Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1180 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to miss sorely schmerzlich vermissen
to miss sth. [a birthday, an invitation etc.]etw. verschlafen [fig.] [einen Geburtstag, eine Einladung usw.]
to miss sth. [a chance, an opportunity, etc.] sich [Dat.] etw. entgehen lassen
to miss sth. [a train, a chance etc.]etw. verpassen
to miss sth. by a certain distanceetw. um eine bestimmte Entfernung verfehlen
to miss sth. by a country mile [coll.] [Am.]etw. um Längen verpassen
to miss sth. by a gnat's cock [Br.] [vulg.]etw. um ein Haar verpassen
to miss sth. by a hair [fig.] etw. um ein Haar verpassen [fig.]
to miss sth. by oversleeping etw. verpennen [ugs.]
to miss sth./sb. dreadfully etw./jdn. schmerzlich vermissen
to miss the boat das Boot verpassen
to miss the boat [Br.] den Anschluss verpassen
to miss the boat [fig.] [coll.] [idiom]die Gelegenheit verpassen
to miss the boat [fig.] [coll.] [idiom] [miss an opportunity] den Zug verpassen [fig.] [Redewendung] [eine Gelegenheit verpassen]
to miss the busden Bus verpassen
to miss the bus [coll.] den Anschluss verpassen [fig.]
to miss the chancedie Chance verpassen
to miss the connectionden Anschluss verpassen
to miss the deadline [date of delivery]den Abgabetermin verpassen
to miss the forest for the treesden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
to miss the markvorbeischießen
to miss the mark am Ziel vorbeischießen
to miss the market den Markt verfehlen
to miss the opportunity die Gelegenheit verpassen
to miss the point das Wesentliche nicht begreifen
to miss the point den Sinn nicht begreifen
to miss the pointden Sinn verfehlen
to miss the pointan der Sache vorbeigehen
to miss the pointdas Ziel verfehlen
to miss the pointdas Thema verfehlen
to miss the point nicht verstehen, worum es geht
to miss the pointam Thema vorbeigehen
to miss the target [also fig.]das Ziel verfehlen [auch fig.] [nicht erreichen]
to miss the train den Zug verpassen
to mis-sell sth. [i.e. insurance policies] etw. unter Vorgabe falscher oder irreleitender Behauptungen verkaufen [z. B. Versicherungspolicen]
to missend fehlleiten
to misshapeverunstalten
to misship falsch verschiffen
to missionize missionieren
to missortfalsch sortieren
to misspeakfalsch aussprechen
to misspeak falsch sagen
to misspeak (oneself)sich versprechen
to misspellfalsch buchstabieren
to misspellfalsch schreiben
to misspell sth. by accident sich [Akk.] bei etw. [Dat.] verschreiben
to misspendfalsch ausgeben
to misspendvergeuden
to misspend verschwenden
to misspend sth. etw. falsch verwenden
to misstatefalsch erklären
to misstate sth. etw. falsch angeben
to mis-state sth.etw. falsch darstellen
to misstep fehltreten
to mis-strike fehlschlagen
to mist sich trüben
to mist befeuchten [Blätter]
to mist sich beschlagen
to mistbenebeln [Blattpflanzen, Jungpflanzen]
to mist upanlaufen [Glas]
to mist up [Br.] (sich) beschlagen [Glas, Brille]
to mistakemissverstehen
to mistake verwechseln
to mistake [misunderstand]falsch verstehen
to mistake apples for oranges Äpfel mit Birnen verwechseln
to mistake for something elsefür etwas anderes halten
to mistake sb. for somebody / someone elsejdn. für jemand anderen halten
to mistake sb. for somebody / someone elsejdn. mit jemand anderem verwechseln
to mistake sb. for somebody / someone elsejdn. mit einem anderen verwechseln
to mistake sb. for somebody / someone else jdn. für einen anderen halten
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
to mistake sb./sth. for sb./sth.jdn./etw. für jdn./etw. halten [verwechseln]
to mistake sb.'s meaning jdn. missverstehen
to mistake sth.etw. falsch auffassen
to mistake sth. [verbally] etw. missverstehen
to mistake sth. for sth. etw. fälschlicherweise für etw. halten
to mistime sth.etw. schlecht timen
to mistime sth.etw. zu einem unpassenden Zeitpunkt tun
to mistime sth.etw. zeitlich falsch berechnen
to mistranslatefalsch übersetzen
to mistreat falsch behandeln
to mistreat sb. jdn. schlecht behandeln
to mistreat sb. jdn. malträtieren
to mistreat sb./sth. jdn./etw. misshandeln
to mistrust sb.jdn. beargwöhnen [jdm. misstrauen]
to mistrust sb./sth. jdm./etw. misstrauen
to mistrust sb./sth. jdm./etw. nicht trauen
to mistrust sb./sth.jdm./etw. mißtrauen [alt]
to mistype falsch tippen
to mistype sich vertippen [ugs.]
to mistype sth. [a word, a letter]etw. vertippen [ugs.] [ein Wort, einen Buchstaben]
to misunderestimate [malapropism] fehlunterschätzen [fehlerhafte Wortbildung]
to misunderstandfalsch verstehen
to misunderstand missverstehen
to misunderstand sth. etw. verkennen
to misuse missbrauchen
to misusezweckentfremden
to misusefalsch gebrauchen
to misuse sb./sth. [for one's own ends] jdn./etw. instrumentalisieren [für eigene Zwecke missbrauchen]
to misuse sth. etw. falsch verwenden
« tometomitomitomitomitomitomitomotomotomotomo »
« backPage 1180 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden