Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1264 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to play the trombone Posaune spielen
to play the trombone posaunen [die Posaune spielen]
to play the trumpet Trompete spielen
to play the viola Bratsche spielen
to play the violin Geige spielen
to play the violin geigen [ugs.]
to play the woman empfindlich sein
to play the wrong note beim Spielen danebengreifen
to play the wrong notesich verspielen [falsche Note]
to play (the) air guitarLuftgitarre spielen
to (play the) fiddle [coll.] geigen [ugs.]
to (play the) fiddle [coll.] Geige spielen
to play through durchspielen
to play to a full house vor vollem Haus spielen
to play to an empty stadium vor leeren Rängen spielen [in einem Stadion]
to play to fears an Ängste appellieren
to play to one's potentialsein spielerisches Potential ausschöpfen
to play to one's strengthsauf seine Stärken setzen
to play to one's strengths seine Stärken ausspielen
to play to the gallerynach Effekt haschen
to play to winauf Sieg spielen
to play tonsil tennis [coll.]miteinander züngeln [ugs.] [Zungenküsse austauschen]
to play tricks [jokes] Possen reißen [ugs.]
to play tricks on sb. jdm. Streiche spielen
to play truant Schule schwänzen
to play truantunentschuldigt fehlen
to play unaccompaniedohne Begleitung spielen
to play upstark aufspielen
to play up [act up, revolt] rumoren [Bauch, Gewissen]
to play up [coll.]hochpuschen [ugs.] [Frage, Konflikt]
to play up [coll.] [be awkward, cause trouble, esp. a child]einen Bock haben [Redewendung] [ugs.] [trotzig sein]
to play up [coll.] [cause trouble, esp. a child] bocken [trotzig sein]
to play up [coll.] [to cause trouble] Ärger machen
to play up [malfunction]verrücktspielen [ugs.]
to play up [misbehave]sich danebenbenehmen [ugs.]
to play up to sb. jdm. schöntun [sich lieb Kind machen]
to play upon a pipe / fife / flute aufpfeifen [veraltet]
to play vabanque [fig.]Vabanque spielen [geh.]
to play vabanque [fig.]va banque spielen [geh.]
to play video games daddeln [ugs.]
to play volleyball Volleyball spielen
to play (with a) frisbee Frisbee spielen
to play with an idea mit einem Gedanken spielen
to play with edged toolsein gefährliches Spiel treiben
to play with fire kokeln [ugs.]
to play with fire zündeln
to play with fire [fig.] mit dem Feuer spielen [fig.]
to play with oneself [fig.] [coll.] [masturbate]masturbieren
to play with sb. mit jdm. spielen
to play with sth. [also fig.: with sb.'s feelings, with fire, etc.]mit etw. [Dat.] spielen [auch fig.: mit jds. Gefühlen, mit dem Feuer etc.]
[to play dance music with one or more violins] aufgeigen
to (play) hide the sausage [sl.] [vulg.] bumsen [vulg.]
to play-act sich verstellen
to play-act [also fig.] schauspielern
to play-fightspielerisch kämpfen
to pleach flechten [Äste etc.]
to plead plädieren
to plead beantragen [Urteil]
to plead geltend machen [vor Gericht]
to plead [as a pretext] vorschieben [vorschützen]
to plead [beg, entreat urgently]dringend bitten
to plead [beg, entreat] bitten
to plead [implore] flehen [geh.]
to plead a cause eine Rechtssache führen
to plead as an excusevorschützen
to plead for [beg, entreat] flehen (um)
to plead for [on sb.'s behalf] sprechen für [befürwortend]
to plead for mercyum Gnade bitten
to plead for one's life um sein Leben flehen
to plead for sb. [defend] jdn. verteidigen
to plead for sth. [beg] um etw. [Akk.] flehen [geh.]
to plead guiltyseine Schuld zugeben
to plead guilty sich schuldig bekennen
to plead guilty [as advocate]auf schuldig plädieren
to plead ignorancesich auf Unwissenheit berufen
to plead in favour of sth. [Br.] für etw. plädieren
to plead in mitigationfür Strafmilderung plädieren
to plead inability sich auf Unfähigkeit berufen
to plead inexperience sich auf Unerfahrenheit berufen
to plead innocent sich [Akk.] für nicht schuldig erklären
to plead innocent [as advocate] auf nicht schuldig plädieren
to plead insanityauf Unzurechnungsfähigkeit plädieren
to plead no contest die Aussage verweigern [als Angeklagter]
to plead not guiltysich nicht schuldig bekennen
to plead not guilty sich [Akk.] für nicht schuldig erklären
to plead not guilty [as advocate]auf nicht schuldig plädieren
to plead (not) guilty to sth.sich einer Sache (nicht) schuldig bekennen
to plead sb.'s case jdn. vertreten [als Anwalt]
to plead sb.'s cause jdn. verteidigen
to plead sb.'s cause jdn. vertreten
to plead sb.'s cause [fig.] für jds. Sache eintreten
to plead sb.'s cause [fig.] jds. Sache vertreten
to plead sth. (for sth.) etw. als Entschuldigung (für etw.) anführen
to plead the case for sb.jdn. vertreten
to plead the case for the defence [Br.]die Verteidigung vertreten
to plead the fifth [Am.] [coll.] die Aussage verweigern
to plead with sb. for sb. bei jdm. für jdn. Fürsprache einlegen
to plead with sb. to do sth. jdn. eindringlich bitten, etw. zu tun
to plead with sb. to do sth. [beg] jdn. ersuchen, etw. zu tun [geh.]
to please erfreuen
« topltopltopltopltopltopltopltopltopltopltopo »
« backPage 1264 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten