Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1251 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to play pinball flippern [ugs.]
to play pocket pool [sl.] [to fondle one's genitals through a pants pocket (men)] Taschenbillard spielen [hum. für: mit der Hand in der Hosentasche an seinen Genitalien rumspielen (Männer)]
to play pokerpokern
to play politicsWinkelzüge machen [manipulieren]
to play poolPoolbillard spielen
to play possum [expression] [pretend to be asleep]sich [Akk.] schlafend stellen
to play possum [expression] [pretend to be dead]sich [Akk.] tot stellen
to play practical jokes on sb. mit jdm. einen Scherz treiben
to play pretty-pretty stuff [sl.] klein-klein spielen [Fußball]
to play rock music rocken [ugs.] [Rockmusik spielen]
to play rough holzen [hart spielen]
to play rummy Rommé spielen
to play rummyRommee spielen
to play sb. gegen jdn. spielen
to play sb. at their own game [Br.] [Aus.]jdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
to play sb. false [dated]ein falsches Spiel mit jdm. treiben
to play sb. false [eyes, recollections etc.] jdn. täuschen [Augen, Erinnerungen etc.]
to play sb. for a fool jdn. zum Narren halten
to play sb. for a fool mit jdm. Hugoles treiben / machen [ugs.] [schwäb.] [jdn. zum Narren halten]
to play sb. for a sucker [coll.] [Am.] [Aus.] jdn. für dumm halten / verkaufen
to play sb. into the ground [coll.] jdn. in Grund und Boden spielen [ugs.]
to play sb. like a fiddle [idiom] jdn. manipulieren
to play sb. onside [football] das Abseits für jdn. aufheben
to play school Schule spielen
to play second fiddledie zweite Geige spielen
to play second fiddle to sb. [idiom] in jds. Schatten stehen [fig.] [Redewendung]
to play shop / storeKaufmannsladen spielen
to play silly buggers [vulg.] Scheiß machen [vulg.]
to play skat Skat spielen
to play skat skaten [ugs.] [Skat spielen]
to play skat(einen) Skat dreschen [ugs.]
to play skat(einen) Skat klopfen [ugs.]
to play soccer [Am.] ballestern [österr.] [ugs.] [veraltend]
to play soccer [Am.]Fußball spielen
to play square ehrlich spielen
to play squat tag Huckezeck spielen
to play staccatostaccato spielen
to play sth. [pretend]sich als etw. geben
to play sth. again [e.g. an entire game or individual moves, responses, etc.]etw. nachspielen [z. B. ganze Spiele oder einzelne Spielzüge]
to play sth. back [also: play back sth.]etw. abspielen [Aufzeichnung]
to play sth. back again [also: play back sth. again] etw. nochmals abspielen [Aufzeichnung]
to play sth. down etw. herunterspielen
to play sth. down etw. verharmlosen
to play sth. down etw. kleinreden
to play sth. into sb.'s hands jdm. etw. zuspielen
to play sth. on the violin etw. auf der Geige spielen
to play sth. to sb. jdm. etw. vorspielen
to play sth. up [coll.] [exaggerate the importance of]etw. hochspielen
to play stupid (einen) auf dumm machen [ugs.]
to play table football [Br.] wuzeln [österr.] [ugs.]
to play table tennisTischtennis spielen
to play tagFangen spielen
to play tag Bäumchen, wechsle dich spielen
to play tag Einkriegen spielen [ugs.] [nordd., Berlin]
to play tag Fangis spielen [schweiz.] [ugs.]
to play tag fangerlspielen [österr.] [südd.]
to play tarot tarockieren [österr.]
to play tennis Tennis spielen
to play the advantageVorteil gelten lassen [Fußball etc.]
to play the bad cop den bösen Bullen spielen [ugs.]
to play the bagpipes Dudelsack spielen
to play the bassoon Fagott spielen
to play the beast with two backs [coll.] [Aus.]das Tier mit den zwei Rücken machen
to play the big drum / drums pauken [in einer Big Band]
to play the blood violin [fig.] [sl.] [slit one's wrists] sich [Dat.] die Handgelenke aufschlitzen
to play the bosssich als Boss aufspielen
to play the buffoonden Clown spielen
to play the cello Cello spielen
to play the clarinet Klarinette spielen
to play the clown / fool for sb. für jdn. den Affen machen [ugs.] [Grimassen schneiden]
to play the cymbals das Becken schlagen
to play the drumsSchlagzeug spielen
to play the field [coll.] eine Beziehung nach der anderen haben
to play the first fiddle die erste Geige spielen
to play the first fiddle die erste Rolle spielen
to play the fluteflöten [ugs.] [Flöte spielen]
to play the fluteFlöte spielen
to play the foolden Clown spielen
to play the fool den Narren spielen
to play the fool sich dumm stellen
to play the game [fig.] [idiom] [abide by the rules] sich [Akk.] an die Regeln halten
to play the good cop den guten Bullen spielen [ugs.]
to play the guitar Gitarre spielen
to play the hand one is dealt[mit dem zurechtkommen, was einem zur Verfügung steht]
to play the harp Harfe spielen
to play the heroden Mutigen spielen
to play the hose on sth.den Wasserstrahl (aus einem Schlauch) auf etw. richten [mit einer schwenkenden Bewegung]
to play the innocent den Unschuldigen spielen
to play the juvenile loverdie Rolle des jugendlichen Liebhabers spielen
to play the kip [Scot.]Schule schwänzen
to play the lead [fig.]die Hauptrolle spielen [fig.]
to play the lotteryLotto spielen
to play the lottery in der Lotterie spielen
to play the luteLaute spielen
to play the martyrden Märtyrer spielen
to play the national anthemdie Nationalhymne abspielen
to play the oboe Oboe spielen
to play the offside trap [football / soccer]mit der Abseitsfalle arbeiten
to play the organ Orgel spielen
to play the part of sb. als jd. auftreten
« topltopltopltopltopltopltopltopltopltopltopl »
« backPage 1251 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden