Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1346 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to relate to sb. sich mit jdm. identifizieren
to relate to sb. [feel involved or connected with]eine Beziehung zu jdm. haben
to relate to sb. [form a relationship]eine Beziehung zu jdm. herstellen
to relate to sth. sich auf etw. [Akk.] beziehen
to relate to sth.mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen
to relate (to/with sth.) in Beziehung bringen (mit etw.)
to relativise [Br.] relativieren
to relativize relativieren
to relaunchneu einführen
to relaunchwieder einführen
to relaunch a product ein Produkt wieder einführen
to re-launch a product ein Produkt wieder einführen
to relaunch sth. etw. erneut auf den Markt bringen
to relax abspannen
to relax ausruhen
to relaxentspannen
to relaxlockern
to relax nachlassen
to relaxschlaff werden
to relax sich ausruhen
to relax spannungsfrei machen
to relax auflockern [Stimmung]
to relax relaxen [ugs.]
to relax sich entspannen
to relaxsich erholen
to relax [conditions] abschwächen
to relax [pressure increase, prestress] abbauen [Druckerhöhung, Vorspannung]
to relax controldie Kontrolle lockern
to relax covenants Auflagen lockern
to relax interest rates Zinsen senken
to relax one's attention in der Aufmerksamkeit nachlassen
to relax one's efforts in den Anstrengungen nachlassen
to relax one's graspseinen Griff lösen
to relax price controls die Preiskontrolle lockern
to relax restrictions Einschränkungen lockern
to relax rules Bestimmungen lockern
to relax sanctions Sanktionen lockern
to relax the mind den Geist entspannen
to relax the muscles die Muskeln entspannen
to relax the muscles die Muskeln lockern
to relax the nervesdie Nerven entspannen
to relax the reins [also fig.] die Zügel locker lassen [auch fig.]
to relax the rulesdie Regeln lockern
to relax the severity in der Strenge nachlassen
to relay übertragen
to relay verstärken
to relay weitergeben
to relay weitermelden
to relayübermitteln
to re-lay [carpet, cable] neu verlegen [Teppich, Kabel]
to relay [lay again] wieder verlegen
to relay [lay again]neu belegen
to relay [lay again] neu verlegen
to relay a message (to sb.) (jdm.) eine Nachricht ausrichten
to relay sth. to sb. jdm. etw. indirekt übermitteln
to relearnumlernen
to relearn sth.etw. erneut lernen
to relearn sth.etw. neu lernen [wieder lernen]
to relearn sth.etw. wieder lernen
to releaseabgeben
to releaseauslösen
to release ausrücken
to releasebefreien [freilassen, freigeben, erlösen]
to releaseentbinden
to releaseentlasten
to releaseerlösen
to release freigeben
to release ausgeben
to release ausklinken
to release freistellen
to release herausgeben
to release loslassen
to release losmachen
to release veröffentlichen
to releaseablösen [finanziell]
to release entarretieren
to release entspannen [freigeben, z. B. Werkzeug, Werkstück]
to release [brakes etc.]lösen [Bremsen etc.]
to release [energy, heat] freisetzen
to release [football]freispielen
to release [from responsibility, duty]entpflichten
to release [hormones etc.] ausschütten [Hormone etc.]
to release [monostable relay] rückfallen [monostabiles Relais]
to release [steam] ablassen
to release a body for burial eine Leiche zur Bestattung freigeben
to release a captiveeinen Gefangenen freilassen
to release a claim einen Anspruch aufgeben
to release a connection eine Verbindung abbauen
to release a debteine Schuld erlassen
to release a film einen Film herausbringen
to release a filmeinen Film zum ersten Mal zeigen
to release a loadloslassen
to release a mortgage eine Hypothek löschen
to release a new version eine neue Version freigeben
to release a press statement eine Presseerklärung herausgeben
to release a prisonereinen Gefangenen auf freien Fuß setzen
to release a propertyein Eigentum überlassen
to release a pulseeinen Impuls auslösen
to release a recording eine Schallplatte herausbringen
to release a reserveeine Rücklage auflösen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1346 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden