Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1248 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to plant sb. [hum.] [bury]jdn. verbuddeln [ugs.]
to plant sth. [fish]etw. aussetzen [Fische]
to plant sth. [potatoes etc.]etw. auslegen [pflanzen]
to plant sth. [put in position]etw. setzen [in Position]
to plant sth. [put in position] etw. stellen [in Position]
to plant sth. in sb.'s mind jdm. etw. in den Kopf setzen
to plant sth. in sb.'s mind jdm. etw. [Akk.] einsuggerieren
to plant sth. on sb. jdm. etw. unterschieben
to plant sth. on sb.jdm. etw. unterjubeln [ugs.] [belastendes Material]
to plant sth. on sb. [coll.]jdm. etw. unterjubeln [ugs.]
to plant sth. outetw. aussetzen
to plashplatschen
to plasterin Stuck arbeiten
to plaster gipsen
to plaster verputzen
to plasterbepflastern [auch fig. mit Plakaten, Steinwürfen etc.]
to plaster verpflastern
to plastervergipsen
to plaster [coll.] [cover with] vollkleistern [ugs.] [bekleben]
to plaster [fig.] [shower, with praise etc.] überschütten [fig.] [mit Lob etc.]
to plaster [hole etc.]zugipsen
to plaster in eingipsen
to plaster over überputzen
to plaster up / over zugipsen
to plaster with bombs mit Bomben pflastern
to plasticate sth. etw. [Akk.] plastifizieren
to plasticise [Br.] plastizieren
to plasticizeplastizieren
to plasticize sth.etw. [Akk.] plastifizieren
to plastinateplastinieren
to plate galvanisieren
to plate plattieren
to plateausplattieren
to plate [e.g. in the case of fractures] verplatten [z. B. bei Frakturen]
to plate sth. [with gold, silver, alloy, gravy, chocolate, etc.]etw. überziehen [--'--] [mit Gold, Silber, Legierung, Soße, Schokolade etc.]
to plate with coppermit Kupferblech verkleiden
to plate with rhodium rhodinieren
to plate with zinc verzinken
to plateau [to stabilize]sich einpendeln [sich stabilisieren]
to platform sth. [place on a platform, also fig.] etw. auf eine / die Plattform stellen [auch fig.]
to platinize [Am.]platinieren
to platitudinizesich in Gemeinplätzen ergehen
to play spielen
to play aufspielen [im Standarddeutsch veraltend]
to play [e.g. radio, TV is playing] laufen [z. B. Radio, Fernseher läuft]
to play [instrument] schlagen [Trommel, Laute, etc.]
to play [wind instrument] blasen
to play / pass the ball sideways [football]quer spielen [ugs.]
to play / run in a cinemain einem Kino laufen
to play / wreak havoc with plans / schedules Pläne / Zeitpläne vollkommen über den Haufen werfen
to play a bad joke on sb. jdm. einen schlechten / bösen Streich spielen
to play a blinder [Br.] [coll.] ein Bombenspiel machen [ugs.]
to play a cat-and-mouse game with sb.mit jdm. Katz und Maus spielen
to play a cautious role [position, attitude] eine vorsichtige Haltung einnehmen [vorsichtig agieren]
to play a central role in sth. eine zentrale Rolle bei etw. [Dat.] spielen
to play a decisive part in sth.an etw. [Dat.] bestimmend mitwirken
to play a decisive role eine entscheidende Rolle spielen
to play a desperate game ein verzweifeltes Spiel spielen
to play a determining part in sth.an etw. [Dat.] bestimmend mitwirken
to play a dirty trick einen bösen Streich spielen
to play a dirty trick on sb.jdm. übel mitspielen
to play a double gameein doppeltes Spiel spielen
to play a double gameein Doppelspiel spielen
to play a doubtful part eine zweifelhafte Rolle spielen
to play (a game of) cat and mouse with sb.mit jdm. Katz und Maus spielen
to play a good gameein gutes Spiel machen
to play a harmonizer's roleeine harmonisierende Rolle spielen
to play a hoax on sb.jdm. einen Streich spielen
to play a hunch [idiom] einer Intuition folgen
to play a key roleeine Schlüsselrolle spielen
to play a little role in sth.eine geringe Rolle bei etw. [Dat.] spielen
to play a lone hand im Alleingang handeln
to play a lone hand einen Alleingang machen
to play a major roleeine größere Rolle spielen
to play a minor part eine untergeordnete Rolle spielen
to play a part eine Rolle spielen
to play a part mitwirken
to play a part in contributing to ... mit dazu beitragen, dass ...
to play a part in sth.sich in etw. [Akk.] einbringen
to play a part in sth.an etw. [Dat.] mitwirken [auch: in etw. mitwirken]
to play a practical joke on sb. jdm. einen Streich spielen
to play a prank einen Streich spielen
to play a record eine Schallplatte abspielen
to play a role eine Rolle spielen
to play a role [fig.] eine Funktion haben
to play a shady parteine anrüchige Rolle spielen
to play a spade again [in card games](ein) Pik nachspielen [eine weitere Spielkarte mit Pik als Farbe ausspielen]
to play a tangential role eine untergeordnete Rolle spielen
to play a tapeein Tonband abspielen
to play a trick on sb. jdm. einen Streich spielen
to play a trick on sb.jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
to play a trick on sb.jdm. einen Possen spielen [veraltet]
to play a vital part eine lebenswichtige Rolle spielen
to play a vital roleeine gewichtige Rolle spielen
to play aboutherumspielen
to play against each other gegeneinander spielen
to play against sb.gegen jdn. spielen
to play along mitspielen
to play along (vermeintlich) mitmachen
to play aloud vorspielen
« topitopitopitopltopltopltopltopltopltopltopl »
« backPage 1248 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden