Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1185 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to minifyherabsetzen
to minimise [Br.] auf ein Minimum bringen
to minimise [Br.] vermindern
to minimise [Br.] gering halten
to minimise [Br.] herabmindern [Gefahr, Problem]
to minimise [Br.]minimieren
to minimize minimieren
to minimize verniedlichen
to minimize auf ein Minimum bringen
to minimize gering halten
to minimize klein halten
to minimize mindern
to minimize minimal halten
to minimize minimalisieren
to minimizesehr klein machen
to minimize verkleinern
to minimizevermindern
to minimize verringern
to minimize herabmindern [Gefahr, Problem]
to minimizebagatellisieren
to minimizekleinhalten [alt]
to minimize an incidenteinen Vorfall herunterspielen
to minimize and spread gering halten und verteilen
to minimize cost (die) Kosten minimieren
to minimize lossSchaden mindern
to minimize lossesVerluste klein halten
to minimize lossesVerluste mindern
to minimize risk die Gefahr mindern
to minimize risksRisiken mindern
to minimize sth. etw. auf ein Minimum beschränken
to minister to sb. jdm. zu Diensten sein
to minister to sb. sich um jdn. kümmern
to minister to sb. für jdn. sorgen
to minister to the sicksich [Akk.] der Kranken annehmen [geh.]
to minor in sth. etw. im Nebenfach studieren
to mintausprägen
to mint münzen
to mint schlagen [Münzen]
to mint a new wordein neues Wort prägen
to mint coins Münzen prägen
to mint sth. [coins etc.] [also fig.] etw. prägen [Münzen, auch: Wort, Ausdruck]
to minute aufsetzen [Protokoll etc.]
to minute entwerfen
to minute notieren
to minute protokollieren
to Mirandize sb. [Am.] [coll.]jdm. seine Rechte vorlesen
to mirebeschmutzen
to mire in den Sumpf / Schlamm fahren
to mire im Sumpf versinken
to mire [fig.]in Schwierigkeiten bringen
to mirrorspiegeln
to mirrorwiedergeben [widerspiegeln]
to mirrorwiderspiegeln
to mirrorbespiegeln [darstellen]
to misacceptfalsch annehmen
to misaccount falsch berichten
to misaddress falsch adressieren
to mis-adjust falsch anpassen
to misadvise falsch beraten
to misapply falsch anwenden
to misapply sth.etw. falsch verwenden
to misapprehendmissverstehen
to misapprehend falsch verstehen
to misappropriateunterschlagen
to misappropriateveruntreuen
to misappropriate fundsMittel veruntreuen
to misappropriate funds sich [Dat.] Gelder widerrechtlich aneignen
to misappropriate sth. sich an etw. [Dat.] vergreifen [an fremdem Eigentum]
to misappropriate sth. etw. zweckentfremden
to misarrange sth.etw. fehlerhaft anordnen
to misarrange sth. etw. schlecht anordnen
to misarticulatefalsch aussprechen
to misassign falsch übertragen
to misbehave sich danebenbenehmen [ugs.] [sich unpassend, ungehörig benehmen]
to misbehave sich schlecht benehmen
to misbehave sich unanständig benehmen
to misbehave sich unpassend benehmen
to misbehaveungezogen sein
to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation] aus der Rolle fallen [Redewendung]
to misbehave regularly [esp. child or adolescent] nicht gut tun [ugs.] [verhaltensauffällig sein] [bes. Kind oder Jugendlicher]
to misbelieve sth. [rare] [suppose erroneously]etw. [Akk.] fälschlicherweise annehmen
to misbutton [coll.] [rare] [to button wrong] [shirt etc.] sich verknöpfen [ugs.] [Hemd usw.]
to miscalculate falsch rechnen
to miscalculatefalsch kalkulieren
to miscalculate fehlberechnen
to miscalculatesich verzählen
to miscalculate [also fig.] sich verkalkulieren [auch fig.]
to miscalculate [also fig.] sich verrechnen [auch fig.]
to miscalculate sth. etw. falsch einschätzen
to miscalculate sth.etw. falsch berechnen
to miscall falsch nennen
to miscall falsch benennen
to miscarrymisslingen
to miscarryscheitern
to miscarry danebengehen
to miscarry eine Fehlgeburt haben
to miscarry eine Fehlgeburt erleiden
to miscarryfehllaufen
to miscarry [cow] verkalben [ein Kalb fehlgebären]
to miscast sb. jdn. fehlbesetzen
« tometometometometomitomitomitomitomitomitomi »
« backPage 1185 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten