Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1357 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to return to port in den Hafen zurückkehren
to return to square one wieder zum Ausgangspunkt zurückkehren
to return to sth. auf etw. zurückkommen [gesprächsweise]
to return to sth. [values, standards, etc.]sich auf etw. zurückbesinnen [etw. wiederaufgreifen (Werte, Standards etc.)]
to return to the charge zur Sache zurückkommen
to return to the foldin den Schoß der Familie zurückkehren
to return to the fold in den Schoß der Gemeinde zurückkehren
to return to the (negotiating) table an den Verhandlungstisch zurückkehren
to return to trainingwieder ins Training einsteigen
to return under protest unter Protest zurückgehen lassen
to return with gloryruhmvoll zurückkehren
to retype neu schreiben
to retypeumschreiben [neu tippen]
to retypeneu tippen
to reunifywiedervereinigen
to reunify wieder vereinigen
to reunite wiedervereinigen
to reunitewieder vereinigen
to reunite a family eine Familie (wieder) zusammenführen
to reunite with sb. mit jdm. wieder zusammenkommen
to re-up [Am.] [coll.] [to renew a contract etc.]verlängern [Vertrag usw.]
to re-usewieder verwenden
to reuse wiederbenutzen
to reuse erneut benutzen
to reusewiederverwenden
to reuseneu verwenden
to re-utilise [Br.]wieder verwenden
to re-utilise [Br.] wiederverwenden
to reutilise [Br.] wieder verwenden
to reutilise [Br.]wiederverwenden
to re-utilizewiederverwenden
to re-utilize wieder verwenden
to reutilize wieder verwenden
to reutilizewiederverwenden
to revauf Touren bringen
to rev [engine] aufheulen [Motor]
to rev the engine [coll.]den Motor aufheulen lassen
to rev up [coll.]hochdrehen [Motor]
to rev up [coll.] [also fig.] Gas geben [auch fig.]
to rev up [coll.] [also fig.]angasen [österr.] [ugs.] [auch fig.]
to rev up the engine [coll.]den Motor aufheulen lassen
to revaccinate wieder impfen
to revaccinate nachimpfen
to revalidaterevalidieren
to revaluateneu bewerten
to revaluate aufwerten
to revalue aufwerten
to revalueneu bewerten
to revalue sth. etw. umwerten
to revamp aufpolieren
to revampumarbeiten
to revampumgestalten
to revampauf neu machen
to revamp sth.etw. aufmotzen [ugs.]
to revamp sth. [esp. house, flat, office etc.]etw. aufmöbeln
to revamp sth. [mend, correct] etw. ausbessern [wiederherstellen]
to revarnish neu lackieren
to reveal aussagen
to revealoffenbaren
to reveal aufzeigen
to reveal offenlegen
to reveal entbergen
to reveal zeigen
to reveal outen [ugs., als Trinker, Spitzel etc.]
to reveal aufdecken
to revealentlarven
to reveal ausweisen [zeigen]
to revealdeutlich machen
to reveal [knowledge, motives, ignorance]erkennen lassen
to reveal [name, details] preisgeben
to reveal [name, details]verraten
to reveal [to lay open to view] freilegen
to reveal [truth, facts, identity] enthüllen
to reveal a secret ein Geheimnis aufdecken
to reveal a secretein Geheimnis lüften [fig.]
to reveal a secretein Geheimnis verraten
to reveal allauspacken [ugs.]
to reveal faults Mängel aufdecken
to reveal itself sich offenbaren [offenkundig werden]
to reveal one's identity seine Identität preisgeben
to reveal one's identityseine Identität zu erkennen geben
to reveal one's innermost thoughtssein Innenleben preisgeben
to reveal one's true colors [Am.]sich entlarven
to reveal oneselfsich von seiner schlechten Seite zeigen
to reveal oneself sich [Akk.] verraten
to reveal oneself [to be sth.]sich demaskieren [fig.]
to reveal oneself as being ... [deliberately] sich als ... zu erkennen geben
to reveal oneself to be a scoundrel sich als Schuft entlarven
to reveal oneself to be sth. sich als etw. dekuvrieren [geh.]
to reveal oneself to sb. sich jdm. offenbaren
to reveal sb./sth. as sb./sth. jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to reveal sth.etw. ausdrücken [zeigen, zum Vorschein bringen]
to reveal sth.(den Blick auf) etw. freigeben
to reveal sth. etw. zum Vorschein bringen
to reveal sth. etw. anzeigen [Kontur]
to reveal sth.etw. ergeben [z. B. Auswertungen, Untersuchungen]
to reveal sth. etw. lüften [Geheimnis]
to reveal sth. etw. zu Tage bringen
to reveal sth.etw. offen zeigen
to reveal sth. to sb.jdm. eine Eröffnung machen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoritori »
« backPage 1357 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden