Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1218 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to pauperizearmmachen
to pauperize pauperisieren
to pauperize sb. jdn. arm machen
to pauperize sb. jdn. zum Bettler machen
to pause pausieren
to pauseverweilen
to pause anhalten [innehalten]
to pause innehalten
to pause eine Pause machen
to pausestehenbleiben
to pause unterbrechen
to pausevorübergehend unterbrechen
to pause warten
to pausestehen bleiben
to pausestocken
to pause verharren [plötzlich, kurz]
to pause einhalten [geh.] [innehalten]
to pause [hesitate] zögern
to pause for a moment für einen Moment innehalten
to pause for breath(sich) verschnaufen
to pause for effect eine Kunstpause machen
to pause sth. [movie scene]etw. anhalten [Filmszene] [auf Standbild oder Pause setzen]
to pause to thinkinnehalten, um nachzudenken
to pave pflastern
to pave befestigen [Weg etc.]
to pave pflästern [schweiz.] [südd.]
to pave the way for ... [fig.]Wegbereiter für ... sein
to pave the way for sb./sth. [fig.] jdm./etw. den Weg bereiten [fig.]
to pave the way for sb./sth. [fig.] jdm./etw. den Weg ebnen [fig.]
to pave the way for sth. [fig.]den Weg ebnen für etw. [fig.]
to pave the way for sth. [fig.] den Weg für etw. bahnen
to pawscharren [Tier]
to paw [coll.] betatschen [ugs.]
to paw [coll.] befummeln [ugs.]
to paw [coll.]begrabschen [ugs.]
to paw [coll.] begrapschen [ugs.]
to paw [coll.] begrabbeln [ugs.]
to paw at sb. jdn. betätscheln
to paw at sth. etw. betatschen
to paw the ground mit dem Huf scharren
to paw (the ground) (auf dem Boden) scharren
to pawnverpfänden
to pawn versetzen
to pawn lombardieren
to paybezahlen
to pay zahlen
to pay blechen [ugs.]
to pay bestreiten [Kosten etc.]
to payhonorieren [Honorar zahlen]
to pay brennen [österr.] [ugs.] [zahlen]
to payerlegen [österr.] [zahlen]
to pay [be profitable or advantageous]Nutzen abwerfen
to pay [be profitable or advantageous] sich auszahlen [ugs.] [sich bezahlt machen, sich lohnen]
to pay [be profitable] sich rentieren
to pay a billeine Rechnung begleichen
to pay a bill eine Rechnung bezahlen
to pay a bill of exchangeeine Tratte bezahlen
to pay a bill of exchange einen Wechsel bezahlen
to pay a call einen Besuch machen
to pay a call on sb. jdm. einen Besuch abstatten
to pay a call on sb. jdn. besuchen
to pay a certain sum einen bestimmten Betrag zahlen
to pay a certain sum of moneyeine bestimmte Summe zahlen
to pay a check [Am.]einen Scheck bezahlen
to pay a cheque [Br.] einen Scheck bezahlen
to pay a cheque [Br.] einen Scheck einlösen
to pay a claim einer Zahlungsaufforderung nachkommen
to pay a commissioneine Gebühr zahlen
to pay a commissioneine Provision zahlen
to pay a commission for each salefür jeden Verkauf eine Provision zahlen
to pay a compliment ein Kompliment machen
to pay a compliment ein Kompliment zollen [geh.]
to pay a courtesy visit(eine) Visite machen [veraltet]
to pay a daily visittäglich einen Besuch abstatten
to pay a deposit eine Anzahlung leisten
to pay a deposit anzahlen
to pay a depositeine Kaution hinterlegen
to pay a deposit eine Kaution erlegen [bes. österr.]
to pay a deposit on sth. für etw. eine Kaution hinterlegen
to pay a deposit on sth. für etw. Pfand zahlen
to pay a deposit on sth. für etw. eine Kaution zahlen
to pay a dividendeine Dividende ausschütten
to pay a dividend eine Dividende zahlen
to pay a fee Honorar zahlen
to pay a feeeine Gebühr entrichten
to pay a fine (eine) Strafe zahlen [Geldstrafe]
to pay a fixed rate of interest einen Festzins zahlen
to pay a flat rate forpauschal vergüten
to pay a heavy price for sth. [fig.]einen hohen Preis für etw. zahlen [fig.]
to pay a high price for sth. [also fig.]einen hohen Preis für etw. zahlen [auch fig.]
to pay a high price for sth. [fig.]teuer für etw. bezahlen müssen [fig.]
to pay a honorarium ein Honorar bezahlen
to pay a lump sum for pauschal vergüten
to pay a part einen Teil zahlen
to pay a peppercorn rent [fig.] [Br.] [Aus.]eine symbolische Miete zahlen
to pay a ransom for sb. jdn. auslösen
to pay a ransom for sb. jdn. freikaufen
to pay a salarybesolden
to pay a salary ein Gehalt zahlen
to pay a security deposit eine Kaution hinterlegen
« topatopatopatopatopatopatopatopatopatopatope »
« backPage 1218 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden