Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1162 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make up a joke sich [Dat.] einen Witz ausdenken
to make up a listeine Liste aufstellen
to make up a loss einen Verlust ausgleichen
to make up a medicine eine Medizin zusammenstellen
to make up a parcelein Paket machen
to make up a speech eine Rede verfassen
to make up a speecheine Rede zurechtlegen
to make up a storyeine Geschichte erfinden
to make up a story sich [Dat.] eine Geschichte ausdenken
to make up a tableeine Tabelle aufstellen
to make up an answer sich eine Antwort aus den Fingern saugen [ugs.]
to make up an excuse sich [Dat.] eine Ausrede ausdenken
to make up an excuse sich [Dat.] eine Entschuldigung ausdenken
to make up arrangementsVorkehrungen treffen
to make up forwiedergutmachen
to make up for ersetzen
to make up forkompensieren
to make up for wieder gutmachen [alt]
to make up for a deficiency einen Mangel ausgleichen
to make up for a delay aufholen
to make up for a disappointmenteine Enttäuschung wettmachen
to make up for a loss einen Verlust wiedergutmachen
to make up for a loss einen Verlust wettmachen
to make up for a losseinen Schaden ersetzen
to make up for a losseinen Schaden vergüten
to make up for damage einen Schaden wieder gutmachen [alt]
to make up for damageeinen Schaden wiedergutmachen
to make up for injusticeUnrecht wiedergutmachen
to make up for it on sth. [e.g. to make up for there not being any sausages left by having more cake] sich an etw. [Dat.] schadlos halten [meist hum.] [sehr viel von etw. (als Ersatz) nehmen, kräftig zulangen]
to make up for losses den Verlust ausgleichen
to make up for lost timeverlorene Zeit wieder einholen
to make up for lost timeverlorene Zeit wieder aufholen
to make up for (lost time)(Versäumtes) nachholen
to make up for sth. als Ersatz dienen
to make up for sth.etw. ausgleichen
to make up for sth.etw. wieder gutmachen [alt]
to make up for sth. für etw. Ersatz bieten
to make up for sth. etw. wiedergutmachen
to make up for sth.etw. wettmachen
to make up for the damage für den Schaden aufkommen
to make up for the deficit für den Fehlbetrag aufkommen
to make up (for)aufholen
to make up ground aufholen [Läufer, Radfahrer]
to make up ground [fig.] Boden gutmachen
to make up ground (on sb./sth.) Boden gutmachen (gegenüber jdm./etw.)
to make up in bundlesbündeln
to make up into a bundlezusammenschnüren
to make up leeway das Versäumte nachholen
to make up leeway den Rückstand aufholen
to make up liesLügen erdichten
to make up lost ground verlorenen Boden wiedergewinnen
to make up lost timeZeit gutmachen
to make up (lost) time (verlorene) Zeit wieder reinholen [ugs.]
to make up one's accounts die Bücher zum Abschluss bringen
to make up one's mind sich entscheiden
to make up one's mind sich entschließen
to make up one's mindsich [Dat.] (darüber) schlüssig werden
to make up one's mindzu einer Entscheidung kommen
to make up one's mind to do sth. den Vorsatz fassen, etw. zu tun
to make up one's mind to do sth.den Entschluss fassen, etw. zu tun
to make up samples Muster erstellen
to make up samples Muster zusammenstellen
to make up sth. [add] etw. ergänzen [vergrößern, komplettieren]
to make up sth. [invent]etw. erdichten [ausdenken, erfinden]
to make up sth. [story, report]etw. türken [ugs.]
to make up the balancebilanzieren
to make up the booksdie Bücher schließen
to make up the deficit den Fehlbetrag decken
to make up the largest part (of sth.)den größten Teil (von etw.) ausmachen
to make up the missing sumden Fehlbetrag ersetzen
to make up time Zeit gutmachen
to make up time Zeit aufholen
to make up to sb. [to ingratiate oneself with sb.] sich bei jdm. lieb Kind machen
to make up with sb.sich wieder mit jdm. vertragen
to make (up) sth. [combine into]etw. bilden
to make use of ins Spiel bringen
to make use of Nutzen ziehen aus
to make use ofanwenden
to make use of a credit line eine Kreditlinie in Anspruch nehmen
to make use of one's abilities seine Fähigkeiten einsetzen
to make use of one's celebrity to do sth. seine Prominenz nutzen, um etw. zu tun
to make use of sb./sth.jdn./etw. ausnützen [südd.] [österr.] [schweiz.]
to make use of sth. etw. in Anspruch nehmen
to make use of sth. etw. nutzen
to make use of sth.von etw. [Dat.] Gebrauch machen
to make use of sth. etw. verwenden
to make use of sth. sich etw. [Gen.] bedienen
to make use of sth. sich etw. [Gen.] bemüßigen [geh.]
to make use of sth.etw. benutzen [von etw. Gebrauch machen]
to make use of sth. mit etw. hantieren
to make use of sth.etw. bemühen [geh.] [selten] [in Anspruch nehmen; zu Hilfe holen]
to make vacation plans für den Urlaub planen
to make varsity [Am.] [sports team]in der Schulauswahl spielen
to make varsity [Am.] [sports team] in die Unimannschaft kommen
to make vigorous effortsgroße Anstrengungen unternehmen
to make void aufheben
to make voidnichtig machen
to make warkriegen [veraltet] [Krieg führen]
to make war against / on sb. jdn. bekriegen
to make war on Krieg führen gegen
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1162 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden