Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1173 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to mislead täuschen
to mislead verleiten
to mislead irreleiten
to misleadverführen
to mislead sb. jdn. verleiten
to mislead sb.jdn. missleiten [geh.] [falsch leiten, in die Irre führen]
to mislead sb. jdn. mißleiten [alt] [geh.] [falsch leiten, in die Irre führen]
to mislead sb. into doing sth. jdn. zu etw. verleiten
to mislead sb. to doing sth. jdn. zu etw. verleiten
to mislearn sth.etw. [Akk.] falsch lernen
to mislike [archaic] ablehnen
to mislike [archaic]missbilligen
to mismanage schlecht verwalten
to mismanagemisswirtschaften
to mismanageschlecht handhaben
to mismanageschlecht abwickeln
to mismanage sth.etw. schlecht führen
to mismanage sth.etw. herunterwirtschaften
to mismatchfalsch anpassen
to mis-matchfalsch kombinieren
to mismatch falsch kombinieren
to mismatch falsch zuordnen
to mismatch fehlanpassen
to mismatch schlecht zusammenstellen
to mismatchschlecht zueinander passen [Dinge]
to mismatchnicht zusammenpassen
to misname falsch benennen
to misnameunzutreffend benennen
to misnarrate falsch erzählen
to misnumber falsch numerieren [alt]
to misnumber sth.etw. falsch nummerieren
to mispayfalsch zahlen
to misperceive falsch auffassen
to misperceive falsch wahrnehmen
to misperceive falsch verstehen
to misperceive sth.etw. [Akk.] fehlwahrnehmen
to misplace a file eine Akte verlegen
to misplace sth. etw. verlegen [Gegenstand]
to misplace sth. etw. verstellen [an falsche Stelle]
to misplace sth. etw. an die / eine falsche Stelle setzen
to misplace sth.etw. an den falschen Platz legen
to misplanfalsch planen
to misplay falsch spielen
to misplay verschießen
to misplead falsch plädieren
to mispleasemissfallen
to misplug (sth.) (etw.) falsch stöpseln [ugs.]
to mispriceden falschen Preis angeben [meist ugs.] [einen falschen Preis angeben]
to mispriceeinen falschen Preis angeben
to misprint falsch drucken
to misprint sth. etw. verdrucken [fehlerhaft drucken]
to misprize sth. [disparage]etw. verachten
to misprize sth. [undervalue] etw. unterschätzen
to misprogram falsch programmieren
to mispronouncefalsch aussprechen
to mispunch (holes) fehllochen
to mispurchase falsch kaufen
to mispurchasesich beim Kauf vertun
to misquotefalsch zitieren
to misquote [facts] falsch wiedergeben
to misquote sth. [price] etw. falsch angeben
to misread sich verlesen
to misread [misinterpret]falsch verstehen
to misread sth. etw. [Akk.] falsch lesen
to misread sth. [behavior, conduct]etw. missverstehen [Verhalten etc.]
to misread sth. [misinterpret] etw. falsch deuten
to misread sth. [read sth. wrongly]etw. nicht richtig lesen
to misrelate einen falschen Zusammenhang herstellen zwischen
to misremember sth.sich an etw. falsch erinnern
to misrender sth. [rare] [wrongly interpret] etw. falsch interpretieren
to misreport falsch berichten
to misreport sth. [numbers] etw. falsch angeben [Zahlen]
to misrepresent verdrehen
to misrepresentverzeichnen [fig.] [falsch wiedergeben]
to misrepresent sb. as sth. jdn. (fälschlich) hinstellen als etw.
to misrepresent sth. etw. falsch darstellen
to misrepresent sth. etw. ungenau darstellen
to misrepresent sth. [source, opinion, views]etw. falsch wiedergeben
to misrepresent the facts die Tatsachen verdrehen
to misroute fehlleiten
to misrule schlecht regieren
to miss fehlen [intransitiv; veraltet für: nicht treffen]
to missfehlschlagen
to missvermissen
to miss danebentreffen
to missfehlen bei
to missnicht sehen
to miss [a penalty, football] verschießen [Elfmeter]
to miss [with one's throw] danebenwerfen
to miss a beat [fig.] zögern [vor Überraschung]
to miss a call einen Anruf verpassen
to miss a catch [cricket etc.] einen Ball nicht abfangen
to miss a chance sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen
to miss a flighteinen Flug verpassen
to miss a penaltyeinen Elfmeter verballern [ugs.]
to miss a penalty [football] einen Elfmeter verschießen
to miss a plane einen Flug verpassen
to miss a traineinen Zug verpassen
to miss a train einen Zug versäumen
to miss a turning [Br.] eine Abzweigung verpassen
« tometometomitomitomitomitomitomitomitomotomo »
« backPage 1173 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten