Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1162 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to mix sth. up / togetheretw. vermantschen [österr.] [bayer.] [ugs.] [vermischen]
to mix sth. with sth. [e.g. paint with water]etw. mit etw. anmachen
to mix the mortar den Mörtel mischen
to mix thoroughly gründlich durchmischen
to mix to a firm paste [glue etc.] zu einem festen Brei anrühren [z. B. Kleister]
to mix to a smooth paste [glue etc.] zu einem lockeren Brei anrühren [z. B. Kleister]
to mix together miteinander vermischen
to mix up vermengen
to mix up durcheinander bringen [alt]
to mix upverwechseln
to mix up verquicken [fig.]
to mix up vermischen
to mix up durcheinanderbringen
to mix up [e.g. a routine] [coll.](sich) abwechseln [ungeordnet]
to mix well sich gut mischen
to mix wellgesellig sein
to mix well kontaktfreudig sein
to mix well gut miteinander auskommen
to mix with vermischen mit
to mix with people unter Menschen gehen
to mix with sb.freundlichen Umgang mit jdm. pflegen
to mix with sb. sich unter jdn. mischen
to mix with sb. (gesellschaftlich) mit jdm. verkehren
to mix with soda wateraufspritzen [österr.]
to mix with the other guestssich unter die Gäste mischen
to mix work and pleasure Arbeit mit Vergnügen verbinden
to mizzlesprühregnen
to mizzle nieseln
to mizzle [drizzle] drippeln [nordd.] [nieseln]
to mizzle [sl.] sich aus dem Staub machen [ugs.] [schnell und unauffällig weggehen]
to mizzle (steadily)pieseln [ugs.] [anhaltend (leicht) regnen, nieseln]
to moan herummeckern [ugs.]
to moan wehklagen
to moan beklagen
to moanjammern
to moan klagen [jammern]
to moanraunzen [bes. südd., österr.: weinerlich klagen]
to moan rumzicken [ugs.] [maulen]
to moan nölen [bes. nordd.: maulen]
to moan herumstänkern [ugs.]
to moan maulen [ugs.]
to moan ächzen
to moan [in annoyance]stöhnen
to moan [wind, trees] raunen [geh.]
to moan about jammern über
to moan about sth.über etw. zetern
to moan about sth. [grumble] über etw. [Akk.] räsonieren [meckern, jammern]
to moan at sb. [complaining] jdm. die Ohren volljammern [ugs.]
to moan ecstatically wollüstig stöhnen
to moan (loudly) (laut) aufstöhnen [betont.: jammernd, klagend]
to moan with pleasurevor Lust stöhnen
to moat sth. etw. mit einem Graben versehen
to mob sb. jdn. umringen
to mob sb. jdn. bedrängen
to mob sb. [esp. physically] jdn. angreifen [über jdn. herfallen]
to mob sb. [to surround e.g. a film star]jdn. belagern [ugs.] [z. B. einen Filmstar]
to mob sth. [entrance, ...] etw. umlagern
to mobilise [Br.]mobilisieren
to mobilise [Br.] aufbieten [Kräfte]
to mobilise reserves [Br.]Reserven mobilisieren
to mobilize mobilisieren
to mobilizemobilmachen
to mobilize aufbieten [Kräfte]
to mobilize against sb./sth. gegen jdn./etw. mobil machen
to mobilize capitalKapital bereitstellen
to mobilize funds Mittel auftreiben
to mobilize funds Mittel mobilisieren
to mobilize reserves Reserven mobilisieren
to mocknachahmen
to mock [jeer, gibe]spotten
to mock [sneer, jibe in a covert way] spötteln
to mock at sb.jdn. verspotten
to mock at sth. etw. [Dat.] spotten
to mock sb./sth. sich über jdn./etw. lustig machen
to mock sb./sth. [deride] jdn./etw. verhöhnen
to mock sb./sth. [ridicule] jdn./etw. verspotten
to mock sb./sth. [ridicule]jdn./etw. lächerlich machen
to mock sth. [feign, sham] etw. vortäuschen
to mod sth. [short for: to modify sth.] etw. modden [kurz für: etw. modifizieren]
to mod sth. [tech. jargon] [modify] etw. modifizieren
to model formen
to model gestalten
to model abbilden
to modelmodeln [ugs.]
to model [= make models] modellieren
to model [dress etc.] vorführen
to model [work as a model] als Model arbeiten
to model for sb. jdm. Modell stehen
to model oneself on sb.sich [Dat.] jdn. zum Vorbild nehmen
to model sth. on sth.etw. etw. [Dat.] nachbilden
to model sth. on sth. etw. etw. [Dat.] nachempfinden
to moderate moderieren
to moderate beruhigen
to moderate den Vorsitz führen
to moderate lindern
to moderatemildern
to moderatemäßigen
to moderatezügeln
to moderate abmildern
to moderate a discussion eine Diskussion leiten
« tomitomitomitomitomitomitomotomotomotomotomo »
« backPage 1162 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden