzen auf
to make a stab at sth.etw. probieren
to make a stab at sth. etw. versuchen
to make a standWiderstand leisten
to make a stand against sth. [fig.] sich etw. [Dat.] entgegenstemmen
to make a stand against sth. [fig.] sich etw. [Dat.] widersetzen
to make a standing jump aus dem Stand springen
to make a start einen Anfang machen
to make a startanfangen
to make a start on sth. etw. in Angriff nehmen
to make a statement eine Erklärung abgeben
to make a statementeine Aussage machen
to make a statement about sth.sich zu etw. einlassen
to make a stay [at a hotel etc.]Aufenthalt nehmen [geh.] [in einem Hotel etc.]
to make a stink [coll.] Stunk machen [ugs.]
to make a stone cry [idiom] einen Stein erweichen [fig.] [Redewendung]
to make a stop at an inn Einkehr halten [im Gasthaus]
to make a stop in / at ...Halt machen in / an ...
to make a stopoverzwischenlanden
to make a strategic withdrawaleinen strategischen Rückzug durchführen
to make a stretcher case out of sb. [esp. Br.] [beat a person so hard that medical treatment is necessary]jdn. krankenhausreif schlagen
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1143 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten