Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1259 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to present information Nachrichten überbringen
to present itself / themselves sich eröffnen [Möglichkeiten, Perspektiven etc.]
to present itself / themselves (to sb.) sich (jdm.) bieten [Gelegenheit, Chance etc.]
to present no difficulties at allnirgendwo Schwierigkeiten machen
to present one's case seinen Fall darlegen
to present one's compliments to sb. jdm. seinen Gruß entbieten [geh.]
to present oneself sich präsentieren
to present sb. [formally introduce]jdn. vorstellen [förmlich bekannt machen]
to present sb. (to sb.) [introduce sb. formally] jdn. (jdm.) vorstellen
to present sb. with a challenge jdn. vor eine Herausforderung stellen
to present sb. with a fait accompli jdn. vor vollendete Tatsachen stellen
to present sb. with a medaljdm. einen Orden überreichen
to present sb. with a problem jdm. ein Problem bereiten
to present sb. with a problemjdn. vor ein Problem stellen
to present sb. with a riddlejdm. ein Rätsel aufgeben [zur Auflösung vorlegen]
to present sb. with an award [BAFTA etc.] jdn. mit einem Preis auszeichnen [Deutscher Fernsehpreis, etc.]
to present sb. with sth.jdm. etw. übergeben
to present sb. with sth. jdm. etw. überreichen
to present sth. etw. vorlegen
to present sth.etw. darstellen [präsentieren, darbieten]
to present sth. [gift]etw. schenken
to present sth. [song, piece of music, poem, etc.] etw. zum Vortrag bringen [geh.] [Lied, Musikstück, Gedicht etc.]
to present sth. [submit, offer] etw. unterbreiten
to present sth. for inspection [vehicle]etw. vorführen [Fahrzeug: TÜV, Motorfahrzeugkontrolle]
to present sth. for inspection [vehicle] [MOT test] etw. vorfahren [ugs.] [z. B. Fahrzeug zur Fahrzeugprüfung / Hauptuntersuchung beim TÜV]
to present sth. in the proper lightetw. ins rechte Licht rücken
to present sth. to sb. jdm. etw. dedizieren [geh.] [schenken]
to present sth. to sb. as a fait accompli jdm. etw. als vollendete Tatsache präsentieren
to present the documentsdie Dokumente übergeben
to present the draft die Tratte vorlegen
to present the draft a second time die Tratte ein zweites Mal vorlegen
to present the draft once more die Tratte nochmals vorlegen
to present the factsdie Fakten vorlegen
to present the prospect of sth. etw. in Aussicht stellen
to present with sth. [e.g. a patient presents with chest pain]mit etw. vorstellig werden
to present with sth. [patient with a disease]sich mit etw. vorstellen [Patient mit einer Krankheit]
to present with sth. [patient with a symptom] sich mit etw. zeigen [Patient mit Krankheitssymptom]
to preserve erhalten [bewahren]
to preserve aufrechterhalten
to preserve konservieren
to preservewahren
to preservepräservieren [selten]
to preserve ausbehalten [veraltet] [aufbewahren]
to preserve [fruit, vegetables]einkochen [Obst, Gemüse]
to preserve [maintain] instand halten
to preserve [protect] schützen [erhalten]
to preserve [store] aufbewahren
to preserve a middle course den Weg der Mitte gehen
to preserve a monopoly ein Monopol wahren
to preserve a river den natürlichen Flusslauf erhalten
to preserve against sth. gegen etw. schützen
to preserve against sth. vor etw. [Dat.] schützen
to preserve an even courseeinen geraden Weg verfolgen
to preserve appearancesden Anstand wahren
to preserve from destruction vor Zerstörung bewahren
to preserve from harmgegen Schaden schützen
to preserve from harmvor Schaden bewahren
to preserve fruit Obst einmachen
to preserve fruit Obst konservieren
to preserve independence Unabhängigkeit bewahren
to preserve innocence Unschuld bewahren
to preserve integrity Unversehrtheit bewahren
to preserve interests Interessen wahren
to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten
to preserve one's anonymity seine Anonymität wahren
to preserve one's equilibrium sein Gleichgewicht halten
to preserve one's health seine Gesundheit bewahren
to preserve one's honor [Am.] seine Ehre wahren
to preserve one's honour [Br.] seine Ehre wahren
to preserve one's identityseine Identität wahren
to preserve one's lifedas Leben erhalten
to preserve order die Ordnung aufrechterhalten
to preserve peace den Frieden erhalten
to preserve sb./sth. from sth.jdn./etw. über etw. hinwegretten [über eine Gefährdung, den Krieg etc. hinweg erhalten]
to preserve sb.'s anonymityjds. Anonymität wahren
to preserve silence still sein
to preserve silence Stille einhalten
to preserve sth. etw. einrexen [südd.] [österr.] [einwecken]
to preserve sth. [e.g. a sense of humour, peace, quiet] etw. bewahren [beibehalten, erhalten]
to preserve sth. [food, by pickling] etw. einlegen [Lebensmittel]
to preserve sth. [fruit, vegetables] etw. einsieden [österr.] [südd. regional] [einkochen]
to preserve sth. [fruit]etw. einmachen
to preserve sth. [fruit]etw. einwecken
to preserve sth. [keep] etw. aufheben [aufbewahren]
to preserve sth. [tradition etc.] etw. hinüberretten [bewahren] [Tradition usw.]
to preserve sth. from a bygone era etw. in die Gegenwart herüberretten
to preserve sth. from danger etw. vor Gefahr schützen
to preserve the balance das Gleichgewicht wahren
to preserve the dignitydie Würde wahren
to preserve the estate den Nachlass sichern
to preserve the memorydas Andenken aufrechterhalten
to preserve the state of things den Zustand erhalten
to preserve the value den Wert erhalten
to preserve (the) hearing das Gehör erhalten
to preserve traces Spuren sichern
to preset voreinstellen
to preset sth. [e.g. a max. / min. value]etw. vorgeben [vorher festlegen]
to preside präsidieren
to presidevorsitzen
to presideden Vorsitz führen
« toprtoprtoprtoprtoprtoprtoprtoprtoprtoprtopr »
« backPage 1259 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden