Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1171 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to my way of thinking meiner Meinung nach
to my way of thinking meines Erachtens
[to my way of thinking] meines Erachtens nach [FALSCH für: meines Erachtens; meiner Meinung nach]
to myristoylate myristoylieren
to mystify täuschen
to mystify verwirren
to mystify mystifizieren
to mystify sb. [on purpose] jdn. hinters Licht führen [ugs.]
to mystify sb. [puzzle sb.]jdn. vor ein Rätsel stellen
to mystify sb. [stun, consternate] jdn. verblüffen
to mystify sth.etw. mit einem Geheimnis umweben
to mythicise [Br.]mythologisieren
to mythicizemythologisieren
to mythologise [Br.] mythologisieren
to mythologize mythologisieren
to nab sb. [coll.] sich [Dat.] jdn. krallen [ugs.] [verhaften]
to nab sb. [coll.] [catch, arrest] jdn. erwischen [ugs.] [festnehmen]
to nab sb. [coll.] [e.g. a wrong-doer]jdn. hopsnehmen [ugs.] [auf frischer Tat ertappen und festnehmen]
to nab sb. [coll.] [to seize a fugitive or wrongdoer] jdn. schnappen [ugs.] [zu fassen bekommen]
to nab sb./sth. [coll.] sich [Dat.] jdn./etw. holen [erwischen]
to nag keppeln [ugs.] [österr.] [keifen]
to nag matschkern [österr.] [maulen, nörgeln]
to nag [complain, or constantly find fault] meckern [ugs.] [pej.] [nörgeln]
to nag [find fault] nörgeln [kleinlich kritisch sein]
to nag [pej.] [scold or find fault constantly] keifen [pej.]
to nag at sb.auf jdm. herumhacken
to nag at sb. jdn. schelten
to nag at sb. auf jdm. rumhacken [ugs.]
to nag at sb. [fig.] [of a feeling]an jdm. nagen [fig.]
to nag (at sb.) [find fault constantly] (an jdm.) herumnörgeln [ugs.]
to nag sb. jdm. [ständig] zusetzen
to nag sb. about sth. jdm. mit etw. in den Ohren liegen
to nail nageln
to nail annageln
to nail a lie [Br.] [coll.] etw. als Lüge entlarven
to nail downfestnageln
to nail down zunageln
to nail down a boxeine Kiste zunageln
to nail down sth. [coll.]sich [Dat.] etw. sichern
to nail down sth. [coll.] etw. konkretisieren
to nail down sth. [coll.] etw. finalisieren
to nail jelly to a treeeinen Pudding an die Wand nageln
to nail jelly to a wall einen Pudding an die Wand nageln
to nail on annageln
to nail one's colours to the mast [Br.] Flagge zeigen
to nail one's colours to the mast [fig.] [Br.] Farbe bekennen [fig.]
to nail sb. [Am.] [sl.] sich jdn. krallen [ugs.] [verhaften]
to nail sb. [coll.]jdn. drankriegen [ugs.]
to nail sb. [coll.] sich [Dat.] jdn. schnappen [ugs.]
to nail sb. [vulg.] jdn. vögeln [vulg.]
to nail sb. [vulg.] [to copulate] jdn. nageln [vulg.] [koitieren]
to nail sb. down on sth. [coll.] jdn. auf etw. festnageln [ugs.]
to nail sth. [coll.] [accomplish, succeed at]etw. auf die Kette kriegen [ugs.] [regional]
to nail sth. [coll.] [accomplish, succeed]etw. schaffen
to nail sth. onto the walletw. an die Wand nageln
to nail the performance [Am.] die Veranstaltung an sich reißen
to nail upvernageln
to nail up [notice, poster] annageln
to name nennen
to name bezeichnen
to name benamsen [ugs.] [benennen]
to name a priceden Kurs nennen
to name a priceeinen Preis nennen
to name after Edison nach Edison benennen
to name and shamemit Schimpf und Schande belegen
to name and shame sth./sb. etw./jdn. an den Pranger stellen
to name and shame sth./sb. etw./jdn. anprangern
to name but a few um nur ein paar zu nennen
to name but a fewum nur einige zu nennen
to name dropgroßtun [mit Namen berühmter Bekannter]
to name drop Eindruck schinden wollen [mit Namen bekannter Personen]
to name names Namen nennen
to name one's priority as doing sth. als sein vorrangiges Ziel angeben, etw. zu tun
to name sb. / sth.jdn./etw. angeben [nennen]
to name sb. for [Am.]jdn. benennen nach
to name sb./sth. jdm./etw. einen Namen geben
to name sb./sth. [for, after sb./sth.]jdn./etw. benennen [nach jdm./etw.]
to name sb./sth. after sb./sth.jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
to name sb./sth. for sb./sth. [Am.]jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
to name sth. after sth. etw. nach etw. [Dat.] benennen
to name sth. for sth. [Am.]etw. nach etw. [Dat.] benennen
to name the price den Preis nennen
to namecheck [coll.] namentlich erwähnen
to napschlummern
to nap nicken [selten] [kurz schlafen]
to napein Nickerchen machen [ugs.]
to nap sth.etw. nappieren
to narcotise [Br.] betäuben [narkotisieren] [auch fig.]
to narcotize narkotisieren
to narcotizebetäuben [narkotisieren] [auch fig.]
to narrateerzählen
to narratebegleitend kommentieren
to narrate a story eine Geschichte erzählen
to narrowbeschränken
to narrow einengen
to narrow sich verengen
to narroweinschränken
to narrow verschmälern
to narrow schmälern
to narrow [become narrower]sich verjüngen [schmaler werden]
« tomotomotomotomutomutomytonatonetonetonitono »
« backPage 1171 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden